A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
28 results for silicagel
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
15
g
Kieselgel
(4.1)
werden
in
n-Hexan
(4.2)
suspendiert
und
in
die
Säule
(3.2)
aufgegeben
. [EU]
Suspender
15
g
de
silicagel
(4.1)
em
n-hexano
(4.2) e
introduzir
na
coluna
(3.2).
1
ml
der
Lösung
(5.1.2)
in
die
mit
3
ml
n-Hexan
vorbereiteten
Kartuschen
geben
. [EU]
Caso
se
utilizem
cartuchos
de
silicagel
SPE
prontos
a
serem
utilizados
,
proceder
do
seguinte
modo:
introduzir
1
ml
de
solução
(5.1.2)
nos
cartuchos
previamente
preparados
com
3
ml
de
n-hexano
Bei
Verwendung
einer
Aminopropyl-Kieselgelsäule
z. B.
eine
Mischung
aus
HPLC-Wasser
und
Acetonitril
. [EU]
Com
uma
coluna
de
aminopropil-
silicagel
,
por
exemplo
,
uma
das
fases
móveis
mais
comuns
é
uma
mistura
de
água
de
qualidade
para
HPLC
com
acetonitrilo
.
Bei
Verwendung
einer
Aminopropylkieselgelsäule
z. B.
dient
als
mobile
Phase
in
der
Regel
eine
Mischung
aus
HPLC-Wasser
und
Acetonitril
. [EU]
Com
uma
coluna
de
aminopropil-
silicagel
,
por
exemplo
,
uma
das
fases
móveis
mais
comuns
é
uma
mistura
de
água
de
qualidade
para
HPLC
com
acetonitrilo
.
Das
Lösungsmittel
bis
zu
einem
Stand
von
1
mm
über
der
oberen
Absorbensgrenzfläche
ablaufen
lassen
. [EU]
Deixar
fluir
o
solvente
até
1
mm
acima
da
camada
de
silicagel
e
fazer
passar
em
seguida
mistura
n-hexano/éter
etílico
(99:1).
Das
Lösungsmittel
bis
zu
einem
Stand
von
1
mm
über
der
oberen
Absorbensgrenzfläche
ablaufen
lassen
und
dann
zur
Entfernung
der
natürlich
enthaltenen
n-Alkane
noch
mit
70
ml
n-Hexan
spülen
. [EU]
Deixar
fluir
o
solvente
até
1
mm
acima
da
camada
de
silicagel
e
fazer
passar
70
ml
de
n-hexano
suplementares
para
remover
os
n-alcanos
naturalmente
presentes
.
Das
Öl
wird
mit
einem
geeigneten
internen
Standard
versetzt
und
chromatographisch
über
eine
Kieselgelsäule
fraktioniert
. [EU]
Adição
ao
azeite
ou
óleo
de
bagaço
de
azeitona
de
padrões
internos
adequados
e
fraccionamento
por
cromatografia
com
uma
coluna
de
silicagel
hidratada
.
Die
Kieselgeldünnschicht
wird
nunmehr
mit
einer
Lösung
von
Molybdatophosphorsäure
in
20
%
mas
Ethylalkohol
besprüht
. [EU]
Vaporizar
a
camada
fina
de
silicagel
com
uma
solução
de
20
%
de
ácido
fosfomolíbdico
no
álcool
etílico
.
Die
Lösung
vor
der
Kieselgelsäulenchromatografie
mindestens
15
Minuten
ruhen
lassen
. [EU]
Deixar
repousar
a
solução
durante
,
pelo
menos
,
15
minutos
,
antes
da
cromatografia
em
coluna
de
silicagel
.
Dieser
Auszug
wird
auf
einer
Kieselgeldünnschicht
chromatographiert
.
Hierdurch
werden
die
vorhandenen
Sterine
in
verschiedene
streifenförmige
Fraktionen
zerlegt
. [EU]
Este
extracto
é
cromatografado
em
camada
fina
de
silicagel
,
de
modo
a
separar
os
esteróides
presentes
em
diferentes
fracções
sob
a
forma
de
bandas
.
Ein
5 %
der
Kieselgelmasse
entsprechendes
Volumen
Wasser
wie
folgt
zugeben:
152
g
Kieselgel
in
einen
500-ml-Erlenmeyerkolben
einwiegen
, 8 g
destilliertes
Wasser
zugeben
,
den
Kolben
verschließen
und
leicht
schütteln
,
bis
eine
gleichmäßige
Verteilung
des
Wassers
erreicht
ist
. [EU]
Juntar
um
volume
de
água
equivalente
a 5 %
do
peso
de
silicagel
,
do
seguinte
modo:
num
Erlenmeyer
de
500
ml
,
pesar
152
g
de
silicagel
e
juntar
8 g
de
água
destilada
;
tapar
e
agitar
suavemente
para
obter
uma
repartição
uniforme
da
água
.
(
Es
können
gebrauchsfertige
SPE-Kartuschen
(
500
mg
)
verwendet
werden
). [EU]
[É
possível
utilizar
cartuchos
de
silicagel
de
extracção
em
fase
sólida
(SPE)
de
500
mg
prontos
a
ser
utilizados
.]
Exsikkator
mit
frisch
getrocknetem
Silicagel
mit
Feuchtigkeitsanzeige
oder
ein
sonstiges
wirksames
Trockenmittel
[EU]
Exsicadora
,
com
silica
gel
com
indicador
da
higrometria
acabada
de
secar
ou
com
outro
agente
exsicante
eficaz
.
Extrelut-Säule
,
Fassungsvermögen
1-3
ml
,
gefüllt
mit
Silicagel
;
benötigt
zur
Extraktion
von
Milchfett
ausschließlich
gemäß
Absatz
7.1.3 [EU]
Coluna
Extrelut
,
com
capacidade
de
1-3
ml
e
enchimento
de
sílica-gel
,
necessária
apenas
para
a
extracção
da
matéria
gorda
láctea
de
acordo
com
o
ponto
7.1.3.
Glasplatte
,
Aluminiumfolien
oder
andere
geeignete
Träger
im
Format
20
×
20
cm
mit
Kieselgeldünnschicht
. [EU]
Placa
de
vidro
,
folha
de
alumínio
ou
outro
suporte
apropriado
,
de
20
cm
×
20
cm
,
coberto
com
uma
camada
fina
de
silicagel
.
Höchstens
0,25 % (
auf
Silicagel
, 4
Std
.) [EU]
Máximo
0,25 % (após
secagem
com
silicagel
durante
4
horas
)
Höchstens
6 % (
40
oC
auf
Kieselgel
,
15
Std
.) [EU]
Máximo
6,0 % (após
secagem
com
silicagel
a
40
oC
,
durante
15
horas
)
Höchstens
8 % (
ausgefälltes
Siliciumdioxid
und
Kieselgel
,
105
oC
, 2
Std
.) [EU]
Sílica
de
precipitação
ou
silicagel
:
máximo
8,0 % (após
secagem
a
105
oC
durante
2
horas
)
In
einem
100-ml-Becherglas
25
g
Kieselgel
(4.1)
in
etwa
80
ml
Elutionsmittel
suspendieren
,
dann
mithilfe
eines
Trichters
in
die
Säule
geben
. [EU]
Preparar
,
numa
proveta
,
uma
suspensão
de
25
g
de
silicagel
(4.1)
em
cerca
de
80
ml
de
eluente
e
deitar
na
coluna
utilizando
um
funil
.
Kieselgel
,
60-200
μ
;m
mesh
. [EU]
Silicagel
com
granulometria
de
60-200
μ
;m.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "silicagel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners