A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
40 results for tumores
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
(
20
)
Bis
weitere
wissenschaftliche
Daten
vorliegen
,
die
die
toxikologische
Relevanz
einiger
beobachteter
Auswirkungen
von
BPA
klären
,
insbesondere
biochemische
Veränderungen
im
Gehirn
,
immunmodulatorische
Effekte
und
erhöhtes
Risiko
Brusttumore
zu
entwickeln
,
sollte
die
Verwendung
von
BPA
bei
Herstellung
und
Inverkehrbringen
von
Säuglingsflaschen
aus
Polycarbonat
vorläufig
untersagt
werden
. [EU]
Até
estarem
disponíveis
outros
dados
científicos
para
esclarecer
a
importância
toxicológica
de
alguns
efeitos
do
BPA
observados
,
em
especial
no
que
respeita
às
alterações
bioquímicas
no
cérebro
,
aos
efeitos
imunomodeladores
e
ao
aumento
da
susceptibilidade
aos
tumores
da
mama
, a
utilização
de
BPA
no
fabrico
e a
colocação
no
mercado
de
biberões
de
policarbonato
deveriam
ser
temporariamente
proibidas
.
alle
deutlich
sichtbaren
Tumoren
oder
tumorverdächtigen
Veränderungen
in
allen
Gruppen
sollten
mikroskopisch
untersucht
werden
[EU]
Todos
os
tumores
nitidamente
visíveis
ou
as
lesões
suspeitas
de
serem
tumores
deverão
ser
examinadas
microscopicamente
,
em
todos
os
grupos
Alle
erkennbaren
Tumore
oder
Gewebe
mit
tumorverdächtigen
Veränderungen
müssen
asserviert
werden
. [EU]
Deverão
ser
conservados
todos
os
tumores
ou
lesões
nitidamente
visíveis
e
as
lesões
suspeitas
de
serem
tumores
.
Alle
Gewebe
mit
makroskopischen
Veränderungen
,
Tumoren
oder
tumorverdächtige
Veränderungen
müssen
fixiert
werden
. [EU]
Deverão
ser
considerados
todos
os
tumores
ou
lesões
nitidamente
visíveis
e
as
lesões
suspeitas
de
serem
tumores
.
Alle
makroskopischen
Läsionen
wie
Atrophien
oder
Tumore
sind
zu
untersuchen
. [EU]
Deverão
examinar-se
todas
as
lesões
macroscópicas
,
tais
como
atrofias
ou
tumores
.
Allerdings
hat
die
EFSA
die
Auffassung
vertreten
,
dass
der
Farbstoff
E
128
Rot
2G
im
Hinblick
auf
eine
Zulassung
als
Lebensmittelzusatzstoff
erneut
bewertet
werden
könnte
,
sollten
nähere
Erkenntnisse
über
die
tumorfördernde
Wirkung
von
Anilin
gewonnen
werden
oder
diese
Wirkung
erst
ab
einem
bestimmten
Schwellenwert
eintreten
oder
den
Menschen
nicht
betreffen
. [EU]
Todavia
, a
EFSA
considerou
que
,
se
se
vier
a
compreender
melhor
o
mecanismo
de
indução
de
tumores
da
anilina
ou
se
se
demonstrar
que
esse
mecanismo
só
é
activado
a
partir
de
um
determinado
limite
ou
que
não
é
relevante
para
o
ser
humano
, a
utilização
do
corante
Vermelho
2G
(E
128
)
como
aditivo
alimentar
poderá
mais
uma
vez
ser
reavaliada
.
Alle
sichtbaren
Veränderungen
,
insbesondere
Tumoren
oder
sonstige
Veränderungen
an
Organen
,
sind
mikroskopisch
zu
untersuchen
. [EU]
Deverão
ser
examinadas
microscopicamente
todas
as
alterações
visíveis
,
em
particular
tumores
e
outras
lesões
ocorrendo
em
qualquer
órgão
.
Bei
der
Erfassung
der
Daten
und
der
Erstellung
der
Berichte
darf
die
Inzidenz
der
gefundenen
gutartigen
und
bösartigen
Tumore
nicht
miteinander
verquickt
werden
,
sofern
nicht
eindeutig
feststeht
,
dass
die
gutartigen
Tumore
mit
der
Zeit
bösartig
werden
. [EU]
A
incidência
de
tumores
benignos
e
malignos
não
deve
ser
considerada
em
conjunto
,
nem
na
colheita
de
dados
nem
na
elaboração
dos
relatórios
, a
não
ser
que
existam
provas
inequívocas
de
que
os
tumores
benignos
se
tornam
malignos
com
o
tempo
.
Bei
Laborversuchen
wurde
festgestellt
,
dass
die
Tumor
erzeugende
Menge
wesentlich
höher
war
als
in
Lebensmitteln
erwartet
. [EU]
Nos
estudos
de
laboratório
,
constatou-se
que
os
níveis
susceptíveis
de
provocar
tumores
experimentais
eram
muito
superiores
aos
normalmente
registados
, e
consumidos
,
nos
géneros
alimentícios
.
Bei
Mäusen
und
Hamstern
sollte
die
Studie
nach
18
Monaten
,
bei
Ratten
nach
24
Monaten
abgeschlossen
werden
;
bei
bestimmten
Tierstämmen
mit
längerer
Lebensdauer
und/oder
geringer
spontaner
Tumorrate
sollte
die
Studie
jedoch
erst
nach
24
Monaten
(
Mäuse
und
Hamster
)
bzw
.
30
Monaten
(
Ratten
)
beendet
werden
. [EU]
O
teste
deve
terminar
aos
18
meses
no
ratinho
e
hamster
e
aos
24
meses
no
rato
;
no
entanto
,
no
caso
de
algumas
estirpes
de
animais
com
maior
longevidade
e/ou
uma
frequência
baixa
de
tumores
espontâneos
o
fim
deveria
ser
aos
24
meses
no
ratinho
e
no
hamster
e
aos
30
meses
no
rato
.
Beispielsweise
Kachexie
verursachende
Tumore
,
invasive
Knochentumore
,
metastasierende
Tumore
und
Tumore
,
die
bis
zur
Geschwürbildung
belassen
werden
[EU]
Por
exemplo
,
tumores
que
causam
caquexia
,
tumores
ósseos
invasivos
,
tumores
com
propagação
metastática
e
tumores
com
ulceração
Bei
Zugrundelegung
des
geltenden
Grenzwerts
für
Trinkwasser
(
10
μ
;g/l)
und
der
von
der
EFSA
festgelegten
Exposition
des
durchschnittlichen
Verbrauchers
durch
Lebensmittel
gelangt
der
SCHER
zu
dem
Schluss
,
dass
die
tägliche
Exposition
des
Menschen
gegenüber
Arsen
rund
1
μ
;g
pro
kg
Körpergewicht
und
Tag
beträgt
und
die
Tumorinzidenz
nicht
erhöht
. [EU]
Utilizando
o
limite
legal
atual
para
a
água
potável
(10
μ
;g/l) e a
exposição
alimentar
definida
pela
AESA
para
o
consumidor
médio
, o
CCRSA
conclui
que
a
exposição
humana
diária
ao
arsénio
é
de
,
aproximadamente
, 1
μ
;g/kg
de
peso
corporal
por
dia
e
não
aumenta
a
incidência
de
tumores
.
Chromosomenmutationen
und
ähnliche
Vorgänge
sind
die
Ursache
für
zahlreiche
humangenetische
Erkrankungen
.
Es
spricht
manches
dafür
,
dass
Chromosomenmutationen
und
ähnliche
Vorgänge
,
die
Änderungen
in
Onkogenen
und
Tumorsuppressorgenen
auslösen
,
an
der
Entstehung
von
Krebs
bei
Menschen
und
in
Versuchssystemen
beteiligt
sind
. [EU]
As
mutações
cromossómicas
e
eventos
relacionados
causam
diversas
doenças
genéticas
humanas
,
existindo
provas
substanciais
de
que
as
alterações
que
causam
nos
oncogenes
e
nos
genes
supressores
de
tumores
das
células
somáticas
estão
envolvidas
na
indução
de
cancro
nos
seres
humanos
e
em
animais
utilizados
em
experiências
.
Chromsomenmutationen
und
ähnliche
Vorgänge
sind
die
Ursache
für
zahlreiche
humangenetische
Erkrankungen
.
Es
spricht
manches
dafür
,
dass
Chromsomenmutationen
und
ähnliche
Vorgänge
,
die
Änderungen
in
Onkogenen
und
Tumorsuppressorgenen
somatischer
Zellen
auslösen
,
an
der
Entstehung
von
Krebs
bei
Menschen
und
Versuchstieren
beteiligt
sind
. [EU]
As
mutações
nos
cromossomas
e
eventos
relacionados
causam
diversas
doenças
genéticas
humanas
,
existindo
provas
substanciais
de
que
as
alterações
que
causam
nos
oncogenes
e
nos
genes
supressores
de
tumores
das
células
somáticas
estão
envolvidas
na
indução
de
cancro
nos
seres
humanos
e
em
animais
utilizados
em
experiências
.
Das
Gremium
nahm
zur
Kenntnis
,
dass
einige
Tierversuche
an
Tieren
im
Entwicklungsstadium
weitere
möglicherweise
toxikologisch
relevante
Auswirkungen
im
Zusammenhang
mit
BPA
implizieren
,
insbesondere
biochemische
Veränderungen
im
Gehirn
,
immunmodulatorische
Effekte
und
erhöhtes
Risiko
,
Brusttumore
zu
entwickeln
. [EU]
O
Painel
salientou
que
alguns
dos
estudos
com
animais
realizados
em
animais
em
desenvolvimento
sugeriram
outros
efeitos
relacionados
com
o
BPA
eventualmente
pertinentes
do
ponto
de
vista
toxicológico
,
em
especial
alterações
bioquímicas
no
cérebro
,
efeitos
imunomoduladores
e
aumento
da
susceptibilidade
a
tumores
da
mama
.
Daten
über
die
Häufigkeit
von
Tumoren
,
gegliedert
nach
Geschlecht
,
Dosierung
und
Art
des
Tumors
[EU]
Incidência
dos
tumores
por
sexo
,
dose
e
tipo
de
tumor
Der
Gemeinsame
FAO/WHO-Sachverständigenausschuss
für
Lebensmittelzusatzstoffe
(
JECFA
)
kam
auf
seiner
65
.
Tagung
vom
7.
bis
16
.
Juni
2005
zu
dem
Schluss
,
dass
Acetamid
(
FL
16
.047)
bei
Mäusen
und
auch
Ratten
eine
eindeutig
karzinogene
Wirkung
aufweist
,
und
dass
,
obwohl
der
Mechanismus
der
Tumorbildung
nicht
bekannt
ist
,
ein
genotoxischer
Mechanismus
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
. [EU]
O
Comité
Misto
FAO/OMS
de
peritos
em
aditivos
alimentares
(CMPAA)
concluiu
,
na
sua
65
.o
reunião
,
realizada
entre
7 e
16
de
Junho
de
2005
,
que
a
acetamida
(FL
16
.047) é
claramente
cancerígena
tanto
em
ratinhos
como
em
ratos
e,
embora
se
desconheça
o
mecanismo
de
formação
de
tumores
,
não
pode
excluir-se
a
existência
de
um
mecanismo
genotóxico
.
Die
behandelte(n) Satellitengruppe(n),
die
der
Bewertung
pathologischer
Anzeichen
mit
Ausnahme
von
Tumoren
dient
(
dienen
), sollte(n)
20
Tiere
je
Geschlecht
enthalten
,
während
in
der
Satellitenkontrollgruppe
lediglich
10
Tiere
pro
Geschlecht
erforderlich
sind
. [EU]
O(s)
grupo
(s)-satélite(s)
tratado
(s)
para
a
avaliação
de
efeitos
patológicos
diferentes
de
tumores
deverá
(deverão)
conter
20
animais
de
cada
sexo
,
enquanto
o
grupo-satélite
de
controlo
deverá
conter
10
animais
de
cada
sexo
.
Die
Daten
sind
in
tabellarischer
Form
zusammenzufassen
.
Daraus
müssen
für
jede
Versuchsgruppe
folgende
Angaben
hervorgehen:
die
Zahl
der
Tiere
zu
Beginn
des
Versuchs
,
die
Zahl
der
Tiere
mit
während
des
Tests
festgestellten
Tumoren
,
der
Zeitpunkt
der
Feststellung
und
die
Anzahl
der
Tiere
,
bei
denen
nach
der
Autopsie
ein
Tumor
nachgewiesen
wurde
. [EU]
Os
resultados
deverão
ser
resumidos
na
forma
de
quadros
,
indicando
para
cada
grupo
da
experiência
o
número
de
animais
no
início
, o
número
de
animais
apresentando
tumores
detectados
durante
o
teste
, o
momento
da
detecção
e o
número
de
animais
em
que
se
observaram
tumores
na
autópsia
.
Die
für
die
Kanzerogenitätsuntersuchung
verwendete
Höchstdosis
ist
so
zu
wählen
,
dass
sie
minimale
Toxizitätssymptome
hervorruft
,
wie
einen
leichten
Rückgang
der
Körpergewichtszunahme
(
weniger
als
10
%),
ohne
jedoch
Gewebsnekrosen
oder
Stoffwechselsättigung
zu
verursachen
und
ohne
die
normale
Lebenserwartung
durch
andere
als
tumorbedingte
Folgen
wesentlich
zu
senken
. [EU]
A
dose
máxima
no
estudo
de
carcinogenicidade
deve
provocar
manifestações
mínimas
de
toxicidade
,
tais
como
um
ligeiro
decréscimo
(inferior a
10
%)
da
progressão
do
peso
do
corpo
,
sem
provocar
necrose
dos
tecidos
nem
saturação
metabólica
e
sem
alterar
substancialmente
o
tempo
de
vida
normal
devido
a
efeitos
diferentes
dos
tumores
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tumores":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners