A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
sechsmal
sechstausend
sechstausendfünfhundert
sechste
sechstel
sechstens
sechster
sechsundachzig
sechsunddreißig
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for sechstel
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
nur
noch
ein
Sechstel
des
Marktanteils
des
Jahres
2000
hält
und
nach
dem
Ausschluss
einer
Reihe
von
Gemeinschaftsherstellern
,
die
selbst
Waren
eingeführt
haben
,
nur
noch
aus
einem
Unternehmen
besteht
,
ist
die
negativere
Einschätzung
der
Aussichten
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
in
dieser
Untersuchung
durchaus
gerechtfertigt
. [EU]
Tendo
em
conta
que
a
parte
de
mercado
da
indústria
comunitária
é
apenas
um
sexto
da
parte
de
mercado
que
possuía
em
2000
,
consistindo
apenas
numa
única
empresa
(no
seguimento
da
exclusão
de
vários
fabricantes
comunitários
que
se
apurou
terem
efectuado
importações
), a
avaliação
mais
negativa
das
perspectivas
para
a
indústria
comunitária
neste
inquérito
é
inteiramente
razoável
,
Der
Lasteinleitungspunkt
muss
ein
Sechstel
der
oberen
Breite
der
Umsturzschutzvorrichtung
einwärts
von
einer
Vertikalebene
liegen
,
die
parallel
zur
Mittelebene
der
Zugmaschine
verläuft
und
die
Außenseite
des
oberen
Teils
der
Umsturzschutzvorrichtung
berührt
. [EU]
O
ponto
de
aplicação
da
carga
deve
situar-se
a
1/6
da
largura
do
topo
da
estrutura
de
protecção
,
dentro
de
um
plano
vertical
paralelo
ao
plano
médio
do
tractor
que
toca
a
extremidade
exterior
do
topo
da
estrutura
de
protecção
.
Der
Schwerpunkt
des
Gewichts
muss
in
Ruhestellung
ein
Sechstel
der
oberen
Breite
der
Umsturzschutzvorrichtung
einwärts
von
einer
Vertikalebene
liegen
,
die
parallel
zur
Mittelebene
der
Zugmaschine
verläuft
und
die
Außenseite
des
oberen
Teils
der
Umsturzschutzvorrichtung
berührt
. [EU]
A
posição
do
centro
de
gravidade
do
bloco
deve
situar-se
a
1/6
da
largura
do
topo
da
estrutura
de
protecção
,
dentro
de
um
plano
vertical
paralelo
ao
plano
médio
do
tractor
que
passa
pela
extremidade
superior
do
topo
da
estrutura
de
protecção
.
Falls
jedoch
ein
Sechstel
der
Mitglieder
des
Ausschusses
vor
Beginn
einer
Abstimmung
einen
entsprechenden
Antrag
stellt
,
ist
die
Abstimmung
nur
gültig
,
wenn
an
ihr
die
Mehrheit
der
Mitglieder
des
Ausschusses
teilnimmt
. [EU]
No
entanto
,
se
um
sexto
dos
membros
da
comissão
o
requerer
antes
do
início
da
votação
,
esta
só
será
válida
se
nela
participar
a
maioria
dos
seus
membros
.
Für
den
Zweck
der
automatischen
Aufhebung
der
Mittelbindung
berechnet
die
Kommission
den
Betrag
,
indem
sie
zu
den
Mittelbindungen
2008
bis
2013
jeweils
ein
Sechstel
der
jährlichen
Mittelbindung
bezogen
auf
die
jährliche
Gesamtbeteiligung
für
2007
hinzurechnet
." [EU]
Para
efeitos
de
anulação
automática
de
autorizações
, a
Comissão
deve
calcular
o
montante
a
anular
somando
um
sexto
da
autorização
orçamental
anual
relativa
à
participação
anual
total
para
2007
a
cada
uma
das
autorizações
orçamentais
para
os
exercícios
de
2008
a
2013
.»
Für
die
Felder
gilt
das
Raster
ein
Zehntel
Zoll
horizontal
und
ein
Sechstel
Zoll
vertikal
. [EU]
Os
espaços
a
preencher
baseiam-se
numa
unidade
de
medida
de
1/10
de
polegada
na
horizontal
e
1/6
de
polegada
na
vertical
.
wenn
-
nach
Ablauf
eines
Jahres
ab
der
Errichtung
des
Fonds
bzw
.
der
Anpassung
der
Satzung
an
die
genannte
gesetzliche
Bestimmung
-
der
Wert
ihrer
Anteile
an
den
oben
genannten
börsennotierten
Gesellschaften
mit
geringer
oder
mittlerer
Kapitalisierung
mindestens
zwei
Drittel
der
Vermögenswerte
beträgt
,
die
sie
im
Laufe
eines
Kalenderjahres
für
die
Dauer
von
mindestens
einem
Sechstel
der
Gesamtzahl
der
Tage
gehalten
haben
,
an
denen
der
Fonds
laut
den
Finanzausweisen
tätig
war
. [EU]
Os
instrumentos
de
investimento
cujo
valor
de
investimento
em
acções
de
sociedades
de
pequena
e
média
capitalização
com
cotação
nos
mercados
mobiliários
regulamentados
da
União
Europeia
-
após
ter
decorrido
o
período
de
um
ano
a
contar
da
data
de
início
ou
de
adequação
do
seu
regulamento
à
referida
disposição
-
represente
,
no
mínimo
,
dois
terços
do
valor
dos
seus
activos
no
ano
civil
,
durante
pelo
menos
um
sexto
dos
dias
de
avaliação
do
fundo
seguintes
ao
termo
do
referido
prazo
,
segundo
conste
das
demonstrações
financeiras
periódicas
correspondentes
do
fundo
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sechstel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners