A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for privileges
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Diese
Lizenz
entspricht
ICAO-Standards
,
außer
bei
LAPL-Rechten
[EU]
This
licence
complies
with
ICAO
standards
,
except
for
the
LAPL
privileges
(Esta
licença
cumpre
as
normas
da
ICAO
, à
exceção
dos
privilégios
da
LAPL
)
EASA-Stellungnahmen
Nr
.
05/2008
"Frist
für
die
Erbringung
des
Nachweises
darüber
,
dass
die
Anforderungen
bezüglich
des
Wissensstandes
und
der
Erfahrung
erfüllt
wurden"
,
Nr
.
04/2009
"Lizenzen
für
instandhaltungsberechtigtes
Personal
für
Einfachluftfahrzeuge"
sowie
Nr
.
05/2009
"Rechte
der
B1-
und
B2-Lizenzen
für
freigabeberechtigtes
Personal"
,
"Musterberechtigungen
und
Gruppenberechtigungen"
und
"Ausbildung
für
die
Musterberechtigung"
. [EU]
Parecer
n.o
05/2008
da
AESA
sobre
a
fixação
de
um
prazo
para
demonstrar
a
conformidade
com
os
requisitos
em
matéria
de
conhecimentos
e
experiência
(Time
limit
for
demonstrating
compliance
with
knowledge
and
experience
requirements
),
parecer
n.o
04/2009
da
AESA
sobre
as
licenças
de
manutenção
aeronáutica
para
aeronaves
de
configuração
simples
(Aircraft
maintenance
license
for
non-complex
aircraft
) e
parecer
n.o
05/2009
da
AESA
sobre
as
prerrogativas
das
licenças
de
manutenção
das
aeronaves
B1
e
B2
,
as
qualificações
de
tipo
e
de
grupo
e a
formação
em
qualificação
de
tipo
(Privileges
of
B1
and
B2
«aircraft
maintenance
license»
and
«type
and
group
ratings»
and
«type
rating
training»
).
The
holder
may
only
exercise
the
privileges
to
act
as
cabin
crew
on
aircraft
engaged
in
commercial
air
transport
operations
if
he/she
complies
with
the
requirements
in
Part-CC
for
continuous
fitness
and
valid
aircraft
type
qualifications
./Der
Inhaber
darf
die
Rechte
,
als
Flugbegleiter
auf
Luftfahrzeugen
tätig
zu
sein
,
die
der
gewerbsmäßigen
Beförderung
dienen
,
nur
ausüben
,
wenn
er
die
Anforderungen
gemäß
Teil-CC
bezüglich
der
fortlaufenden
Tauglichkeit
und
gültiger
Luftfahrzeugmuster-Qualifikationen
erfüllt
. [EU]
O
titular
só
pode
exercer
os
privilégios
de
tripulante
de
cabina
em
aeronaves
envolvidas
em
operações
de
transporte
aéreo
comercial
se
cumprir
todos
os
requisitos
definidos
na
Parte
CC
no
que
respeita
à
aptidão
contínua
e à
validade
das
qualificações
de
tipo
de
aeronave
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "privileges":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners