A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
franceses
franco
franco francês
franco suiço
Francoforte
francês
frango
franja capilar
franja de Becke
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for
Francoforte
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Darüber
hinaus
sei
das
Kriterium
der
Degressivität
erfüllt
,
da
die
Tarife
auf
der
Grundlage
des
gewichteten
Durchschnitts
der
Preisschwankungen
an
den
Börsen
von
Amsterdam
und
Frankfurt
angepasst
würden
und
nur
steigen
,
nicht
aber
sinken
könnten
. [EU]
Além
disso
, a
Itália
afirma
que
foi
respeitado
o
critério
da
degressividade
,
na
medida
em
que
as
tarifas
são
actualizadas
com
base
na
média
ponderada
das
variações
registadas
nas
bolsas
de
Amesterdão
e
Francoforte
e
só
podem
aumentar
e
não
diminuir
.
Demgemäß
verpflichten
sich
Lufthansa
,
Austrian
Airlines
sowie
deren
jeweilige
Tochtergesellschaften
,
gemäß
einem
speziellen
Verfahren
Zeitnischen
auf
den
Flughäfen
Wien
,
Stuttgart
,
Köln
,
München
,
Frankfurt
und
Brüssel
auf
den
Strecken
,
bei
denen
die
Kommission
wettbewerbsrechtliche
Bedenken
[49]
festgestellt
hat
(
im
folgenden:
"die
identifizierten
Städteverbindungen"
),
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
Nesse
sentido
, a
Lufthansa
, a
Austrian
Airlines
e
as
suas
subsidiárias
comprometem-se
a
disponibilizar
,
segundo
um
procedimento
especial
,
faixas
horárias
[48]
nos
aeroportos
de
Viena
,
Estugarda
,
Colónia
,
Munique
,
Francoforte
e
Bruxelas
nas
rotas
em
que
a
Comissão
detectou
problemas
de
concorrência
[49] (adiante
designadas
«ligações
entre
cidades
identificadas»
).
Deutschland:
Hamburg
,
München
,
Frankfurt
,
Köln
,
Berlin
[EU]
Alemanha:
Hamburgo
,
Munique
,
Francoforte
,
Colónia
,
Berlim
Diese
bestehen
auf
den
Strecken
zwischen
den
folgenden
Städten:
Wien-Stuttgart
,
Wien-Köln
,
Wien-München
,
Wien-Frankfurt
und
Wien-Brüssel
. [EU]
Estes
existem
nas
rotas
entre
as
cidades
seguintes:
Viena-Estugarda
,
Viena-Colónia
,
Viena-Munique
,
Viena-
Francoforte
e
Viena-Bruxelas
.
Im
Falle
des
Ausschusses
der
Europäischen
Aufsichtsbehörden
für
das
Versicherungswesen
und
die
betriebliche
Altersversorgung
(
CEIOPS
)
handelt
es
sich
um
eine
deutsche
Organisation
ohne
Erwerbscharakter
(
"eingetragener
Verein
(e.V.)"),
die
ihren
eingetragenen
Sitz
in
Frankfurt
am
Main
hat
und
unter
der
Nummer
VR
12777
beim
Amtsgericht
Frankfurt
am
Main
registriert
ist
. [EU]
No
caso
do
Comité
das
Autoridades
Europeias
de
Supervisão
dos
Seguros
e
Pensões
Complementares
de
Reforma
(CAESSPCR),
um
organismo
alemão
sem
fins
lucrativos
[«eingetragener Verein (e.V.)»],
com
sede
social
em
Francoforte
e
registado
sob
o
número
VR
12777
junto
do
«Amtsgericht
Frankfurt
am
Main»
.
Sobald
die
Austrian
Airlines
in
das
Lufthansa-Netz
integriert
seien
,
würden
sie
mit
der
Zuführung
von
Verkehr
zu
den
Lufthansa-Drehkreuzen
in
Frankfurt
und
München
beginnen
,
was
die
Gefahr
einer
Marktabschottung
zumindest
auf
den
Strecken
zwischen
Österreich
und
Deutschland
schüfe
. [EU]
Assim
que
a
Austrian
Airlines
estivesse
integrada
na
rede
da
Lufthansa
,
começaria
a
encaminhar
o
tráfego
para
as
plataformas
giratórias
da
Lufthansa
em
Francoforte
e
Munique
,
criando
assim
o
risco
de
uma
compartimentação
do
mercado
,
pelo
menos
nas
rotas
entre
a
Áustria
e a
Alemanha
.
Wien-Frankfurt:
Bis
zu
fünf
(5)
Verbindungen
pro
Tag
[EU]
Viena-
Francoforte
:
até
cinco
(5)
ligações
por
dia
Z.B.
in
Bologna
für
Paleria
,
Catania
,
Cagliari
,
in
Malpensa
für
Fiumicino
,
in
Genf
für
London
,
in
Düsseldorf
für
Brüssel
,
Frankfurt
und
Athen
. [EU]
Por
exemplo
,
em
Bolonha
(para
Palermo
,
Catânia
e
Cagliari
),
em
Malpensa
(para
Fiumicino
),
em
Genebra
(para
Londres
),
em
Düsseldorf
(para
Bruxelas
,
Francoforte
e
Atenas
).
Zur
Ermittlung
des
Preises
,
den
Alcoa
nach
2005
zu
entrichten
hatte
,
wurde
in
Gesetz
Nr
.
80/2005
ein
Indexierungsmechanismus
eingeführt
,
wonach
ab
dem
1.
Januar
2006
der
ermäßigte
Strompreis
(d.h.
der
in
der
Entscheidung
Alumix
für
das
Jahr
2005
festgelegte
Preis
)
um
4 %
jährlich
oder
,
wenn
dieser
letzte
Wert
höher
wäre
,
um
die
durchschnittliche
Erhöhung
des
an
den
europäischen
Energiebörsen
in
Amsterdam
und
Frankfurt
registrierten
Großhandelspreises
steigen
würde
. [EU]
Para
determinar
o
preço
que
a
Alcoa
devia
pagar
depois
de
2005
, a
Lei
n.o
80/2005
introduziu
um
mecanismo
de
indexação
com
base
no
qual
, a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2006
, o
preço
preferencial
(ou
seja
, o
preço
estabelecido
na
decisão
Alumix
para
2005
)
aumentaria
4 %
por
ano
ou
,
caso
este
fosse
mais
elevado
,
de
acordo
com
a
percentagem
média
de
aumento
dos
preços
do
mercado
grossista
registados
nas
bolsas
europeias
de
energia
de
Amesterdão
e
de
Francoforte
[33].
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Francoforte":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners