A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
varva
varva diária
varve
varvito
varão
varão de aço
varíola
vasa
vasa azul
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for
varão
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
(
Abschnitt
1.4.,
niedrigste
Stufe
,
Sprosse
bei
Geländefahrzeugen
) [EU]
ponto
1.4.
degrau
mais
baixo
,
varão
no
caso
de
veículos
fora-de-estrada
Bei
Geländefahrzeugen
kann
die
unterste
Stufe
als
Sprosse
konzipiert
sein
,
wenn
dies
aus
bau-
oder
betriebstechnischen
Gründen
erforderlich
ist
. [EU]
No
caso
dos
veículos
fora-de-estrada
, o
degrau
mais
baixo
pode
ser
concebido
como
um
varão
,
se
tal
for
necessário
por
razões
relacionadas
com
a
construção
ou
a
utilização
.
Betonstahl
,
warmgewalzt
[EU]
Varão
para
betão
Eiförmige
Endstücke
,
bestehend
aus
einer
Mischung
von
75
%
gemahlenem
Naturstein
und
25
%
Polyester
,
mit
einem
Metallring
an
einem
Ende
,
der
das
Einsetzen
einer
Gardinenstange
ermöglicht
. [EU]
Terminais
,
em
forma
de
ovo
,
constituídos
por
75
%
de
rocha
natural
e
25
%
de
poliéster
,
munidos
de
um
anel
de
metal
numa
das
extremidades
,
que
permite
que
sejam
inseridos
num
varão
de
cortinado
.
Einige
der
Hersteller
haben
ein
präziseres
und
systematischeres
multilaterales
System
zur
gegenseitigen
Kontrolle
der
produzierten
und
verkauften
Mengen
eines
jeden
Unternehmens
eingeführt
. [EU]
Algumas
das
empresas
produtoras
estabeleceram
um
sistema
de
controlo
recíproco
multilateral
mais
preciso
e
sistemático
das
quantidades
de
varão
produzidas
e
vendidas
por
cada
empresa
.
In
diesem
Fall
beträgt
die
Sprossentiefe
(R)
mindestens
20
mm
. [EU]
Nestes
casos
, a
profundidade
do
varão
(R)
deve
ser
pelo
menos
20
mm
.
zwei
Haken
für
Kleidung
oder
eine
Nische
mit
einer
Kleiderstange
; [EU]
Dois
ganchos
ou
um
nicho
com
varão
para
pendurar
roupa
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "varão":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners