A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
remorso
remotamente
remoto
removar
remover
remoção
remoção de cobertura
remoção de escombros
remoção dos escombros
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
294 results for remover
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
100
ml
dieses
Extrakts
werden
am
Rotationsverdampfer
(
siehe
5.4)
fast
bis
zur
Trockne
eingedampft
.
Das
verbleibende
Lösungsmittel
wird
im
Stickstoffstrom
(3.10)
abgeblasen
,
und
der
Rückstand
wird
in
10
,0
ml
Methanol
(3.3)
aufgenommen
. [EU]
Evaporar
100
ml
do
extracto
obtido
no
evaporador
rotativo
(ver
ponto
5.4)
quase
até
à
secura
,
remover
o
solvente
restante
sob
uma
corrente
de
azoto
(3.10) e
redissolver
o
resíduo
com
10
,0
ml
de
metanol
(3.3).
1
Im
Tagebau
können
es
Unternehmen
für
erforderlich
halten
,
Bergwerkabfall
(
Abraumschicht
)
zu
beseitigen
,
um
Zugang
zu
mineralischen
Erzvorkommen
zu
erhalten
. [EU]
1
Na
mineração
a
céu
aberto
,
as
entidades
podem
necessitar
de
remover
formações
de
cobertura
para
ter
acesso
aos
depósitos
de
minério
.
3
Während
der
Produktionsphase
kann
eine
Bergbaugesellschaft
die
Abraumschicht
beseitigen
und
es
können
ihr
Abraumkosten
entstehen
. [EU]
3
Uma
entidade
mineira
pode
continuar
a
remover
formações
de
cobertura
,
incorrendo
nos
respetivos
custos
,
durante
a
fase
de
produção
da
mina
.
60
Sekunden
nach
dem
Entfernen
dieser
Vorrichtung
wird
die
vertikale
Abweichung
des
freien
Endes
in
mm
festgestellt
. [EU]
Remover
este
apoio
e,
sessenta
segundos
após
a
sua
remoção
, o
desvio
vertical
da
extremidade
livre
é
indicado
em
mm
.
Abwässer:
vor
der
Entsorgung
sind
Abwässer
,
die
Schwimmstoffe
enthalten
,
Filtern
oder
Absetzbecken
zuzuleiten
,
um
sie
von
diesen
Schwimmstoffen
zu
reinigen
. [EU]
Os
resíduos
líquidos:
antes
da
eliminação
,
os
resíduos
líquidos
contendo
sólidos
em
suspensão
serão
sujeitos
a
filtração
ou
processos
de
decantação
para
remover
tais
sólidos
.
ADA_018
Die
Entfernung
des
eingebetteten
Weg-
und/oder
Geschwindigkeitsgebers
aus
dem
Adapter
darf
nicht
ohne
Zerstörung
der
Plombe(n)
des
Adaptergehäuses
oder
der
Plombe
zwischen
dem
Weg-
und/oder
Geschwindigkeitsgeber
und
dem
Adaptergehäuse
möglich
sein
(
siehe
ADA_035
). [EU]
ADA_018
Deve
ser
impossível
remover
do
adaptador
o
sensor
de
movimentos
incorporado
sem
quebrar
o(s)
selo
(s)
da
caixa
do
adaptador
ou
o
selo
entre
o
sensor
e a
caixa
do
adaptador
(vd.
ADA_035
).
'Aktive
Kühlung'
ist
ein
Kühlverfahren
für
optische
Bauteile
,
bei
dem
strömende
Medien
im
oberflächennahen
Bereich
(
allgemein
weniger
als
1
mm
unter
der
optischen
Oberfläche
)
des
optischen
Bauteils
verwendet
werden
,
um
Wärme
von
der
Optik
abzuleiten
. [EU]
O
"arrefecimento
activo"
é
uma
técnica
de
arrefecimento
de
componentes
ópticos
caracterizada
pela
circulação
de
fluidos
refrigerantes
debaixo
da
superfície
óptica
desses
componentes
(nominalmente
menos
de
1
mm
abaixo
da
superfície
óptica
),
de
modo
a
remover
calor
.
alle
Verweise
auf
Kapitalbeteiligungsleistungen
und
Kapitalbeteiligungspläne
entfernt
werden
. [EU]
Remover
todas
as
referências
aos
benefícios
de
remuneração
em
capital
próprio
e
aos
planos
de
remuneração
em
capital
próprio
.
Am
Ende
der
Beprobung
des
gewählten
Abschnitts
müssen
die
Stiefelüberzieher
vorsichtig
entfernt
werden
,
damit
das
daran
haftenden
Material
nicht
abfällt
. [EU]
Concluída
a
amostragem
em
determinado
sector
,
devem
retirar-se
cuidadosamente
as
botas
para
esfregaço
de
modo
a
não
remover
o
material
aderente
.
Am
Ende
der
Beprobung
des
gewählten
Bereichs
müssen
die
Stiefelüberzieher
vorsichtig
abgenommen
werden
,
damit
sich
daran
haftendes
Material
nicht
löst
. [EU]
Concluída
a
amostragem
em
determinado
sector
,
devem
retirar-se
cuidadosamente
as
botas
para
esfregaço
de
modo
a
não
remover
o
material
aderente
.
Am
Ende
der
Beprobung
müssen
die
Stiefel-/Sockenüberzieher
vorsichtig
entfernt
werden
,
damit
das
daran
haftende
Material
nicht
abfällt
. [EU]
Concluída
a
amostragem
,
devem
retirar-se
cuidadosamente
as
botas
ou
meias
para
esfregaço
de
modo
a
não
remover
o
material
aderente
.
Am
Ende
der
Beprobung
müssen
die
Stiefelüberzieher
vorsichtig
entfernt
werden
,
damit
das
daran
haftende
Material
nicht
abfällt
. [EU]
Concluída
a
amostragem
,
devem
retirar-se
cuidadosamente
as
botas
ou
meias
para
esfregaço
de
modo
a
não
remover
o
material
aderente
.
Am
Ende
der
Beprobung
werden
die
Stiefelüberzieher
vorsichtig
vom
Stiefel
abgezogen
,
damit
das
daran
haftende
Material
nicht
abfällt
. [EU]
Concluída
a
amostragem
,
devem
retirar-se
cuidadosamente
as
botas
para
esfregaço
de
modo
a
não
remover
o
material
aderente
.
Analoge
Signale
sollten
zur
Rauschunterdrückung
gefiltert
werden
. [EU]
Os
sinais
analógicos
devem
ser
filtrados
para
remover
ruídos
.
An
den
Nabelenden
von
200
Knollen
einer
gelbschaligen
Kartoffelsortenpartie
,
die
nachweislich
frei
von
R.
solanacearum
ist
,
Stückchen
aus
dem
Gefäßbündelring
herausschneiden
. [EU]
Remover
os
cones
dos
hilos
de
200
tubérculos
colhidos
de
uma
variedade
de
epiderme
branca
,
isenta
de
R.
solanacearum
.
Andere
Wirtspflanzen:
Mit
einem
sauberen
,
sterilen
Messer
oder
einer
Gartenschere
an
der
Stängelbasis
genau
über
der
Erde
ein
1
cm
großes
Stängelstück
herausschneiden
. [EU]
Outros
hospedeiros:
Com
uma
faca
ou
uma
tesoura
de
poda
limpas
e
desinfectadas
,
remover
um
segmento
de
1
cm
da
base
de
cada
caule
,
imediatamente
acima
do
nível
do
solo
.
Anlagen
für
spezielle
Behandlungen
,
bei
denen
die
organische
Fraktion
vor
der
biologischen
Abwasserbehandlung
vollständig
aus
dem
Prozesswasser
entfernt
wird
(
Entfetten
von
Schafshäuten
) [EU]
Sistemas
com
tratamento
especial
,
nos
quais
a
água
de
tratamento
é
pré-tratada
para
remover
completamente
os
resíduos
orgânicos
antes
do
tratamento
biológico
das
águas
residuais
(desengorduramento
de
pele
de
carneiro
)
Anlagen
für
spezielle
Behandlungen
,
bei
denen
die
organische
Fraktion
vor
der
biologischen
Abwasserbehandlung
vollständig
aus
dem
Prozesswasser
entfernt
wird
(
Entfetten
von
Schafshäuten
); [EU]
Sistemas
com
tratamento
especial
,
nos
quais
a
água
de
tratamento
é
pré-tratada
para
remover
completamente
os
resíduos
orgânicos
antes
do
tratamento
biológico
das
águas
residuais
(desengorduramento
de
pele
de
ovelha
).
Anmerkung:
Optische
Elemente
mit
gemeinsamer
Blende
(
shared
aperture
optical
elements
),
geeignet
zum
Einsatz
in
Verbindung
mit
"Super-High
Power
Lasern""SHPL":
Siehe
Teil
I A,
Unternummer
0019d
. [EU]
O
"arrefecimento
activo"
é
uma
técnica
de
arrefecimento
de
componentes
ópticos
caracterizada
pela
circulação
de
fluidos
refrigerantes
debaixo
da
superfície
óptica
desses
componentes
(nominalmente
menos
de
1
mm
abaixo
da
superfície
óptica
),
de
modo
a
remover
calor
. 2.
Espelhos
ópticos
ou
componentes
ópticos
ou
electro-ópticos
transmissivos
ou
parcialmente
transmissivos
especialmente
concebidos
para
utilização
com
"lasers"
sujeitos
a
controlos
.
Anschließend
ist
das
Pistill
mehrmals
gründlich
zu
spülen
,
damit
alle
Reste
des
Reinigungsmittels
entfernt
werden
. [EU]
O
almofariz
deve
depois
ser
enxaguado
várias
vezes
para
remover
todos
os
vestígios
de
detergente
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "remover":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners