A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
zurufen
zurunden
Zurundung
Zurundungsgrad
zurück
Zurückbehaltungsrecht
zurückbleiben
zurückbringen
zurückgeben
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
2490 results for zurück
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
0,60
%–
;
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
ging
im
Bezugszeitraum
drastisch
zurück
;
ab
2002
waren
Verluste
zu
verzeichnen
,
und
diese
Entwicklung
verschärfte
sich
2003
und
im
UZ
noch
weiter
. [EU]
0,60
%–
;
endibilidade
da
indústria
comunitária
diminuiu
acentuadamente
durante
este
período
,
conduzindo
a
perdas
em
2002
que
se
agravaram
constantemente
em
2003
e
durante
o
período
de
inquérito
.
10
%
bis
–
;
20
%–
;
endite
für
Produktion
und
Verkäufe
der
gleichartigen
Ware
war
negativ
und
ging
im
Bezugszeitraum
erheblich
zurück
,
was
den
oben
beschriebenen
Negativtrend
bei
der
Rentabilität
widerspiegelt
. [EU]
10
% a
–
;
20
%–
;
dos
investimentos
na
produção
e
nas
vendas
do
produto
similar
foi
negativo
e
diminuiu
substancialmente
durante
o
período
considerado
,
reflectindo
a
tendência
negativa
supramencionada
em
termos
de
rendibilidade
.
1999
und
2000
gingen
die
Preise
nur
leicht
zurück
,
obwohl
die
Überkapazität
stark
anstieg
,
während
in
den
Jahren
2000
und
2001
die
Preise
trotz
des
Rückgangs
der
Überkapazität
beträchtlich
sanken
. [EU]
Com
efeito
,
durante
1999-2000
,
verificou-se
uma
baixa
de
preços
muito
ligeira
,
apesar
do
aumento
significativo
da
capacidade
excedentária
,
enquanto
entre
2000
e
2001
se
verificou
uma
baixa
de
preços
substancial
não
obstante
a
contracção
da
capacidade
excedentária
.
2001
gingen
sie
wegen
der
großen
Nachfrage
zurück
. [EU]
Em
2001
as
existências
diminuiram
devido
à
elevada
procura
.
2002
gingen
auch
die
Furfuraldehydverkäufe
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
zurück
. [EU]
As
vendas
de
furfural
da
indústria
comunitária
também
diminuíram
em
2002
.
2002
gingen
die
Bestände
um
26
Prozentpunkte
zurück
und
stiegen
danach
stetig
bis
zum
UZ
. [EU]
As
existências
diminuíram
acentuadamente
,
em
26
pontos
percentuais
,
em
2002
e
em
seguida
aumentaram
continuamente
até
ao
período
de
inquérito
.
2003
ging
das
Verkaufsvolumen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
unter
der
Eigenmarke
des
Herstellers
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
zunächst
um
1 %
zurück
,
stieg
2004
um
6
Prozentpunkte
und
fiel
dann
im
UZ
wieder
um
6
Prozentpunkte
. [EU]
O
volume
de
vendas
da
indústria
comunitária
dos
produtos
sob
marca
própria
no
mercado
comunitário
começou
por
decair
1 %
em
2003
,
aumentou
seis
pontos
percentuais
em
2004
e
diminuiu
seis
pontos
percentuais
no
PI
.
2003
ging
die
Zahl
der
verkauften
Autos
in
Polen
auf
358000
Stück
zurück
,
und
der
Anteil
der
FSO
am
Markt
sank
auf
2,2 % (
weniger
als
8000
verkaufte
Autos
). [EU]
Em
2003
, o
número
de
automóveis
vendidos
na
Polónia
caiu
para
358000
e a
quota
de
mercado
da
FSO
desceu
para
2,2 % (menos
de
8000
automóveis
vendidos
).
2003
stiegen
die
Einfuhren
um
44
%,
im
Jahr
2004
gingen
sie
um
3
Prozentpunkte
und
im
UZ
um
weitere
44
Prozentpunkte
zurück
. [EU]
As
importações
aumentaram
44
%
em
2003
,
diminuíram
três
pontos
percentuais
em
2004
e
caíram
44
pontos
percentuais
durante
o
PI
.
2003
verbesserte
sie
sich
zunächst
deutlich
,
ging
dann
aber
2004
und
im
UZ
wieder
zurück
. [EU]
Primeiro
,
melhorou
acentuadamente
em
2003
,
tendo-se
deteriorado
em
2004
e
durante
o
período
de
inquérito
.
2004
erhöhte
sich
der
Marktanteil
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
2005
ging
er
stark
zurück
und
war
im
UZ
4
Prozentpunkte
höher
als
2003
. [EU]
A
parte
de
mercado
da
indústria
comunitária
aumentou
em
2004
,
diminuiu
de
forma
acentuada
em
2005
e
no
PI
era
4 %
mais
elevada
do
que
em
2003
.
2004
erreichten
die
Produktionsmengen
einen
Höchststand
,
danach
gingen
sie
im
Jahr
2005
deutlich
zurück
und
stiegen
im
UZ
wieder
an
. [EU]
Os
volumes
de
produção
atingiram
o
pico
em
2004
, a
que
se
seguiu
uma
forte
diminuição
em
2005
e
um
aumento
no
PI
.
2004
gingen
sie
mit
einem
Minus
von
22
%
drastisch
zurück
,
2005
fielen
sie
um
weitere
10
Prozentpunkte
,
und
im
UZ
blieben
sie
weitgehend
stabil
. [EU]
Desceram
marcadamente
em
2004
,
ou
seja
,
22
%,
diminuíram
mais
10
pontos
percentuais
em
2005
e
permaneceram
mais
ou
menos
estáveis
no
PI:
2004
ging
sie
um
5
Prozentpunkte
und
im
UZ
um
weitere
11
Prozentpunkte
zurück
. [EU]
Em
2004
,
diminuiu
5
pontos
percentuais
e
voltou
a
diminuir
11
pontos
percentuais
durante
o
período
de
inquérito
.
2004
stieg
sie
auf
93
%,
2005
ging
sie
leicht
zurück
auf
87
%,
und
im
UZ
nahm
sie
wieder
auf
89
%
zu
. [EU]
Aumentou
para
93
%
em
2004
,
diminuiu
ligeiramente
para
87
%
em
2005
e
tornou
a
subir
para
89
%
no
PI
.
2004
und
im
UZÜ
gab
es
keine
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft
,
und
die
Ausfuhren
in
die
USA
gingen
trotz
aufgehobener
Antidumpingmaßnahmen
und
einer
günstigen
Marktlage
zurück
. [EU]
Acrescente-se
que
não
existiram
exportações
para
a
Comunidade
em
2004
e
no
PIR
e
que
as
exportações
para
o
mercado
dos
EUA
diminuíram
,
não
obstante
a
ausência
de
medidas
anti-dumping
e
de
condições
de
mercado
favoráveis
.
2005
ging
der
Marktanteil
auf
15
,5 %
zurück
und
während
des
UZ
sank
er
weiter
auf
10
,4 %. [EU]
Em
2005
, a
parte
de
mercado
diminuiu
ligeiramente
para
15
,5 % e
baixou
de
novo
durante
o
PI
para
10
,4 %.
2005
sank
der
Verbrauch
wieder
auf
sein
früheres
Niveau
und
ging
im
UZ
nochmals
deutlich
zurück
. [EU]
Em
2005
, o
consumo
regressou
ao
seu
nível
anterior
,
tendo-se
verificado
uma
outra
diminuição
significativa
no
PI
.
2006
ging
die
Rentabilität
beträchtlich
zurück
,
und
zwar
um
über
18
Prozentpunkte
auf
der
Basis
des
gewichteten
Durchschnitts
und
annähernd
12
Prozentpunkte
auf
der
Basis
des
arithmetischen
Mittels
. [EU]
Em
2006
,
assistiu-se
a
uma
queda
considerável
da
rendibilidade
,
de
mais
de
18
pontos
percentuais
numa
base
média
ponderada
e
perto
de
12
pontos
percentuais
numa
base
média
aritmética
.
2006
ging
sie
auf
etwa
7,7
Mio
.
Tonnen
zurück
und
im
UZAÜ
stieg
sie
wieder
auf
das
Niveau
von
2003
. [EU]
Em
2006
,
desceu
para
cerca
de
7,7
milhões
de
toneladas
e
aumentou
no
PIRC
,
alcançando
o
anterior
nível
de
2003
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zurück":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners