DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
resposta
Search for:
Mini search box
 

5217 results for resposta
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Portuguese

11. November 2003 (Antwort der französischen Behörden am 4. Dezember 2003) [EU] de 11 de Novembro de 2003 (resposta das autoridades francesas em 4 de Dezembro de 2003),

11. September 2003 (Antwort der französischen Behörden am 20. Oktober 2003) [EU] de 11 de Setembro de 2003 (resposta das autoridades francesas em 20 de Outubro de 2003),

11. November 2003 (von der französischen Regierung am 4. Dezember 2003 beantwortet) [EU] 11 de Novembro de 2003 (resposta das Autoridades francesas de 4 de Dezembro de 2003)

11. September 2003 (von der französischen Regierung am 20. Oktober 2003 beantwortet) [EU] 11 de Setembro de 2003 (resposta das Autoridades francesas de 20 de Outubro de 2003)

12. Januar 2004 (Antwort der französischen Behörden am 21. Januar 2004) [EU] de 12 de Janeiro de 2004 (resposta das autoridades francesas em 21 de Janeiro de 2004),

12. Januar 2004 (von der französischen Regierung am 21. Januar 2004 beantwortet) [EU] 12 de Janeiro de 2004 (resposta das Autoridades francesas de 21 de Janeiro de 2004)

13 unabhängige Einführer beantworteten den Fragebogen, aber lediglich zwei von ihnen vollständig. [EU] Treze importadores independentes responderam ao questionário, mas apenas dois apresentaram uma resposta completa.

15 Seiten für die Rechtsmittelschrift und die Rechtsmittelbeantwortung [EU] 15 páginas para a petição de recurso e para a resposta

15 Seiten für die Rechtsmittelschrift und die Rechtsmittelbeantwortung [EU] 15 páginas para a petição do recurso de uma decisão do Tribunal da Função Pública e para a resposta

(1) Artikel 158 über die Auslegung von Urteilen und Beschlüssen findet keine Anwendung auf Entscheidungen, die in Beantwortung eines Vorabentscheidungsersuchens ergehen. [EU] O artigo 158.o do presente rgulamento, relativo à interpretação dos acórdãos e despachos, não é aplicável às decisões proferidas em resposta a um pedido de decisão prejudicial.

1. Juni 2004 (Antwort der französischen Behörden bei der Zusammenkunft am 16. Juni 2004). [EU] de 1 de Junho de 2004 (resposta das autoridades francesas na reunião em 16 de Junho de 2004).

1. Juni 2004 (von der französischen Regierung anlässlich der Zusammenkunft vom 16. Juni 2004 beantwortet). [EU] 1 de Junho de 2004 (resposta das Autoridades francesas por ocasião da reunião de 16 de Junho de 2004).

2004/05:97; siehe auch Antwort vom 20. März, Frage 4. [EU] 2004/05:97; mas igualmente a resposta de 20 de Março, pergunta 4.

20 Seiten für die Klageschrift und die Klagebeantwortung in Rechtssachen des geistigen Eigentums [EU] 20 páginas para a petição e para a resposta nos processos de propriedade intelectual

20 Seiten für die Klageschrift und die Klagebeantwortung in Rechtssachen des geistigen Eigentums [EU] 20 páginas para a petição e para a resposta nos processos relativos à propriedade intelectual

20 % der Probenextrakte sind während des Routine-Screenings sowohl ohne als auch mit Zusatz einer der interessierenden Konzentration entsprechenden Menge von 2,3,7,8-TCDD zu analysieren, damit überprüft werden kann, ob das Signal möglicherweise durch interferierende Stoffe im Probenextrakt unterdrückt wird. [EU] 20 % dos extratos de amostras devem ser medidos em pré-seleção de rotina com e sem adição de 2,3,7,8-TCDD, correspondente ao teor requerido, a fim de verificar se a resposta é eventualmente suprimida por substâncias interferentes presentes no extrato da amostra.

20 % im Bericht "The Closure of British Energy's UK Nuclear Power Plants" von John H. Large von Large & Associates, April 2003, der der Stellungnahme von Greenpeace beigefügt ist. [EU] 20 % no relatório «The Closure of British Energy's UK Nuclear Power Plants» de John H Large do Large & Associates, Abril de 2003, apenso à resposta da Greenpeace.

20 % im Bericht "The closure of British Energy's UK nuclear power stations" von ILEX Energy Consulting, September 2002, der der Stellungnahme von Greenpeace beigefügt ist. [EU] 20 % no relatório «The Closure of British Energy's UK Nuclear Power Plants» do consultor no domínio da energia ILEX, Setembro de 2002, apenso à resposta da Greenpeace.

2. Februar 2004 (Antwort der französischen Behörden vom 16. Februar 2004) [EU] de 2 de Fevereiro de 2004 (resposta das autoridades francesas em 16 de Fevereiro de 2004),

2. Februar 2004 (von der französischen Regierung am 16. Februar 2004 beantwortet) [EU] 2 de Fevereiro de 2004 (resposta das Autoridades francesas de 16 de Fevereiro de 2004)

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "resposta":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners