A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
satisfaça
satisfação
satisfeita
satisfeito
saturado
saturar
saturação
satélite
saudade
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
30 results for saturado
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Abgas
(
Erdöl
),
gesättigte
Gaswiedergewinnungsanlage
,
C1-2-reich
(
CAS-Nr
.
68478-33-1
),
falls
der
Butadiengehalt
> 0,1
Gew
.-%
beträgt
[EU]
Gás
residual
(petróleo),
saturado
da
unidade
recuperação
de
gases
,
rico
em
C1-2
(número
CAS
68478-33-1
),
se
contiver
> 0,1 % (m/m)
de
butadieno
Abgas
(
Erdöl
),
gesättigte
Gaswiedergewinnungsanlage
,
C1-2-reich
;
Gase
aus
der
Erdölverarbeitung
[EU]
Gás
residual
(petróleo),
saturado
da
unidade
recuperação
de
gases
,
rico
em
C1-2
;
Gases
de
petróleo
liquefeitos
Abgas
(
Erdöl
),
gesättigter
Gasanlage
Mischungsstrom
,
C4-reich
(
CAS-Nr
.
68478-32-0
),
falls
der
Butadiengehalt
> 0,1
Gew
.-%
beträgt
[EU]
Gás
residual
(petróleo),
saturado
de
várias
origens
,
rico
em
C4
(número
CAS
68478-32-0
),
se
contiver
> 0,1 % (m/m)
de
butadieno
Abgas
(
Erdöl
),
gesättigter
Gasanlage
Mischungsstrom
,
C4-reich
;
Gase
aus
der
Erdölverarbeitung
[EU]
Gás
residual
(petróleo),
saturado
de
várias
origens
,
rico
em
C4
;
Gases
de
petróleo
liquefeitos
Alle
Transfer-
und
Fülloperationen
mit
luftgesättigtem
Medium
sind
blasenfrei
auszuführen
, z. B.
durch
Verwendung
von
Ansaughebern
. [EU]
Efectuar
todas
as
operações
de
transferência
e
de
enchimento
de
meio
saturado
com
ar
sem
formação
de
bolhas
,
por
exemplo
,
utilizando
sifões
.
als
Referenzelektrode
Kalomel-Kaliumchloridelektrode
;
Aufbewahrung
in
gesättigter
Kaliumchloridlösung
oder
[EU]
eléctrodo
de
referência
de
calomelanos
-
cloreto
de
potássio
saturado
, a
conservar
numa
solução
saturada
de
cloreto
de
potássio
,
ou
Außerdem
sollten
Maßnahmen
vorgesehen
werden
für
Pflanzgut
,
ausgenommen
Samen
,
das
nur
in
Wasser
oder
ständig
mit
Wasser
gesättigter
Erde
wachsen
kann
,
und
das
in
die
EU
eingeführt
und
innerhalb
der
Union
verbracht
wird
. [EU]
Há
igualmente
que
tomar
medidas
no
que
diz
respeito
à
introdução
e à
circulação
na
União
de
vegetais
para
plantação
, à
exceção
de
sementes
,
que
só
possam
ser
cultivados
em
água
ou
em
solo
permanentemente
saturado
com
água
.
Der
DPF
füllt
sich
mit
Ruß
,
deshalb
muss
der
Ruß
,
damit
die
Funktionsfähigkeit
des
Filters
bewahrt
wird
,
durch
Verbrennung
beseitigt
werden
(
Regeneration
des
Filters
). [EU]
No
entanto
, o
DPF
fica
saturado
com
fuligem
,
pelo
que
,
para
se
manter
funcional
, é
necessário
eliminar
a
fuligem
queimando-a
(regeneração
do
filtro
).
Der
Druck
ist
durch
Evakuierung
der
gesamten
Luft
im
ganzen
Sterilisationsraum
und
ihre
Ersetzung
durch
Dampf
(
'gesättigter
Dampf'
)
herzustellen
;
die
Hitzebehandlung
kann
als
einziger
Prozess
oder
als
sterilisierende
Vor-
oder
Nachbehandlung
erfolgen
. [EU]
A
pressão
deve
ser
produzida
pela
evacuação
de
todo
o
ar
na
câmara
de
esterilização
e
substituição
do
ar
por
vapor
(«vapor
saturado
»
); o
tratamento
térmico
pode
ser
utilizado
quer
isoladamente
,
quer
numa
fase
de
esterilização
anterior
ou
posterior
ao
processo
.
der
Sättigungsdampfdruck
bei
Umgebungstemperatur
in
kPa
[EU]
Pressão
de
vapor
saturado
à
temperatura
ambiente
,
expressa
em
kPa
Der
Splitt
besteht
normalerweise
aus
Marmor-
und
Granitbruchgranulat
;
das
Bindemittel
wird
aus
künstlichen
Komponenten
wie
ungesättigtem
Polyesterharz
oder
Hydraulikzement
hergestellt
. [EU]
A
gravilha
é
normalmente
composta
por
brita
fina
de
mármore
ou
granito
de
pedreira
e o
ligante
resulta
de
componentes
artificiais
,
como
resina
de
poliéster
não
saturado
ou
cimento
hidráulico
.
Die
den
Prüfeinheiten
zugeführte
Druckluft
muss
,
durch
ein
Wattefilter
gereinigt
,
frei
von
organischem
Kohlenstoff
sein
und
zur
Verminderung
der
Evaporationsverluste
zuvor
mit
Wasser
gesättigt
werden
. [EU]
O
ar
comprimido
fornecido
às
unidades
de
ensaio
,
limpo
através
de
um
filtro
de
algodão
,
deve
ser
isento
de
carbono
orgânico
e
pré-
saturado
com
água
de
modo
a
reduzir
as
perdas
por
evaporação
.
die
inhärenten
Eigenschaften
des
gefährlichen
Stoffes
,
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
dispersivem
Verhalten
im
Falle
eines
schweren
Unfalls
,
etwa
die
Molekülmasse
und
den
Sättigungsdampfdruck
[EU]
As
propriedades
intrínsecas
da
substância
perigosa
,
em
particular
as
relacionadas
com
o
comportamento
dispersivo
num
cenário
de
acidente
grave
,
nomeadamente
a
massa
molecular
e a
pressão
de
vapor
saturado
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
der
Porzellanmarkt
saturiert
ist
und
die
Porzellanbranche
an
Überkapazitäten
leidet
. [EU]
A
Comissão
constata
que
o
mercado
da
porcelana
está
saturado
e
que
a
indústria
da
porcelana
regista
excedentes
de
capacidade
.
Einfuhr
von
Pflanzgut
,
ausgenommen
Samen
,
das
nur
in
Wasser
oder
in
ständig
mit
Wasser
gesättigter
Erde
wachsen
kann
[EU]
Introdução
de
vegetais
para
plantação
, à
exceção
de
sementes
,
que
só
possam
ser
cultivados
em
água
ou
em
solo
permanentemente
saturado
com
água
Ein
schlecht
entwässertes
oder
periodisch
überschwemmtes
Gebiet
,
in
dem
der
Boden
mit
Wasser
gesättigt
ist
und
Vegetation
gedeiht
. [EU]
Uma
área
mal
drenada
ou
periodicamente
inundada
em
que
o
solo
se
encontra
saturado
de
água
e
onde
cresce
vegetação
.
Ein
Strom
eines
Inertgases
wird
so
über
die
Prüfsubstanz
geleitet
,
dass
er
sich
mit
deren
Dampf
sättigt
. [EU]
Faz-se
passar
sobre
a
substância
uma
corrente
de
gás
portador
inerte
,
de
tal
modo
que
este
fique
saturado
com
o
vapor
daquela
.
Endgas
(
Erdöl
),
gesättigte
Gaswiedergewinnungsanlage
,
C1-2-reich
,
falls
der
Butadiengehalt
> 0,1
Gew
.-%
beträgt
[EU]
Gás
residual
(petróleo),
saturado
da
unidade
de
recuperação
de
gases
,
rico
em
C-
,
se
contiver
> 0,1 % (m/m)
de
butadieno
Endgas
(
Erdöl
),
gesättigter
Gasanlage
Mischungsstrom
,
C4-reich
,
falls
der
Butadiengehalt
> 0,1
Gew
.-%
beträgt
[EU]
Gás
residual
(petróleo),
saturado
de
várias
origens
,
rico
em
C,
se
contiver
> 0,1 % (m/m)
de
butadieno
Es
wird
eine
Vorratslösung
in
mit
Wasser
vorgesättigtem
n-Oktanol
hergestellt
. [EU]
Prepara-se
uma
solução
em
n-octanol
pré-
saturado
com
água
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "saturado":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners