A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
199 results for GC
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
12
m2
für
Fahrzeuge
,
die
auf
die
kinematische
Bezugslinie
GC
ausgelegt
sind
[EU]
12
m2
para
o
material
concebido
para
o
gabari
cinemático
de
referência
GC
12
m2
für
Fahrzeuge
,
die
für
die
kinematische
Bezugslinie
GC
ausgelegt
sind
[EU]
12
m2
para
os
veículos
projectados
para
o
gabarito
cinemático
de
referência
GC
4800
mm
und
6500
mm
über
der
Schienenoberkante
bei
Gleisen
mit
dem
Lichtraumprofil
GC
. [EU]
4800
mm
e
6500
mm
acima
do
plano
de
rolamento
,
para
as
vias
concebidas
de
acordo
com
o
gabari
GC
.
Abbildung
9:
Flussdiagramm
für
die
Methananalyse
(
GC
-Methode
) y
to
x
Kraftstoffzufuhr
Luftzufuhr
[EU]
Figura
9:
Diagrama
do
sistema
de
análise
do
metano
(método
GC
)
Abbildung
9
zeigt
einen
typischen
GC
,
der
zur
routinemäßigen
Bestimmung
von
CH4
geeignet
ist
. [EU]
A
figura
9
mostra
um
GC
típico
montado
para
determinar
de
modo
rotineiro
o
CH4
.
AIZAWAI
(
ABTS-1857
UND
GC
-91
) [EU]
AIZAWAI
(ABTS-1857 E
GC
-91
)
Alle
Ergebnisse
,
die
im
Screening-Verfahren
als
möglicherweise
nicht
konform
beurteilt
werden
,
müssen
durch
ein
Bestätigungsverfahren
(
GC
/HRMS
)
überprüft
werden
.
Diese
Proben
dürfen
ebenfalls
zur
Bewertung
der
Rate
der
falsch-negativen
Ergebnisse
herangezogen
werden
. [EU]
Esta
taxa
deve
ser
suficientemente
baixa
para
tornar
benéfico
o
uso
do
instrumento
de
pré-seleção
.
Alle
Proben
,
die
im
Screening-Verfahren
als
möglicherweise
nicht
konform
beurteilt
werden
,
müssen
durch
ein
Bestätigungsverfahren
(
GC
/HRMS
)
überprüft
werden
. [EU]
As
amostras
não
conformes
suspeitas
obtidas
na
pré-seleção
devem
ser
sempre
verificadas
por
um
método
de
análise
de
confirmação
(GC/HRMS).
Alle
Vollmitglieder
der
CSD-Lenkungsgruppe
sind
Vollmitglieder
der
AG
. [EU]
Todos
os
membros
efetivos
do
CSG
são
membros
efetivos
do
GC
.
als
Anteil
des
Gesamtgehalts
an
flüchtigen
Stoffen
im
Extrakt
,
gemessen
mittels
Gaschromatographie-Massenspektrometrische
Detektion
(
"
GC
-MSD"
)) [EU]
expressa
em
percentagem
das
substâncias
voláteis
totais
no
extracto
,
determinada
por
cromatografia
gasosa
-
espectrometria
de
massa
,
«CG-EM»
)
als
Anteil
des
Gesamtgehalts
an
flüchtigen
Stoffen
im
Extrakt
,
gemessen
mittels
Gaschromatographie
-
massenspektrometrischer
Detektion
(
'
GC
-MSD'
)) [EU]
em
percentagem
das
substâncias
voláteis
totais
no
extracto
,
determinadas
por
cromatografia
gasosa/espectrometria
de
massa
"CG/EM"
)
Analyseinstrumente
wie
GC
-
,
HPLC-
,
TLC-Geräte
einschließlich
der
entsprechenden
Detektionssysteme
zur
Analyse
radioaktiv
markierter
und
unmarkierter
Substanzen
oder
für
die
inverse
Isotopenverdünnungsmethode
[EU]
Instrumentos
de
análise
tais
como
aparelhos
de
GC
,
HPLC
,
TLC
,
incluindo
sistemas
adequados
de
detecção
para
a
análise
de
substâncias
marcadas
ou
não
com
radioisótopos
ou
pelo
método
de
diluição
isotópica
inversa
Analysemethode:
Bestimmung
von
Carvon:
Gas-Chromatographie/Massenspektrometrie
(
GC
/MS
)
mit
"single
ion
monitoring"
(
SIM
). [EU]
Método
de
análise [2]Determinação
da
carvona:
cromatografia
em
fase
gasosa/espetrometria
de
massa
(GC/MS)
com
monitorização
seletiva
de
iões
(SIM).
Analysemethode
Geben
Sie
bitte
die
verwendete
Analysemethode
an
(
GC
-MS
mit
Derivatisierung
,
GC
-MS
ohne
Derivatisierung
,
LC-MS-MS
oder
andere
),
und
beschreiben
Sie
kurz
die
Probenvorbereitung
(
Aufreinigungsverfahren
usw
.). [EU]
Método
analítico
Indicar
qual
o
método
analítico
utilizado
(GC-MS
com
derivatização
,
GC
-MS
sem
derivatização
,
LC-MS-MS
ou
outro
) e
dar
uma
curta
descrição
da
preparação
da
amostra
(por
exemplo
,
procedimento
de
limpeza
,
etc
.).
Analyse
mittels
Gaschromatografie
(
GC
),
Nachweis
mit
Massenspektrometer
oder
ECD
. [EU]
Análise
por
cromatografia
gasosa
(CG),
detecção
com
espectrómetro
de
massa
ou
ECD
.
Andere
GC
-Verfahren
dürfen
ebenfalls
verwendet
werden
,
wenn
dies
nach
bestem
technischen
Ermessen
begründet
erscheint
. [EU]
Podem-se
utilizar
outros
métodos
de
GC
com
base
no
bom
senso
técnico
.
Anforderungen
an
GC
/ECD-Techniken
[EU]
Requisitos
aplicáveis
a
técnicas
GC
/ECD:
Anforderungen
an
GC
/MS-Techniken
[EU]
Requisitos
aplicáveis
a
técnicas
GC
/MS
Anhang
C
Abschnitt
C.4
"BEGRENZUNGSLINIEN
GA
,
GB
,
GC
"
zweiter
Absatz
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
No
anexo
C,
secção
C.4
«Gabaris
de
veículo
GA
,
GB
,
GC
»
, o
segundo
parágrafo
passa
a
ter
a
redação
seguinte:
Auf
Ersuchen
kann
die
AG
auch
die
CSD-Lenkungsgruppe
oder
die
Lenkungsgruppe
für
Nicht-Euro-Währungen
beraten
. [EU]
O
GC
poderá
também
, a
pedido
,
prestar
aconselhamento
ao
CSG
ou
ao
NECSG
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners