A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
vorher
vorhergehend
Vorherrschaft
vorherrschen
vorherrschend
vorhersagen
vorhersehen
vorhin
Vorhofflimmern
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
83 results for
vorherrschend
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
1
Vorherrschend
(
einschließlich
frei
stehende
Bäume
):
Baumkrone
überragt
die
allgemeine
Höhe
des
Kronendachs
[EU]
1
Árvores
predominantes
(incluindo
árvores
isoladas
),
cuja
parte
superior
da
copa
se
eleva
acima
do
nível
médio
do
coberto
Andere
Aromastoffe
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
und/oder
Aromaextrakte
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
d
derselben
Verordnung
können
zusätzlich
verwendet
werden
,
der
Kümmelgeschmack
muss
aber
vorherrschend
bleiben
." [EU]
Podem
ser
adicionadas
outras
substâncias
aromatizantes
definidas
na
alínea
b)
do
n.o 2
do
artigo
3.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1334/2008
e/ou
preparações
aromatizantes
tal
como
definidas
na
alínea
d)
do
n.o 2
do
artigo
3.o
do
referido
regulamento
,
mas
o
sabor
de
alcaravia
deve
ser
predominante
.»;
Andere
Aromen
,
Aromastoffe
und/oder
Aromaextrakte
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstaben
b, d
und
h
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
können
zusätzlich
verwendet
werden
,
der
Geschmack
der
entsprechenden
Gewürze
muss
aber
vorherrschend
bleiben
." [EU]
Podem
também
ser
utilizados
outros
aromas
,
substâncias
aromatizantes
e/ou
preparações
aromatizantes
,
tal
como
definidos
nas
alíneas
b), d) e h)
do
n.o 2
do
artigo
3.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1334/2008
,
mas
o
aroma
das
especiarias
referidas
deve
ser
predominante
.»;
Begriff
vorbehalten
für
Wein
mit
der
g.U.
'Madeira'
mit
einer
besonderen
aromatischen
Tiefe
,
die
auf
die
Farbe
zurückzuführen
ist
,
deren
Skala
von
orange
bis
vorherrschend
braun
reicht
,
was
sich
aus
der
Oxidation
des
Weins
und
dem
Entfernen
der
extrahierten
Stoffe
aus
dem
Fass
ergibt
. [EU]
Menção
reservada
ao
vinho
DOP
"Madeira"
de
profunda
intensidade
cromática
,
resultante
do
equilíbrio
de
cores
alaranjadas
e
acastanhadas
,
sendo
estas
últimas
predominantes
,
devido
à
oxidação
da
matéria
corante
do
vinho
e à
migração
das
matérias
extraíveis
do
casco
.
Bei
der
Herstellung
von
Gin
dürfen
nur
Aromastoffe
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
und/oder
Aromaextrakte
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
d
derselben
Verordnung
verwendet
werden
,
wobei
der
Wacholdergeschmack
vorherrschend
bleiben
muss
;". [EU]
Na
preparação
do
gin
,
só
podem
ser
utilizadas
substâncias
aromatizantes
,
tal
como
definidas
na
alínea
b)
do
n.o 2
do
artigo
3.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1334/2008
e/ou
preparações
aromatizantes
,
tal
como
definidas
na
alínea
d)
do
n.o 2
do
artigo
3.o
do
referido
regulamento
, a
fim
de
garantir
a
predominância
do
sabor
do
zimbro
.».
Besteht
aus
aliphatischen
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
im
Bereich
von
C1
bis
C6
,
vorherrschend
C1
bis
C5
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
alifáticos
com
números
de
átomos
de
carbono
na
gama
de
C1
até
C6
,
predominantemente
C1
até
C5
.]
Besteht
aus
aliphatischen
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
im
Bereich
von
C3
bis
C5
,
vorherrschend
C4
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
alifáticos
com
números
de
átomos
de
carbono
na
gama
de
C3
até
C5
,
predominantemente
C4
.]
Besteht
aus
aliphatischen
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
vorherrschend
im
Bereich
von
C2
bis
C4
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
alifáticos
com
números
de
átomos
de
carbono
predominantemente
na
gama
de
C2
até
C4
.]
Besteht
aus
gesättigten
aliphatischen
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
vorherrschend
im
Bereich
von
C1
bis
C4
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
alifáticos
saturados
com
números
de
átomos
de
carbono
predominantemente
na
gama
de
C1
até
C4
.]
Besteht
aus
gesättigten
und
ungesättigten
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
im
Bereich
von
C3
bis
C4
,
vorherrschend
Isobutan
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
saturados
e
insaturados
com
números
de
átomos
de
carbono
na
gama
de
C3
até
C4
,
predominantemente
isobutano
.]
Besteht
aus
gesättigten
und
ungesättigten
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
im
Bereich
von
C3
bis
C6
,
vorherrschend
Piperylene
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
saturados
e
insaturados
com
números
de
átomos
de
carbono
na
gama
de
C3
até
C6
,
predominantemente
piperilenos
.]
Besteht
aus
Kohlenwasserstoffen
mit
einer
Kohlenstoffzahl
vorherrschend
von
C4
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
com
números
de
átomos
de
carbono
predominantemente
em
C4
.]
Besteht
aus
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
im
Bereich
von
C1
bis
C6
,
vorherrschend
C1
bis
C4
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
com
números
de
átomos
de
carbono
na
gama
de
C1
até
C6
,
predominantemente
C1
até
C4
.]
Besteht
aus
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
im
Bereich
von
C2
bis
C4
,
vorherrschend
C3
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
com
números
de
átomos
de
carbono
na
gama
de
C2
até
C4
,
predominantemente
C3
.]
Besteht
aus
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
im
Bereich
von
C3
bis
C6
,
vorherrschend
Butan
und
Isobutan
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
com
números
de
átomos
de
carbono
na
gama
de
C3
até
C6
,
predominantemente
butano
e
isobutano
.]
Besteht
aus
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
vorherrschend
im
Bereich
von
C1
bis
C2
,
Wasserstoff
,
Stickstoff
und
Kohlenmonoxid
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
com
números
de
átomos
de
carbono
predominantemente
na
gama
de
C1
até
C2
,
hidrogénio
,
azoto
e
monóxido
de
carbono
.]
Besteht
aus
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
vorherrschend
im
Bereich
von
C1
bis
C4
.) [EU]
É
constituída
por
hidrocarbonetos
com
números
de
átomos
de
carbono
predominantemente
na
gama
de
C1
até
C4
.]
Besteht
aus
Stickstoff
und
gesättigten
aliphatischen
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
vorherrschend
im
Bereich
von
C1
bis
C5
.) [EU]
É
constituída
por
azoto
e
hidrocarbonetos
alifáticos
saturados
com
números
de
átomos
de
carbono
predominantemente
na
gama
de
C1
até
C5
.]
Besteht
aus
Wasserstoff
,
Schwefelwasserstoff
,
Kohlenmonoxid
,
Kohlendioxid
und
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
vorherrschend
im
Bereich
von
C1
bis
C6
.) [EU]
É
constituída
por
hidrogénio
,
sulfureto
de
hidrogénio
,
monóxido
de
carbono
,
dióxido
de
carbono
e
hidrocarbonetos
com
números
de
átomos
de
carbono
predominantemente
na
gama
de
C1
até
C6
.]
Besteht
aus
Wasserstoff
,
Schwefelwasserstoff
,
Stickstoff
,
Kohlenmonoxid
und
paraffinhaltigen
und
olefinhaltigen
Kohlenwasserstoffen
mit
Kohlenstoffzahlen
vorherrschend
im
Bereich
von
C1
bis
C6
.) [EU]
É
constituída
por
hidrogénio
,
sulfureto
de
hidrogénio
,
azoto
,
monóxido
de
carbono
e
hidrocarbonetos
parafínicos
e
olefínicos
com
números
de
átomos
de
carbono
predominantemente
na
gama
de
C1
até
C6
.]
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vorherrschend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners