A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
20 results for wettbewerbsfähigsten
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Anlässlich
seiner
Tagung
im
März
2000
in
Lissabon
beschloss
der
Europäische
Rat
,
die
Gemeinschaft
innerhalb
der
folgenden
zehn
Jahre
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
machen
,
einem
Wirtschaftsraum
,
der
fähig
ist
,
ein
dauerhaftes
Wirtschaftswachstum
mit
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
und
einem
größeren
sozialen
Zusammenhalt
zu
erzielen
. [EU]
Em
Março
de
2000
o
Conselho
Europeu
de
Lisboa
fixou
à
Comunidade
o
objectivo
de
se
converter
,
na
década
seguinte
,
na
economia
do
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica
do
mundo
,
capaz
de
um
crescimento
económico
sustentável
,
com
mais
e
melhores
empregos
e
maior
coesão
social
.
Auf
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
von
Lissabon
am
23
.
und
24
.
März
2000
setzte
sich
die
Europäische
Union
das
strategische
Ziel
,
die
Union
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
machen
,
einem
Wirtschaftsraum
,
der
zu
einem
dauerhaften
Wirtschaftswachstum
mit
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
und
einem
größeren
sozialen
Zusammenhalt
fähig
ist
. [EU]
No
Conselho
Europeu
de
Lisboa
de
23
e
24
de
Março
de
2000
, a
União
Europeia
fixou
para
si
mesma
o
objectivo
estratégico
de
se
tornar
na
economia
assente
no
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica
do
mundo
,
capaz
de
garantir
um
crescimento
económico
sustentável
,
com
mais
e
melhores
empregos
e
com
maior
coesão
social
.
Auf
seiner
Sondertagung
am
23
.
und
24
.
März
2000
in
Lissabon
legte
der
Europäische
Rat
das
strategische
Ziel
fest
,
die
Europäische
Union
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
machen
.
Dabei
ersuchte
er
den
Rat
"Bildung
,
Jugend
und
Kultur"
,
allgemeine
Überlegungen
über
die
konkreten
künftigen
Ziele
der
Bildungssysteme
anzustellen
und
sich
dabei
auf
gemeinsame
Anliegen
und
Prioritäten
zu
konzentrieren
,
zugleich
aber
die
nationale
Vielfalt
zu
respektieren
. [EU]
A
reunião
extraordinária
do
Conselho
Europeu
de
Lisboa
,
em
23
e
24
de
Março
de
2000
,
estabeleceu
uma
meta
para
a
União
Europeia
no
sentido
de
esta
se
tornar
a
economia
do
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica
do
mundo
, e
convidou
o
Conselho
«Educação
,
Juventude
e
Cultura»
a
empreender
uma
reflexão
geral
sobre
os
futuros
objectivos
concretos
dos
sistemas
de
educação
,
com
especial
incidência
em
preocupações
e
prioridades
comuns
,
no
pleno
respeito
pela
diversidade
nacional
.
Auf
seiner
Tagung
in
Lissabon
am
23
.
und
24
.
März
2000
gab
der
Europäische
Rat
das
Ziel
vor
,
die
Europäische
Union
zur
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaft
der
Welt
zu
machen
. [EU]
Em
23
e
24
de
Março
de
2000
, o
Conselho
Europeu
de
Lisboa
estabeleceu
o
objectivo
de
tornar
a
União
Europeia
a
economia
baseada
no
conhecimento
mais
dinâmica
e
competitiva
do
mundo
.
Aus
diesem
Grund
sollten
grenzüberschreitende
Verbindungsleitungen
weiter
ausgebaut
werden
,
damit
den
Verbrauchern
und
der
Wirtschaft
in
der
Gemeinschaft
alle
Energieträger
zum
wettbewerbsfähigsten
Preis
bereitgestellt
werden
können
. [EU]
Para
esse
efeito
,
deverá
continuar
a
desenvolver-se
as
interligações
transfronteiriças
a
fim
de
assegurar
a
disponibilidade
e o
abastecimento
de
todas
as
fontes
de
energia
,
ao
preço
mais
competitivo
possível
,
tanto
a
nível
dos
consumidores
como
da
indústria
na
Comunidade
.
Damit
Europa
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
wird
,
der
eine
führende
Rolle
in
Wissenschaft
und
Technologie
einnimmt
,
kommt
es
entscheidend
auf
moderne
und
effiziente
Forschungsinfrastrukturen
an
. [EU]
Para
se
tornar
a
economia
do
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica
no
mundo
, é
de
importância
crítica
que
a
Europa
disponha
de
infra-estruturas
de
investigação
modernas
e
eficientes
que
lhe
permitam
obter
uma
posição
de
líder
em
domínios
científicos
e
tecnológicos
.
Das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
haben
betont
,
dass
die
Beseitigung
rechtlicher
Beschränkungen
,
die
einen
wirklichen
Binnenmarkt
verhindern
,
eine
der
vorrangigen
Aufgaben
zur
Erreichung
des
vom
Europäischen
Rat
in
Lissabon
vom
23
.
und
24
.
März
2000
vorgegebenen
Ziels
ist
,
die
Beschäftigungslage
und
den
sozialen
Zusammenhalt
zu
verbessern
und
zu
einem
nachhaltigen
Wirtschaftswachstum
zu
gelangen
,
um
die
Europäische
Union
bis
zum
Jahre
2010
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
mit
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
zu
machen
. [EU]
O
Parlamento
Europeu
e o
Conselho
sublinharam
que
a
supressão
dos
entraves
jurídicos
à
criação
de
um
verdadeiro
mercado
interno
representa
uma
prioridade
para
o
cumprimento
do
objectivo
fixado
pelo
Conselho
Europeu
de
Lisboa
de
23
e
24
de
Março
de
2000
de
melhorar
o
nível
de
emprego
e a
coesão
social
e
de
alcançar
um
crescimento
económico
sustentável
a
fim
de
tornar
a
União
Europeia
na
economia
baseada
no
conhecimento
,
mais
dinâmica
e
mais
competitiva
do
mundo
até
2010
,
com
mais
e
melhores
empregos
.
Der
Europäische
Gipfel
von
Lissabon
setzte
der
Gemeinschaft
das
Ziel
,
bis
zum
Jahr
2010
zur
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaft
in
der
Welt
zu
werden
. [EU]
O
Conselho
Europeu
de
Lisboa
definiu
como
objectivo
a
atingir
pela
Comunidade
tornar-se
,
até
2010
, a
economia
baseada
no
conhecimento
mais
dinâmica
e
competitiva
do
mundo
.
Der
Europäische
Rat
hat
auf
seiner
Tagung
am
23
.
und
24
.
März
2000
in
Lissabon
die
Bedeutung
des
Europäischen
Forschungsraums
unterstrichen
und
der
Gemeinschaft
das
Ziel
gesetzt
,
bis
2010
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
werden
. [EU]
Na
reunião
de
23
e
24
de
Março
de
2000
,
em
Lisboa
, o
Conselho
Europeu
,
dando
o
seu
aval
ao
Espaço
Europeu
da
Investigação
,
fixou
como
objectivo
para
a
Comunidade
tornar-se
a
economia
baseada
no
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica
do
mundo
até
2010
.
Der
Europäische
Rat
hat
auf
seiner
Tagung
am
23
.
und
24
.
März
2000
in
Lissabon
die
Förderung
der
Beschäftigung
und
der
sozialen
Integration
als
einen
festen
Bestandteil
in
die
Gesamtstrategie
der
Union
zur
Erreichung
ihres
strategischen
Ziels
für
das
nächste
Jahrzehnt
aufgenommen
,
die
Union
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
machen
-
einem
Wirtschaftsraum
,
der
fähig
ist
,
dauerhaftes
Wirtschaftswachstum
mit
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
und
einem
stärkeren
sozialen
Zusammenhalt
zu
erzielen
. [EU]
O
Conselho
Europeu
de
Lisboa
de
23
e
24
de
Março
de
2000
considerou
a
promoção
do
emprego
e
da
inclusão
social
como
parte
integrante
da
estratégia
global
da
União
para
atingir
o
seu
objectivo
estratégico
para
a
próxima
década
,
ou
seja
tornar-se
a
economia
baseada
no
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica
do
mundo
,
capaz
de
garantir
um
crescimento
económico
sustentável
,
com
mais
e
melhores
empregos
e
maior
coesão
social
.
Der
Europäische
Rat
hat
auf
seiner
Tagung
in
Lissabon
im
März
2000
in
seinen
Schlussfolgerungen
den
Grundstein
dafür
gelegt
,
die
Europäische
Union
bis
zum
Jahr
2010
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
machen
,
einem
Wirtschaftsraum
,
der
fähig
ist
,
ein
dauerhaftes
Wirtschaftswachstum
mit
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
und
einem
größeren
sozialen
Zusammenhalt
zu
erzielen
. [EU]
O
Conselho
Europeu
reunido
em
Lisboa
,
em
Março
de
2000
,
aprovou
conclusões
no
sentido
de
preparar
a
transição
da
União
Europeia
,
até
2010
,
para
a
economia
assente
no
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica
do
mundo
,
susceptível
de
promover
um
crescimento
económico
sustentável
,
com
mais
e
melhor
emprego
e
maior
coesão
social
.
Der
Europäische
Rat
hat
im
März
2000
auf
seiner
Tagung
in
Lissabon
das
Ziel
festgelegt
,
die
Gemeinschaft
bis
zum
Jahr
2010
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
machen
-
einem
Wirtschaftsraum
,
der
fähig
ist
,
ein
dauerhaftes
Wirtschaftswachstum
mit
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
und
einem
größeren
sozialen
Zusammenhalt
zu
erzielen
. [EU]
Em
Março
de
2000
, o
Conselho
Europeu
de
Lisboa
fixou
o
objectivo
de
converter
a
Comunidade
,
até
2010
,
na
economia
baseada
no
conhecimento
mais
dinâmica
e
competitiva
do
mundo
,
capaz
de
garantir
um
crescimento
económico
sustentável
com
mais
e
melhores
empregos
, e
com
maior
coesão
social
.
Der
Europäische
Rat
verabschiedete
auf
seiner
Tagung
im
März
2000
in
Lissabon
ein
wirtschaftliches
Reformprogramm
mit
dem
Ziel
,
die
EU
bis
zum
Jahr
2010
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
machen
. [EU]
O
Conselho
Europeu
reunido
em
Lisboa
,
em
Março
de
2000
,
adoptou
um
programa
de
reforma
económica
a
fim
de
tornar
a
União
Europeia
na
economia
baseada
no
conhecimento
mais
dinâmica
e
competitiva
do
mundo
até
2010
.
Der
Europäische
Rat
von
Lissabon
vom
März
2000
hat
die
Bedeutung
des
Europäischen
Forschungsraums
anerkannt
und
der
Gemeinschaft
das
Ziel
gesetzt
,
bis
2010
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
werden
. [EU]
Ao
dar
o
seu
aval
ao
Espaço
Europeu
da
Investigação
, o
Conselho
Europeu
de
Lisboa
de
Março
de
2000
fixou
como
objectivo
da
Comunidade
tornar-se
até
2010
a
economia
baseada
no
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica
do
mundo
.
Der
Europäische
Rat
von
Lissabon
vom
März
2000
hat
die
Bedeutung
des
Europäischen
Forschungsraums
anerkannt
und
der
Gemeinschaft
das
Ziel
gesetzt
,
bis
2010
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
werden
. [EU]
Ao
dar
o
seu
aval
ao
Espaço
Europeu
da
Investigação
, o
Conselho
Europeu
de
Lisboa
de
Março
de
2000
fixou
como
objectivo
da
Comunidade
tornar-se
até
2010
na
economia
baseada
no
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica
do
mundo
.
Die
Intensivierung
von
Mobilität
und
Austausch
in
Europa
zu
Zwecken
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
sowie
Veranstaltungen
wie
das
2006
stattfindende
Europäische
Jahr
der
Arbeitnehmermobilität
spielen
eine
entscheidende
Rolle
bei
der
Erreichung
des
Lissabon-Ziels
,
Europa
bis
2010
zum
innovativsten
,
wettbewerbsfähigsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
zu
machen
. [EU]
Intensificar
a
mobilidade
europeia
e
os
intercâmbios
para
fins
de
educação
e
de
formação
e
promover
eventos
como
o
Ano
Europeu
da
Mobilidade
dos
Trabalhadores
são
acções
que
têm
um
papel
fundamental
a
desempenhar
no
quadro
da
consecução
do
objectivo
de
Lisboa
que
consiste
em
tornar
a
Europa
na
economia
baseada
no
conhecimento
mais
inovadora
e
competitiva
do
mundo
até
2010
.
Die
Lebensmittelindustrie
Europas
zählt
weltweit
zu
den
wettbewerbsfähigsten
und
innovativsten
,
aber
sie
steht
im
globalen
Wettbewerb
zunehmend
unter
Druck
. [EU]
A
indústria
agro-alimentar
europeia
é
uma
das
mais
competitivas
e
inovadoras
do
mundo
,
mas
deve
contar
com
uma
concorrência
mundial
cada
vez
mais
forte
.
Die
zentrale
Rolle
der
Forschung
wurde
von
dem
Europäischen
Rat
in
Lissabon
am
23
.
und
24
.
März
2000
anerkannt
,
auf
der
für
die
Union
ein
neues
strategisches
Ziel
für
das
kommende
Jahrzehnt
festgelegt
wurde
,
nämlich
die
Union
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
machen
-
einem
Wirtschaftsraum
,
der
fähig
ist
,
ein
dauerhaftes
Wirtschaftswachstum
mit
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
und
einem
größeren
sozialen
Zusammenhalt
zu
erzielen
. [EU]
O
papel
central
da
investigação
foi
reconhecido
pelo
Conselho
Europeu
de
Lisboa
,
em
23
e
24
de
Março
de
2000
,
que
estabeleceu
para
a
União
Europeia
um
novo
objectivo
estratégico
para
a
próxima
década:
tornar-se
na
economia
do
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica
do
mundo
,
capaz
de
proporcionar
um
crescimento
económico
sustentável
,
com
mais
e
melhores
postos
de
trabalho
e
maior
coesão
social
.
Um
den
Wettbewerb
zu
gewährleisten
und
die
Stromversorgung
zu
den
wettbewerbsfähigsten
Preisen
sicherzustellen
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
und
die
nationalen
Regulierungsbehörden
den
grenzüberschreitenden
Zugang
sowohl
für
neue
Stromversorger
aus
unterschiedlichen
Energiequellen
als
auch
für
Stromversorger
,
die
innovative
Erzeugungstechnologien
anwenden
,
begünstigen
. [EU]
A
fim
de
assegurar
a
concorrência
e a
comercialização
de
electricidade
ao
preço
mais
competitivo
,
os
Estados-Membros
e
as
entidades
reguladoras
nacionais
deverão
facilitar
o
acesso
transfronteiriço
de
novos
comercializadores
de
electricidade
proveniente
de
diferentes
fontes
de
energia
e
de
novos
produtores
de
energia
.
Ziel
der
EMFP-Initiative
ist
es
,
einschlägige
nationale
Metrologieforschungstätigkeiten
besser
aufeinander
abzustimmen
und
zu
integrieren
und
ein
gemeinsames
Forschungsprogramm
zu
schaffen
,
das
wissenschaftliche
,
verwaltungstechnische
und
finanzielle
Integration
gewährleistet
,
einen
wichtigen
Beitrag
zum
Europäischen
Forschungsraum
leistet
und
die
Konzepte
der
Lissabon-Agenda
untermauert
,
die
Europa
zum
"
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt"
machen
möchte
. [EU]
A
Iniciativa
EMRP
visa
o
alinhamento
e a
integração
das
actividades
nacionais
de
investigação
metrológica
relevantes
a
fim
de
estabelecer
um
programa
conjunto
de
investigação
que
permita
uma
integração
científica
,
financeira
e
administrativa
,
dando
um
contributo
importante
para
o
Espaço
Europeu
da
Investigação
e
apoiando
os
conceitos
subjacentes
à
Agenda
de
Lisboa
de
uma
Europa
que
seja
a
«economia
do
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica»
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wettbewerbsfähigsten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners