A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for tocadas
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Das
gilt
für
ungewollt
berührbare
heiße
Oberflächen
in
der
Nähe
von
Trittstufen
,
Griffen
und
anderen
Teilen
der
Zugmaschine
,
die
als
Einstiegshilfe
genutzt
werden
. [EU]
Isto
aplica-se
a
superfícies
quentes
localizadas
próximo
de
degraus
,
corrimãos
,
pegas
e
partes
integrantes
do
tractor
utilizadas
como
meios
de
embarque
e
que
sejam
susceptíveis
de
serem
tocadas
inadvertidamente
.
die
so
angeordnet
sind
,
dass
sie
in
Ruhelage
von
einer
Kugel
mit
einem
Durchmesser
von
100
mm
nicht
berührt
werden
können
. [EU]
Situadas
de
tal
forma
que
não
possam
ser
tocadas
,
em
condições
estáticas
,
por
uma
esfera
de
100
mm
de
diâmetro
.
Flächen
,
die
nach
dem
Anbringen
des
Trägers
von
einer
Kugel
mit
einem
Durchmesser
von
165
mm
berührt
werden
können
,
dürfen
keine
Teile
mit
einem
Abrundungsradius
von
weniger
als
2,5
mm
haben
,
es
sei
denn
,
dass
die
Vorschriften
des
Absatzes
6.3
angewandt
werden
können
. [EU]
As
superfícies
que
,
após
montagem
do
dispositivo
,
possam
ser
tocadas
por
uma
esfera
com
um
diâmetro
de
165
mm
,
não
devem
possuir
partes
com
um
raio
de
curvatura
inferior
a 2,5
mm
, a
não
ser
que
as
prescrições
do
ponto
6.3
possam
ser
aplicadas
.
Sie
gelten
jedoch
nicht
für
die
Teile
des
Daches
,
die
von
einer
Kugel
mit
einem
Durchmesser
von
165
mm
nicht
berührt
werden
können
. [EU]
Todavia
,
não
se
aplicam
às
partes
do
tecto
que
não
possam
ser
tocadas
por
uma
esfera
com
um
diâmetro
de
165
mm
.
Sind
elektrische
Einrichtungen
am
Güterwagen
montiert
,
müssen
metallische
Teile
,
die
von
Menschen
berührt
werden
können
,
zuverlässig
geerdet
werden
,
wenn
die
Berührungsspannung
höher
ist
als:
[EU]
Para
qualquer
instalação
eléctrica
no
vagão
de
mercadorias
,
deve
garantir-se
uma
ligação
segura
à
terra
de
todas
as
partes
metálicas
do
equipamento
eléctrico
susceptíveis
de
serem
tocadas
pelas
pessoas
,
se
a
tensão
normal
a
que
possam
estar
sujeitas
for
superior
a:
so
angebracht
sein
,
dass
sie
in
Ruhestellung
von
einer
Kugel
mit
einem
Durchmesser
von
165
mm
nicht
berührt
werden
können
. [EU]
Estar
alojados
,
na
posição
de
repouso
,
em
zonas
que
não
possam
ser
tocadas
por
uma
esfera
com
um
diâmetro
de
165
mm
.
so
liegen
,
dass
sie
in
Ruhelage
oder
in
Betrieb
von
einer
Kugel
mit
einem
Durchmesser
von
100
mm
nicht
berührt
werden
können
. [EU]
situadas
de
tal
forma
que
não
possam
ser
tocadas
,
tanto
em
condições
estáticas
como
em
movimento
,
por
uma
esfera
de
100
mm
de
diâmetro
.
so
liegen
,
dass
sie
unter
statischen
Bedingungen
von
einer
Kugel
mit
einem
Durchmesser
von
100
mm
nicht
berührt
werden
können
. [EU]
situadas
de
tal
forma
que
não
possam
ser
tocadas
,
tanto
em
condições
estáticas
como
em
movimento
,
por
uma
esfera
de
100
mm
de
diâmetro
.
Wenn
sich
auf
einem
Güterwagen
elektrische
Anlagen
befinden
,
sind
sämtliche
Metallteile
der
elektrischen
Anlagen
,
die
von
Menschen
berührt
werden
könnten
,
mit
einer
zuverlässigen
Masseverbindung
auszurüsten
,
wenn
die
Standardspannung
,
mit
der
Menschen
in
Berührung
kommen
könnten
,
mehr
beträgt
als:
[EU]
Quando
existir
uma
instalação
eléctrica
no
vagão
,
quaisquer
partes
metálicas
deste
equipamento
susceptíveis
de
serem
tocadas
por
pessoas
devem
estar
ligadas
à
terra
de
forma
segura
,
se
a
tensão
normal
a
que
poderão
estar
sujeitos
for
superior
a:
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tocadas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners