A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
26 results for suavemente
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Auf
den
Feststoff
wird
entionisiertes
Wasser
(
150
μ
;l)
aufgebracht
und
das
Rohr
vorsichtig
bewegt
. [EU]
Em
seguida
,
deita-se
água
desionizada
(150
μ
;l)
por
cima
do
sólido
e
agita-se
suavemente
o
tubo
.
Bei
dem
semistatischen
Verfahren
können
zwei
verschiedene
Verfahren
zur
Erneuerung
des
Prüfmediums
eingesetzt
werden
;
entweder
i)
werden
neue
Prüflösungen
in
sauberen
Gefäßen
hergestellt
und
überlebende
Eier
und
Larven
vorsichtig
zusammen
mit
einer
kleinen
Menge
der
alten
Lösung
in
die
neuen
Behälter
umgesetzt
,
wobei
eine
Exposition
gegenüber
Luft
vermieden
wird
,
oder
ii
)
die
Prüforganismen
bleiben
in
den
Gefäßen
,
während
ein
Teil
(
mindestens
drei
Viertel
)
des
Prüfwassers
ausgetauscht
wird
. [EU]
Para
o
método
semi-estático
,
podem
seguir-se
dois
procedimentos
de
renovação
diferentes:
i)
podem
preparar-se
novas
soluções
de
ensaio
em
recipientes
limpos
e
transferir
suavemente
os
ovos
e
larvas
sobreviventes
para
estes
recipientes
,
num
pequeno
volume
da
solução
velha
e
evitando
a
exposição
ao
ar
,
ou
ii
)
podem
manter-se
os
organismos
a
ensaiar
nos
recipientes
enquanto
uma
proporção
da
água
de
ensaio
(pelo
menos
três
quartos
) é
mudada
.
Danach
wird
der
Druck
des
Systems
auf
133
Pa
reduziert
und
die
Probe
vorsichtig
erwärmt
,
bis
sie
eben
zu
sieden
anfängt
(
Entfernung
aufgelöster
Gase
). [EU]
Reduz-se
a
pressão
do
sistema
para
133
Pa
e
aquece-se
suavemente
a
amostra
até
ela
iniciar
a
ebulição
(remoção
de
gases
estáveis
dissolvidos
).
Danach
wird
leicht
an
die
Flaschen
geklopft
,
um
mögliche
Luftblasen
zu
entfernen
. [EU]
Bater
suavemente
para
remover
quaisquer
bolhas
de
ar
.
Dann
werden
die
Latexperlen
in
jedem
Feld
vorsichtig
mit
Hilfe
eines
Wegwerfstäbchens
vermischt
,
bis
die
homogene
Flüssigkeit
das
ganze
Feld
bedeckt
. [EU]
Em
cada
campo
,
as
esferas
de
látex
são
então
suavemente
misturadas
com
um
bastão
descartável
até
que
o
líquido
homogéneo
cubra
todo
o
campo
.
Das
Gemisch
wird
auf
kleiner
Flamme
oder
auf
einer
Heizplatte
bis
zum
Siedepunkt
erhitzt
und
1 h
schwach
sieden
gelassen
. [EU]
Deixar
ferver
suavemente
durante
uma
hora
, à
chama
fraca
ou
sobre
uma
placa
de
aquecimento
.
Der
Kubus
wird
mit
der
Prüfsubstanz
gefüllt
und
der
Inhalt
durch
leichtes
Aufstoßen
verdichtet
;
es
wird
weitere
Prüfsubstanz
dazugegeben
,
bis
der
Kubus
vollständig
gefüllt
ist
. [EU]
Enche-se
o
cubo
com
a
substância
de
ensaio
e
bate-se
suavemente
adicionando-se
mais
substância
até
o
cubo
estar
completamente
cheio
.
Der
Systemdruck
wird
auf
133
Pa
reduziert
,
und
die
Probe
wird
allmählich
erwärmt
,
bis
eben
der
Siedepunkt
erreicht
ist
(
Abtrennung
gelöster
Gase
). [EU]
Reduz-se
a
pressão
do
sistema
para
133
Pa
e
aquece-se
suavemente
a
amostra
até
entrar
em
ligeira
ebulição
(remoção
dos
gases
dissolvidos
).
Die
Entfärbelösung
wird
abgegossen
und
die
Schale
mit
250
ml
Färbelösung
(4.11.3)
gefüllt
;
die
Färbelösung
wird
45
Minuten
leicht
geschwenkt
,
um
die
Lösung
einwirken
zu
lassen
. [EU]
Escorrer
a
solução
de
descoloração
e
encher
a
tina
com
250
ml
de
solução
de
coloração
(4.11.3);
deixar
corar
durante
45
minutos
,
agitando
suavemente
.
Die
ersten
erkennbaren
Symptome
sind
eine
Gelbfärbung
des
Gefäßbündelrings
und
,
wenn
auf
die
Knolle
ein
leichter
Druck
ausgeübt
wird
,
eine
aus
den
Gefäßen
austretende
käsige
Substanz
. [EU]
O
primeiro
sintoma
facilmente
identificável
é a
coloração
amarelada
do
anel
vascular
e,
quando
se
pressiona
suavemente
o
tubérculo
,
emerge
dos
vasos
um
exsudado
sob
a
forma
de
fitas
.
Die
Mischung
über
einen
Zeitraum
von
vier
Minuten
bei
Umgebungstemperatur
leicht
schwenken
und
anschließend
bei
guter
Beleuchtung
auf
Agglutinationsreaktion
beobachten
. [EU]
A
mistura
é
agitada
suavemente
durante
quatro
minutos
à
temperatura
ambiente
,
pesquisando-se
então
a
aglutinação
com
uma
boa
fonte
de
luz
.
die
Probe
10-15
Minuten
lang
einweichen
lassen
,
dann
vorsichtig
mischen
[EU]
Deixar
a
amostra
amolecer
durante
10
a
15
minutos
e
em
seguida
agitar
suavemente
Diese
Luft
sollte
vorsichtig
herausgedrückt
werden
,
während
die
Nadel
durch
die
n-Oktanol-Schicht
hindurchgeführt
wird
. [EU]
O
ar
deverá
ser
expelido
suavemente
enquanto
se
introduz
a
agulha
através
da
camada
de
n-octanol
.
Die
vereinigten
Extrakte
werden
im
Scheidetrichter
unter
leichtem
Schwenken
(
Vermeidung
von
Emulsionsbildung
)
2-mal
mit
jeweils
100
ml
Wasser
gespült
und
dann
durch
mehrmaliges
Schütteln
mit
weiteren
Portionen
von
100
ml
Wasser
so
oft
gewaschen
,
bis
das
Waschwasser
bei
Zugabe
von
Phenolphthalein-Lösung
(3.7)
farblos
bleibt
(
4-maliges
Waschen
ist
normalerweise
ausreichend
). [EU]
Lavar
os
extractos
combinados
na
ampola
de
decantação
por
duas
vezes
,
com
volumes
de
100
ml
de
água
cada
,
agitando
suavemente
por
rotação
(para
evitar
a
formação
de
emulsões
), e,
em
seguida
,
agitar
vigorosamente
com
mais
volumes
de
100
ml
de
água
até
esta
permanecer
incolor
à
solução
de
fenolftaleína
(3.7) (quatro
lavagens
são
normalmente
suficientes
).
Ein
5 %
der
Kieselgelmasse
entsprechendes
Volumen
Wasser
wie
folgt
zugeben:
152
g
Kieselgel
in
einen
500-ml-Erlenmeyerkolben
einwiegen
, 8 g
destilliertes
Wasser
zugeben
,
den
Kolben
verschließen
und
leicht
schütteln
,
bis
eine
gleichmäßige
Verteilung
des
Wassers
erreicht
ist
. [EU]
Juntar
um
volume
de
água
equivalente
a 5 %
do
peso
de
silicagel
,
do
seguinte
modo:
num
Erlenmeyer
de
500
ml
,
pesar
152
g
de
silicagel
e
juntar
8 g
de
água
destilada
;
tapar
e
agitar
suavemente
para
obter
uma
repartição
uniforme
da
água
.
Ein
Klebestreifen
wird
mit
leichtem
Druck
auf
der
Hautoberfläche
angedrückt
und
das
Klebeband
zusammen
mit
einem
Teil
des
Stratum
corneum
abgezogen
. [EU]
Aplicar
uma
fita
adesiva
sobre
a
pele
,
pressionando
suavemente
, e
retirar
a
fita
adesiva
,
que
trará
consigo
parte
do
estrato
córneo
.
Im
Labor
jede
Probe
(
oder
Sammelprobe
,
je
nach
Erfordernis
)
in
eine
gleich
schwere
Menge
an
GPW
einlegen
und
vorsichtig
mischen
[EU]
No
laboratório
,
diluir
cada
amostra
(ou
amostra
combinada
,
conforme
o
caso
)
em
igual
peso
de
água
peptonada
tamponada
,
agitando
suavemente
In
1
Liter
gepuffertes
Peptonwasser
(
GPW
),
das
auf
Raumtemperatur
erwärmt
worden
ist
,
einlegen
und
vorsichtig
mischen
[EU]
Colocar
num
litro
de
água
peptonada
tamponada
,
previamente
aquecida
à
temperatura
ambiente
, e
agitar
suavemente
In
1
Liter
gepuffertes
Peptonwasser
(
GPW
),
das
auf
Raumtemperatur
vorgewärmt
wurde
,
einlegen
und
vorsichtig
mischen
[EU]
Colocar
a
amostra
num
litro
de
água
peptonada
tamponada
,
previamente
aquecida
à
temperatura
ambiente
, e
agitar
suavemente
In
1
Liter
gepuffertes
Peptonwasser
(
GPW
),
das
auf
Raumtemperatur
vorgewärmt
wurde
,
einlegen
und
vorsichtig
mischen
[EU]
Colocar
num
litro
de
água
peptonada
tamponada
,
previamente
aquecida
à
temperatura
ambiente
, e
agitar
suavemente
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "suavemente":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners