A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
gewannen
gewannst
gewannt
gewaschen
Gewebe
Gewebsschwund
gewebt
Gewehr
geweiht
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1200 results for
Gewebe
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
100
μ
;g/kg
sonstige
Gewebe
(
nass
) [EU]
100
μ
;g/kg
de
todos
os
restantes
tecidos
frescos
.
10
mg
Canthaxanthin/kg
Muskel
(
feuchtes
Gewebe
) [EU]
10
mg
de
cantaxantina/kg
de
músculo
(tecido
húmido
)
15
mg
Canthaxanthin/kg
Leber
(
feuchtes
Gewebe
)
und
2,5
mg
Canthaxanthin/kg
Haut/Fett
(
feuchtes
Gewebe
) [EU]
15
mg
de
cantaxantina/kg
de
fígado
(tecido
húmido
) e 2,5
mg
de
cantaxantina/kg
pele/gordura
(tecido
húmido
)
25
%ige
Kapitalbeihilfe
für
Handwebereien
für
den
Kauf
von
Maschinen
und
Geräten
für
Webvorbereitung
und
Nachbereitung
der
Gewebe
,
den
Kauf
von
Handwebstühlen
bzw
.
die
Modernisierung
von
Handwebstühlen
und
Maschinen
und
Geräte
für
Prüfung
und
Qualitätskontrolle
. [EU]
Subvenção
em
capital
de
25
%
na
aquisição
de
máquinas
e
equipamentos
novos
para
operações
de
pré-tear
e
pós-tear
,
teares
manuais/modernização
dos
teares
manuais
e
equipamentos
de
ensaio
e
de
controlo
da
qualidade
,
destinados
a
unidades
de
produção
com
teares
manuais
.
30
mg
Canthaxanthin/kg
Eigelb
(
feuchtes
Gewebe
) [EU]
30
mg
de
cantaxantina/kg
de
gema
de
ovo
(tecido
húmido
)
51
Wolle
,
feine
und
grobe
Tierhaare
;
Garne
und
Gewebe
aus
Rosshaar
[EU]
51
Lã
,
pelos
finos
ou
grosseiros
;
fios
e
tecidos
de
crina
51
Wolle
,
feine
und
grobe
Tierhaare
;
Garne
und
Gewebe
aus
Rosshaar
[EU]
51
Lã
,
pêlos
finos
ou
grosseiros
;
fios
e
tecidos
de
crina
53
Andere
pflanzliche
Spinnstoffe
;
Papiergarne
und
Gewebe
aus
Papiergarnen
[EU]
53
Outras
fibras
têxteis
vegetais
;
fios
de
papel
e
tecidos
de
fios
de
papel
59
Getränkte
,
bestrichene
,
überzogene
oder
mit
Lagen
versehene
Gewebe
;
Waren
des
technischen
Bedarfs
,
aus
Spinnstoffen
[EU]
59
Tecidos
impregnados
,
revestidos
,
recobertos
ou
estratificados
;
artigos
para
usos
técnicos
de
matérias
têxteis
5
μ
;g
Salinomycin-Natrium/kg
aller
feuchten
Gewebe
[EU]
5
μ
;g
de
salinomicina
de
sódio/kg
para
todos
os
tecidos
húmidos
Abfälle
aus
pflanzlichem
Gewebe
[EU]
Resíduos
de
tecidos
vegetais
Abfälle
aus
tierischem
Gewebe
[EU]
Resíduos
de
tecidos
animais
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
gilt
nicht
für
Gewebe
von
Tieren
,
die
mit
einem
alternativen
Test
untersucht
worden
sind
,
der
zu
diesem
besonderen
Zweck
nach
dem
in
Artikel
24
Absatz
3
genannten
Verfahren
zugelassen
wurde
,
sofern
dieser
Test
in
die
entsprechende
Liste
in
Anhang
X
aufgenommen
wurde
,
gemäß
den
Bedingungen
von
Anhang
V
angewendet
wurde
und
zu
einem
negativen
Ergebnis
geführt
hat
. [EU]
O n.o 1
do
presente
artigo
não
é
aplicável
aos
tecidos
de
animais
em
que
tenha
sido
efectuado
,
com
resultados
negativos
,
um
teste
alternativo
aprovado
para
esse
fim
específico
nos
termos
do
n.o 3
do
artigo
24
.o e
inscrito
na
lista
constante
do
Anexo
X,
aplicado
nas
condições
previstas
no
Anexo
V e
cujos
resultados
sejam
negativos
.
Abweichend
von
den
Anforderungen
nach
Nummer
8.1
können
die
Mitgliedstaaten
beschließen
,
im
Schlachthof
ein
alternatives
Kontrollsystem
für
die
Gewinnung
von
Rinderkopffleisch
anzuwenden
,
das
zu
einer
gleichwertigen
Verringerung
der
Kontaminierung
von
Kopffleisch
mit
Gewebe
des
zentralen
Nervensystems
führt
. [EU]
Em
derrogação
aos
requisitos
do
ponto
8.1,
os
Estados-Membros
podem
decidir
aplicar
no
matadouro
um
sistema
de
controlo
alternativo
para
a
remoção
da
carne
da
cabeça
de
bovinos
que
tenha
como
resultado
uma
redução
equivalente
do
nível
de
contaminação
da
carne
da
cabeça
com
tecido
do
sistema
nervoso
central
.
Abweichend
von
den
besonderen
Bestimmungen
der
Liste
in
Anhang
II
des
Protokolls
Nr
. 1
des
Anhangs
V
des
AKP
EG-Partnerschaftsabkommens
gelten
Hemden
für
Männer
oder
Knaben
der
HS-Position
62
.05,
die
in
Kap
Verde
aus
Gewebe
ohne
Ursprungseigenschaft
hergestellt
werden
,
unter
den
in
diesem
Beschluss
festgelegten
Bedingungen
als
Ursprungserzeugnisse
Kap
Verdes
. [EU]
Em
derrogação
das
disposições
especiais
da
lista
do
anexo
II
do
Protocolo
n.o 1
do
anexo
V
do
Acordo
de
Parceria
ACP-CE
,
as
camisas
da
posição
SH
62
.05,
produzidas
em
Cabo
Verde
a
partir
de
tecido
não
originário
,
são
consideradas
originárias
desse
país
em
conformidade
com
a
presente
decisão
.
Abweichend
von
den
besonderen
Bestimmungen
in
der
Liste
in
Anhang
II
des
Protokolls
Nr
. 4
des
Abkommens
gelten
die
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
und
in
Tunesien
aus
Gewebe
mit
Ursprung
in
der
Türkei
hergestellten
Kleidungsstücke
unter
den
in
diesem
Beschluss
festgelegten
Bedingungen
als
Ursprungserzeugnisse
Tunesiens
. [EU]
Em
derrogação
das
disposições
especiais
constantes
da
lista
constante
do
anexo
II
do
Protocolo
n.o 4
do
acordo
, o
vestuário
enumerado
no
anexo
da
presente
decisão
fabricado
na
Tunísia
a
partir
de
tecidos
originários
da
Turquia
é
considerado
originário
da
Tunísia
,
em
conformidade
com
a
presente
decisão
.
Abweichend
von
Nummer
1
werden
dort
aufgeführte
Gewebe
,
die
aus
Mitgliedstaaten
mit
vernachlässigbarem
BSE-Risiko
stammen
,
weiterhin
als
spezifizierte
Risikomaterialien
eingestuft
. [EU]
Em
derrogação
ao
disposto
no
ponto
1,
os
tecidos
aí
enumerados
com
origem
num
Estado-Membro
com
risco
negligenciável
de
EEB
continuam
a
ser
considerados
matérias
de
risco
especificadas
.
Ad-hoc-Zusammenarbeit
mit
dem
Europarat
in
bestimmten
Fragen
im
Zusammenhang
mit
Substanzen
menschlichen
Ursprungs
(
Blut
,
Gewebe
,
Zellen
,
Organe
). [EU]
Cooperação
ad
hoc
com
o
Conselho
da
Europa
em
questões
específicas
relacionadas
com
substâncias
humanas
(sangue,
tecidos
,
células
e
órgãos
).
agglomerierter
oder
rekonstituierter
Glimmer
auf
einer
Unterlage
aus
Gewebe
(
Position
6814
) [EU]
A
mica
aglomerada
ou
reconstituída
,
com
suporte
de
tecido
(posição
6814
)
AI-Virus-Infektionen
sind
bei
Schweinen
in
der
Regel
auf
die
Atemwege
beschränkt
,
so
dass
für
Proben
Gewebe
aus
den
Atemwegen
entnommen
und
gegebenenfalls
Oropharyngeal-
oder
Nasenabstriche
gemacht
werden
müssen
,
am
besten
bei
Schweinen
,
die
Symptome
der
Seuche
aufweisen
. [EU]
As
infecções
com
os
vírus
da
GA
em
suínos
limitam-se
geralmente
às
vias
respiratórias
,
devendo
as
amostras
consistir
em
tecidos
das
vias
respiratórias
e,
se
adequado
,
em
esfregaços
orofaríngicos
ou
nasais
,
retirados
de
preferência
de
suínos
que
mostrem
sinais
da
doença
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gewebe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners