A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
806 results for verificada
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
10
%
im
Falle
einer
Prävalenz
von
weniger
als
10
%
im
Vorjahr
[EU]
10
%,
caso
a
prevalência
verificada
no
ano
anterior
tenha
sido
inferior
a
10
%
10
%
im
Fall
einer
Prävalenz
von
weniger
als
10
%
im
Vorjahr
[EU]
10
%,
caso
a
prevalência
verificada
no
ano
anterior
tenha
sido
inferior
a
10
%
.18
Die
Menge
des
Feuerlöschmittels
ist
mindestens
einmal
jährlich
entweder
von
einem
von
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
zugelassenen
Sachverständigen
,
vom
Lieferanten
der
Anlage
oder
von
einer
anerkannten
Organisation
zu
prüfen
. [EU]
.18 A
quantidade
de
agente
extintor
deve
ser
verificada
pelo
menos
uma
vez
por
ano
,
por
um
perito
autorizado
pela
Administração
,
pelo
fornecedor
da
instalação
ou
por
uma
organização
reconhecida
.
.18
Die
Menge
des
Feuerlöschmittels
ist
mindestens
einmal
jährlich
entweder
von
einem
von
der
Verwaltung
zugelassenen
Sachverständigen
,
vom
Lieferanten
der
Anlage
oder
von
einer
anerkannten
Organisation
zu
prüfen
. [EU]
.18 A
quantidade
de
agente
extintor
deve
ser
verificada
pelo
menos
uma
vez
por
ano
,
por
um
perito
autorizado
pela
Administração
,
pelo
fornecedor
da
instalação
ou
por
uma
organização
reconhecida
.
1 %
des
Unterkontingents
des
Stärkeunternehmens
überschreitet
,
so
wird
für
die
Überschussmenge
keine
Prämie
gewährt
.
Außerdem
wird
die
Prämie
für
das
Unterkontingent
um
das
Zehnfache
des
festgestellten
Überschreitungsprozentsatzes
gekürzt
[EU]
Exceder
1 %
da
subquota
da
empresa
produtora
de
fécula
,
não
é
concedido
qualquer
prémio
para
a
quantidade
em
superação
;
além
disso
, o
prémio
concedido
para
a
subquota
é
reduzido
de
dez
vezes
a
percentagem
da
superação
verificada
2001
dagegen
erlitt
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
schwere
Verluste
und
die
Kapitalrendite
sowie
der
Cashflow
waren
negativ
,
obwohl
die
Überkapazität
in
der
Gemeinschaft
in
den
Jahren
2000
und
2001
abnahm
. [EU]
Em
contrapartida
,
em
2001
, a
indústria
comunitária
sofreu
perdas
consideráveis
, e a
rentabilidade
dos
investimentos
,
bem
como
o
fluxo
de
caixa
,
foram
negativos
,
apesar
da
contracção
da
capacidade
excedentária
da
Comunidade
verificada
em
2000-2001
.
20
%
im
Falle
einer
Prävalenz
von
mindestens
10
%
und
höchstens
19
%
im
Vorjahr
[EU]
20
%,
caso
a
prevalência
verificada
no
ano
anterior
se
tenha
situado
entre
10
% e
19
%
20
%
im
Fall
einer
Prävalenz
von
mindestens
10
%
und
weniger
als
20
%
im
Vorjahr
[EU]
20
%,
caso
a
prevalência
verificada
no
ano
anterior
tenha
sido
igual
ou
superior
a
10
% e
inferior
a
20
%
40
%
im
Falle
einer
Prävalenz
von
mindestens
40
%
im
Vorjahr
[EU]
40
%,
caso
a
prevalência
verificada
no
ano
anterior
tenha
sido
de
40
%
ou
superior
40
%
im
Fall
einer
Prävalenz
von
mindestens
40
%
im
Vorjahr
[EU]
40
%,
caso
a
prevalência
verificada
no
ano
anterior
tenha
sido
igual
ou
superior
a
40
%
Ab
Anfang
1994
teilen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
zweimal
jährlich
die
Höhe
ihrer
geplanten
und
tatsächlichen
öffentlichen
Defizite
sowie
die
Höhe
ihres
tatsächlichen
öffentlichen
Schuldenstands
mit
,
und
zwar
das
erste
Mal
vor
dem
1.
April
des
laufenden
Jahres
(
Jahr
n)
und
das
zweite
Mal
vor
dem
1.
Oktober
des
Jahres
n. [EU]
A
partir
do
início
do
ano
de
1994
,
os
Estados-Membros
notificarão
à
Comissão
os
seus
défices
orçamentais
programados
e
verificados
,
bem
como
o
nível
da
sua
dívida
pública
verificada
,
duas
vezes
por
ano
, a
primeira
vez
antes
de
1
de
Abril
do
ano
em
curso
(ano n) e a
segunda
vez
antes
de
1
de
Outubro
desse
mesmo
ano
n.
Abgesehen
von
dieser
unbestreitbaren
finanziellen
Sanierung
in
den
letzten
Jahren
geht
aus
dem
beschreibenden
Teil
hervor
,
dass
die
ABX-Gruppe
ganz
eindeutig
ihre
Strukturen
umbaut
,
um
auf
Dauer
wieder
rentabel
zu
werden
. [EU]
Além
desta
inegável
recuperação
financeira
,
verificada
nos
últimos
anos
, o
grupo
ABX
,
como
ressalta
da
parte
descritiva
,
está
manifestamente
a
ser
objecto
de
uma
verdadeira
restruturação
orgânica
tendente
a
torná-lo
duradouramente
viável
.
Abregelgeschwindigkeit
falsch
eingestellt
(
falls
geprüft
) [EU]
Velocidade
programada
incorrecta
(se
verificada
).
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
die
Identifizierung
von
Equiden
durch
geeignete
alternative
Methoden
,
einschließlich
Kennzeichnungen
,
genehmigen
,
welche
gleichwertige
wissenschaftliche
Garantien
bieten
und
einzeln
oder
kombiniert
sicherstellen
,
dass
die
Identität
des
Tieres
überprüft
und
die
doppelte
Ausstellung
von
Identifizierungsdokumenten
wirksam
verhindert
werden
kann
(
"alternative
Methode"
). [EU]
Em
derrogação
do
n.o 1
do
artigo
11
.o,
os
Estados-Membros
podem
autorizar
a
identificação
dos
equídeos
através
de
métodos
alternativos
adequados
,
incluindo
marcas
,
que
dêem
garantias
científicas
equivalentes
de
que
,
sós
ou
em
combinação
,
asseguram
que
a
identidade
do
equídeo
pode
ser
verificada
e
que
impedem
eficazmente
a
dupla
emissão
de
documentos
de
identificação
(«método
alternativo»
).
ad
)
Alle
Mitgliedstaaten
übermitteln
dem
Europäischen
Parlament
und
der
Kommission
jährlich
einen
Bericht
über
die
Anwendung
von
Buchstabe
ab
,
der
auch
die
Zahl
der
Drittstaatsangehörigen
enthält
,
die
im
Rahmen
des
VIS
allein
anhand
der
Nummer
der
Visummarke
überprüft
wurden
,
sowie
die
Dauer
der
Wartezeit
gemäß
Buchstabe
ab
Ziffer
i [EU]
a-D
)
Cada
Estado-Membro
envia
,
uma
vez
por
ano
,
ao
Parlamento
Europeu
e à
Comissão
um
relatório
sobre
a
aplicação
da
alínea
a-B
), o
qual
deve
incluir
o
número
de
nacionais
de
países
terceiros
cuja
identificação
foi
verificada
no
VIS
com
base
apenas
no
número
da
vinheta
de
visto
e o
tempo
de
espera
a
que
se
refere
a
subalínea
i)
da
alínea
a-B
)
Alle
Geräte
aus
dem
Los
mit
Ausnahme
derjenigen
,
bei
denen
keine
Übereinstimmung
festgestellt
wurde
,
können
in
Verkehr
gebracht
werden
. [EU]
Todos
os
aparelhos
do
lote
podem
ser
colocados
no
mercado
,
com
excepção
dos
aparelhos
da
amostra
cuja
não
conformidade
tenha
sido
verificada
.
Allerdings
dienten
diese
Deutschland
zufolge
dem
Land
Hessen
in
gewissem
Maße
als
Vorbild
,
auch
wenn
bei
der
Vermögensübertragung
auf
die
Helaba
die
inzwischen
weiter
fortgeschrittene
Entwicklung
des
Kapitalmarkts
und
des
bankaufsichtlichen
Regelwerks
in
Richtung
einer
verstärkten
Verwendung
und
Anerkennung
hybrider
bzw
.
innovativer
Eigenkapitalinstrumente
,
die
in
der
ersten
Hälfte
der
90er
Jahre
in
Deutschland
noch
nicht
in
dieser
Form
oder
diesem
Ausmaß
zur
Verfügung
standen
bzw
.
aufsichtsrechtlich
berücksichtigungsfähig
waren
,
Berücksichtigung
fand
. [EU]
No
entanto
,
segundo
a
Alemanha
,
as
anteriores
cessões
serviram
,
em
certa
medida
,
de
modelo
ao
Land
de
Hessen
,
embora
no
caso
da
cessão
de
património
ao
Helaba
se
tenha
tomado
em
conta
a
evolução
entretanto
verificada
ao
nível
do
mercado
de
capitais
e
das
regras
de
supervisão
bancária
,
no
sentido
da
utilização
e
do
reconhecimento
acrescidos
de
instrumentos
de
capital
próprio
híbridos
ou
inovadores
,
que
na
primeira
metade
da
década
de
90
não
estavam
ainda
disponíveis
na
Alemanha
sob
esta
forma
ou
neste
volume
ou
não
podiam
ser
tomados
em
conta
para
efeitos
de
supervisão
.
Allgemeiner
kam
zur
Verlangsamung
des
Wachstums
,
die
in
allen
Regionen
der
Welt
festgestellt
wurde
,
die
Unsicherheit
in
Bezug
auf
die
Entwicklung
der
Wirtschaft
,
die
durch
die
Ereignisse
vom
11
.
September
2001
in
den
USA
ausgelöst
worden
war
,
hinzu
. [EU]
Numa
perspectiva
mais
geral
, à
desaceleração
do
crescimento
verificada
em
todas
as
regiões
do
mundo
,
vieram
somar-se
as
incertezas
sobre
a
evolução
da
economia
na
sequência
dos
acontecimentos
de
11
de
Setembro
de
2001
nos
Estados
Unidos
.
Als
Liechtenstein
1995
dem
EWR-Abkommen
beitrat
,
sei
die
Besteuerung
von
konzerninternen
Aktivitäten
nach
dem
Acquis
communautaire
(
sowie
der
Entscheidungspraxis
der
Kommission
bei
staatlichen
Beihilfen
)
nicht
als
staatliche
Beihilfe
gewertet
worden
,
und
in
der
Zeit
von
1995
bis
1997
(
als
die
Regelung
eingeführt
wurde
)
habe
keine
Entwicklungen
auf
eine
Änderung
dieser
Einschätzung
hingedeutet
. [EU]
Alegaram
que
quando
o
Liechtenstein
aderiu
ao
Acordo
EEE
,
em
1995
, o
acervo
comunitário
(bem
como
a
prática
decisória
da
Comissão
em
matéria
de
auxílios
estatais
)
não
considerava
a
tributação
das
atividades
intragrupo
como
um
auxílio
estatal
e
que
a
evolução
verificada
entre
1995
e
1997
(data
em
que
foram
adotadas
as
medidas
)
não
sugeria
que
essa
posição
se
alteraria
.
Am
21
.
Dezember
2011
informierten
die
spanischen
Behörden
die
Kommission
darüber
,
dass
Spanien
seine
Fangquote
für
das
Jahr
2011
nicht
vollständig
ausgeschöpft
hat
,
und
beantragten
bei
der
Kommission
,
die
nicht
ausgeschöpften
Mengen
bei
der
Rückerstattung
der
überfischten
Fangquote
für
Makrele
im
Jahr
2010
gemäß
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
165/2011
zu
berücksichtigen
. [EU]
Em
21
de
dezembro
de
2011
,
as
autoridades
espanholas
informaram
a
Comissão
de
que
a
sua
quota
de
pesca
de
sarda
para
2011
não
tinha
sido
plenamente
utilizada
e
solicitaram-lhe
que
tivesse
em
conta
a
quantidade
não
utilizada
para
fins
de
compensação
da
sobrepesca
da
sarda
verificada
em
2010
,
em
conformidade
com
o
Regulamento
(UE) n.o
165/2011
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verificada":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners