A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
48 results for sinérgicos
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Abweichend
von
Artikel
28
Absatz
1
kann
ein
Mitgliedstaat
während
eines
Zeitraums
von
fünf
Jahren
nach
Verabschiedung
des
Arbeitsprogramms
gemäß
Artikel
26
das
Inverkehrbringen
von
Pflanzenschutzmitteln
,
die
Synergisten
und
Safener
enthalten
,
die
nicht
genehmigt
,
aber
in
diesem
Programm
enthalten
sind
,
in
seinem
Gebiet
zulassen
. [EU]
Em
derrogação
do
n.o 1
do
artigo
28
.o,
um
Estado-Membro
pode
autorizar
,
durante
cinco
anos
a
contar
da
aprovação
do
programa
previsto
no
artigo
26
.o, a
colocação
no
mercado
no
seu
território
de
produtos
fitofarmacêuticos
que
contenham
protectores
de
fitotoxicidade
e
agentes
sinérgicos
não
aprovados
,
caso
estejam
incluídos
no
referido
programa
.
Ähnliche
Datenanforderungen
wie
die
in
Artikel
8
Absatz
4
genannten
sind
für
Safener
und
Synergisten
nach
dem
Regelungsverfahren
mit
Kontrolle
gemäß
Artikel
79
Absatz
4
zu
definieren
. [EU]
Pelo
procedimento
de
regulamentação
com
controlo
a
que
se
refere
o n.o 4
do
artigo
79
.o,
são
definidos
requisitos
em
matéria
de
dados
para
os
protectores
de
fitotoxicidade
e
para
os
agentes
sinérgicos
,
semelhantes
aos
referidos
no
n.o 4
do
artigo
8.o
Art
und
Menge
seiner
Wirkstoffe
,
Safener
und
Synergisten
und
gegebenenfalls
toxikologisch
,
ökotoxikologisch
oder
ökologisch
relevante
Verunreinigungen
und
Beistoffe
lassen
sich
durch
geeignete
Methoden
feststellen
[EU]
A
natureza
e
quantidade
das
suas
substâncias
activas
,
protectores
de
fitotoxicidade
e
agentes
sinérgicos
e,
se
for
caso
disso
,
de
quaisquer
impurezas
e
coformulantes
relevantes
do
ponto
de
vista
toxicológico
,
ecotoxicológico
ou
ambiental
podem
ser
determinados
por
métodos
adequados
Ausnahmen
für
Safener
und
Synergisten
,
Beistoffe
und
Zusatzstoffe
[EU]
Derrogação
para
os
protectores
de
fitotoxicidade
e
agentes
sinérgicos
,
coformulantes
e
adjuvantes
Bereits
auf
dem
Markt
befindliche
Safener
und
Synergisten
[EU]
Protectores
de
fitotoxicidade
e
agentes
sinérgicos
já
presentes
no
mercado
"berichterstattender
Mitgliedstaat"
derjenige
Mitgliedstaat
,
der
die
Aufgabe
übernimmt
,
einen
Wirkstoff
,
Safener
oder
Synergisten
zu
bewerten
[EU]
«Estado-Membro
relator»
, o
Estado-Membro
que
empreende
a
tarefa
de
avaliar
as
substâncias
activas
,
os
protectores
de
fitotoxicidade
ou
os
agentes
sinérgicos
Bis
zum
14
.
Dezember
2014
wird
nach
dem
in
Artikel
79
Absatz
4
genannten
Regelungsverfahren
mit
Kontrolle
eine
Verordnung
erlassen
,
mit
der
ein
Arbeitsprogramm
für
die
schrittweise
Überprüfung
der
Synergisten
und
Safener
festgelegt
wird
,
die
sich
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
der
genannten
Verordnung
auf
dem
Markt
befinden
. [EU]
Até
14
de
Dezembro
de
2014
, é
aprovado
,
pelo
procedimento
de
regulamentação
com
controlo
a
que
se
refere
o n.o 4
do
artigo
79
.o,
um
regulamento
que
estabeleça
um
programa
de
trabalho
para
a
revisão
progressiva
dos
agentes
sinérgicos
e
dos
protectores
de
fitotoxicidade
existentes
no
mercado
à
data
da
entrada
em
vigor
desse
regulamento
.
Dabei
werden
auch
etwaige
Kumulations-
und
Synergieeffekte
berücksichtigt
. [EU]
Essa
avaliação
deve
também
atender
a
eventuais
efeitos
cumulativos
ou
sinérgicos
.
das
mögliche
Vorhandensein
von
Pestizidrückständen
aus
anderen
Quellen
als
der
üblichen
Anwendung
von
Wirkstoffen
zu
Pflanzenschutzzwecken
und
ihre
bekannten
kumulativen
oder
synergistischen
Wirkungen
,
wenn
die
Methoden
zur
Bewertung
dieser
Wirkungen
verfügbar
sind
[EU]
A
eventual
presença
de
resíduos
de
pesticidas
resultante
de
outras
fontes
que
não
sejam
utilizações
fitossanitárias
correntes
de
substâncias
activas
,
bem
como
os
seus
efeitos
cumulativos
e
sinérgicos
conhecidos
,
quando
existam
métodos
de
avaliação
desses
efeitos
Dazu
gehören
zumindest
die
Bedingungen
für
die
Verwendung
,
die
notwendig
sind
,
um
die
in
der
Genehmigungsverordnung
für
die
Wirkstoffe
,
Safener
und
Synergisten
festgelegten
Bedingungen
und
Anforderungen
zu
erfüllen
. [EU]
Esses
requisitos
incluem
no
mínimo
as
condições
de
utilização
necessárias
para
se
cumprirem
as
condições
e
os
requisitos
previstos
no
regulamento
que
aprova
as
substâncias
activas
,
os
protectores
de
fitotoxicidade
e
os
agentes
sinérgicos
.
der
Wirkstoff
,
Safener
oder
Synergist
darf
nicht
mehr
durch
Verunreinigungen
bedingte
schädliche
Auswirkungen
im
Sinne
von
Artikel
4
Absätze
2
und
3
haben
,
als
wenn
er
in
Übereinstimmung
mit
dem
in
dem
Dossier
zur
Genehmigung
angegebenen
Herstellungsprozess
hergestellt
worden
wäre
[EU]
As
substâncias
activas
,
protectores
de
fitotoxicidade
ou
agentes
sinérgicos
não
têm
maior
nocividade
,
na
acepção
dos
n.os 2 e 3
do
artigo
4.o,
devido
às
suas
impurezas
,
do
que
se
tivessem
sido
produzidos
de
acordo
com
o
método
de
fabrico
especificado
no
processo
que
suporta
a
aprovação
Die
Agentur
entwickelt
und
verbreitet
in
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
,
den
Mitgliedstaaten
und
den
Interessengruppen
zusätzliche
Leitlinien
zu
den
wissenschaftlichen
Definitionen
und
Methoden
für
die
Bewertung
von
Kumulations-
und
Synergieeffekten
. [EU]
Em
colaboração
com
a
Comissão
,
os
Estados-Membros
e
as
partes
interessadas
, a
Agência
elabora
e
dá
orientações
adicionais
sobre
as
definições
e
as
metodologias
científicas
para
a
avaliação
de
efeitos
cumulativos
e
sinérgicos
.
die
in
ihm
enthaltenen
Wirkstoffe
,
Safener
und
Synergisten
mit
geringem
Risiko
wurden
gemäß
Kapitel
II
genehmigt
[EU]
As
substâncias
activas
de
baixo
risco
,
os
protectores
de
fitotoxicidade
e
os
agentes
sinérgicos
nele
contidos
foram
aprovados
ao
abrigo
do
capítulo
II
Die
Kommission
legt
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
bis
zum
14
.
Dezember
2014
einen
Bericht
über
das
Funktionieren
der
gegenseitigen
Anerkennung
der
Zulassungen
und
insbesondere
über
die
Anwendung
der
Bestimmungen
nach
Artikel
36
Absatz
3
und
Artikel
50
Absatz
2
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
Untergliederung
der
Gemeinschaft
in
drei
Zonen
und
die
Anwendung
der
Kriterien
für
die
Genehmigung
von
Wirkstoffen
,
Safenern
und
Synergisten
gemäß
Anhang
II
und
deren
Auswirkungen
auf
die
Diversifizierung
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Landwirtschaft
sowie
auf
die
Gesundheit
von
Menschen
und
auf
die
Umwelt
vor
. [EU]
Até
14
de
Dezembro
de
2014
, a
Comissão
deve
apresentar
um
relatório
ao
Parlamento
Europeu
e
ao
Conselho
sobre
o
funcionamento
do
reconhecimento
mútuo
das
autorizações
e,
em
especial
,
sobre
a
aplicação
pelos
Estados-Membros
do
disposto
no
n.o 3
do
artigo
36
.o e
no
n.o 2
do
artigo
50
.o, a
divisão
da
Comunidade
em
três
zonas
, a
aplicação
dos
critérios
de
aprovação
das
substâncias
activas
,
protectores
de
fitotoxicidade
e
agentes
sinérgicos
previstos
no
anexo
II
e o
seu
impacto
na
diversificação
e
competitividade
da
agricultura
,
bem
como
na
saúde
humana
e
no
ambiente
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Möglichkeit
haben
,
die
Kosten
der
Verfahren
im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
dieser
Verordnung
von
denjenigen
zurückzufordern
,
die
Pflanzenschutzmittel
oder
Zusatzstoffe
in
Verkehr
bringen
bzw
.
dies
beabsichtigen
,
sowie
von
denjenigen
,
die
die
Genehmigung
von
Wirkstoffen
,
Safenern
oder
Synergisten
beantragen
. [EU]
Os
Estados-Membros
deverão
poder
recuperar
os
custos
dos
procedimentos
associados
à
aplicação
do
presente
regulamento
junto
dos
que
procuram
colocar
ou
colocam
produtos
fitofarmacêuticos
ou
adjuvantes
no
mercado
e
daqueles
que
solicitam
a
aprovação
de
substâncias
activas
,
protectores
de
fitotoxicidade
ou
agentes
sinérgicos
.
Diese
Verordnung
enthält
Bestimmungen
sowohl
über
die
Genehmigung
von
Wirkstoffen
,
Safenern
und
Synergisten
,
die
in
Pflanzenschutzmitteln
enthalten
sind
oder
aus
denen
diese
bestehen
,
als
auch
über
Zusatzstoffe
und
Beistoffe
. [EU]
O
presente
regulamento
estabelece
as
regras
aplicáveis
à
aprovação
das
substâncias
activas
,
protectores
de
fitotoxicidade
e
agentes
sinérgicos
que
os
produtos
fitofarmacêuticos
contêm
ou
pelos
quais
são
constituídos
, e
as
regras
aplicáveis
aos
adjuvantes
e
aos
coformulantes
.
Diese
Verordnung
gilt
für
Produkte
in
der
dem
Verwender
gelieferten
Form
,
die
aus
Wirkstoffen
,
Safenern
oder
Synergisten
bestehen
oder
diese
enthalten
und
für
einen
der
nachstehenden
Verwendungszwecke
bestimmt
sind:
[EU]
O
presente
regulamento
aplica-se
aos
produtos
,
na
forma
em
que
são
fornecidos
ao
utilizador
,
que
contêm
ou
são
constituídos
por
substâncias
activas
,
protectores
de
fitotoxicidade
ou
agentes
sinérgicos
e
se
destinam
a
uma
das
seguintes
utilizações:
Die
technologische
Begründung
für
die
Verwendung
von
Cassia-Gummi
liegt
in
seinen
synergistischen
Geliereffekten
,
wenn
es
anderen
zugelassenen
Gummiarten
zugefügt
wird
. [EU]
Há
uma
justificação
tecnológica
para
a
utilização
de
goma
de
cássia
devido
aos
seus
efeitos
gelificantes
sinérgicos
quando
acrescentada
a
outras
gomas
alimentares
vulgares
.
die
wichtigsten
kumulativen
und
synergetischen
Wirkungen
erfasst
und
[EU]
cubra
os
principais
efeitos
cumulativos
e
sinérgicos
, e
die
zur
Ausarbeitung
und
Weiterentwicklung
von
Vorschriften
und
technischen
Leitlinien
für
Pestizidrückstände
erforderlichen
Studien
und
andere
Maßnahmen
,
die
insbesondere
auf
die
Entwicklung
und
Verwendung
von
Methoden
zur
Bewertung
aggregierter
,
kumulativer
und
synergistischer
Wirkungen
gerichtet
sind
[EU]
Os
estudos
e
outras
medidas
necessários
à
elaboração
e
desenvolvimento
da
legislação
e
de
orientações
técnicas
no
domínio
dos
resíduos
de
pesticidas
,
visando
,
em
particular
, o
desenvolvimento
e a
utilização
de
métodos
de
avaliação
dos
efeitos
agregados
,
cumulativos
e
sinérgicos
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sinérgicos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners