A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
reportado
reportagem
reportar
reposteiro
repousar sobre
repouso
repreensão
represa
represamento
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for repousar sobre
Search single words:
repousar
·
sobre
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Auf
dem
Prüfgelände
wird
der
Seitenständer
des
Fahrzeugs
in
die
ausgeklappte
bzw
.
Parkstellung
gebracht
und
das
Fahrzeug
auf
dem
Seitenständer
abgestellt
. [EU]
Encontrando-se
o
veículo
no
terreno
de
ensaio
,
coloca-se
o
descanso
lateral
na
posição
aberta
ou
de
estacionamento
e
deixa-se
o
veículo
repousar
sobre
o
descanso
lateral
.
Das
Fahrzeug
wird
auf
die
Abstellplattform
und
der
Seitenständer
-
bzw
.
in
einer
gesonderten
Prüfung
der
Mittelständer
-
in
die
geöffnete
bzw
.
Parkstellung
gebracht
;
das
Fahrzeug
wird
auf
dem
Ständer
abgestellt
. [EU]
Coloca-se
o
veículo
na
plataforma
de
estacionamento
com
o
descanso
lateral
e,
separadamente
,
com
o
descanso
central
colocados
em
posição
aberta
ou
de
estacionamento
e
deixa-se
o
veículo
repousar
sobre
o
descanso
.
Der
Prüfrahmen
muss
auf
einem
festen
Untergrund
und
auf
einer
Unterlage
aus
etwa
3
mm
dickem
Gummi
der
Härte
70
IRHD
stehen
.
Die
Aufschlagrichtung
des
Phantomfallkörpers
muss
mit
der
Oberfläche
der
Windschutzscheibe
ungefähr
einen
rechten
Winkel
bilden
. [EU]
O
suporte
deve
repousar
sobre
uma
armação
rígida
,
com
a
interposição
de
uma
lâmina
de
borracha
de
70
DIDC
de
dureza
e
cerca
de
3
mm
de
espessura
. A
superfície
do
pára-brisas
deve
estar
sensivelmente
perpendicular
à
direcção
de
incidência
da
cabeça
factícia
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "repousar sobre":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners