A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
22 results for prestígio
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Der
Lehrgang
wird
mit
der
Unterstützung
des
VERIFIN
durchgeführt
,
eines
renommierten
Instituts
,
das
in
einem
transparenten
Bieterverfahren
ausgewählt
wurde
und
mit
dem
die
OVCW
eine
Vereinbarung
mit
fünfjähriger
Laufzeit
geschlossen
hat
. [EU]
O
curso
será
realizado
com
o
apoio
da
VERIFIN
,
instituição
de
prestígio
selecionada
por
concurso
público
transparente
,
com
a
qual
a
OPAQ
celebrou
um
acordo
de
cinco
anos
.
Der
Lehrgang
wird
mit
der
Unterstützung
des
VERIFIN/TU
Delft
oder
vergleichbar
renommierter
Institute
,
die
mittels
eines
transparenten
Verfahren
ausgewählt
werden
,
durchgeführt
. [EU]
O
curso
será
realizado
com
o
apoio
da
VERIFIN/TU
Delft
ou
instituições
de
prestígio
similares
seleccionadas
através
de
um
processo
transparente
.
Der
Lehrgang
wird
mit
Unterstützung
des
VERIFIN
durchgeführt
,
eines
renommierten
Instituts
,
das
in
einem
transparenten
Bieterverfahren
ausgewählt
wurde
und
mit
dem
die
OVCW
eine
Vereinbarung
mit
fünfjähriger
Laufzeit
geschlossen
hat
. [EU]
O
curso
será
realizado
com
o
apoio
da
VERIFIN
,
instituição
de
prestígio
selecionada
por
concurso
público
transparente
,
com
a
qual
a
OPAQ
celebrou
um
acordo
de
cinco
anos
.
Die
Absätze
1
bis
4
berühren
nicht
die
in
einem
Mitgliedstaat
geltenden
Bestimmungen
über
den
Schutz
gegenüber
der
Verwendung
eines
Zeichens
zu
anderen
Zwecken
als
der
Unterscheidung
von
Waren
oder
Dienstleistungen
,
wenn
die
Benutzung
dieses
Zeichens
die
Unterscheidungskraft
oder
die
Wertschätzung
der
Marke
ohne
rechtfertigenden
Grund
in
unlauterer
Weise
ausnutzt
oder
beeinträchtigt
. [EU]
Os
n.os 1 a 4
não
afectam
as
disposições
aplicáveis
num
Estado-Membro
relativas
à
protecção
contra
o
uso
de
um
sinal
feito
para
fins
diversos
dos
que
consistem
em
distinguir
os
produtos
ou
serviços
,
desde
que
a
utilização
desse
sinal
,
sem
justo
motivo
,
tire
partido
indevido
do
carácter
distintivo
ou
do
prestígio
da
marca
ou
os
prejudique
.
Die
Bedeutung
und
der
Ruf
dieser
Bezeichnung
sind
auf
die
Tätigkeit
der
Erzeuger
und
der
englischen
Händler
zurückzuführen
,
die
Marsala
seit
1773
entdeckt
,
erzeugt
und
vermarktet
haben
,
so
dass
dieser
Wein
in
der
ganzen
Welt
,
aber
vor
allem
in
England
,
wohlbekannt
wurde
. [EU]
A
importância
e o
prestígio
desta
denominação
devem-se
tanto
à
acção
dos
produtores
como
dos
comerciantes
ingleses
,
que
descobriram
os
Marsala
em
1773
.
Em
conjunto
,
têm
vindo
a
produzir
e a
comercializar
este
vinho
especial
,
que
se
tornou
conhecido
em
todo
o
mundo
,
especialmente
em
Inglaterra
.
Die
Endspiele
und
Halbfinalspiele
der
Champions
League
und
des
UEFA-Cups
finden
in
Belgien
nicht
nur
wegen
der
großen
Popularität
des
Fußballsports
besondere
Resonanz
,
sondern
auch
wegen
des
hohen
Prestiges
dieser
Spiele
,
die
auf
das
Interesse
einer
breiten
Öffentlichkeit
stoßen
,
und
nicht
nur
derjenigen
,
die
ohnehin
üblicherweise
das
Sportgeschehen
verfolgen
. [EU]
As
finais
e
meias-finais
da
Liga
dos
Campeões
e
da
Taça
UEFA
têm
uma
ressonância
geral
especial
na
Bélgica
,
dada
a
popularidade
do
futebol
neste
país
e o
prestígio
desses
jogos
,
que
são
acompanhados
pelo
grande
público
e
não
só
por
quem
acompanha
habitualmente
os
eventos
desportivos
.
Die
höheren
Einnahmen
aus
der
Bedienung
von
Kunden
im
Rahmen
der
Universaldienstverpflichtungen
und
der
Verbesserung
des
Markennamens
durch
die
Universaldienstverpflichtungen
sind
,
soweit
vorhanden
,
in
den
voraussichtlichen
Einnahmen
enthalten
. [EU]
As
maiores
receitas
resultantes
da
prestação
de
serviços
aos
clientes
ao
abrigo
da
obrigação
de
serviço
universal
e o
eventual
reforço
do
prestígio
da
marca
dela
decorrente
,
são
contabilizados
na
estimativa
das
receitas
.
Die
Mitgliedstaaten
können
ferner
bestimmen
,
dass
es
dem
Inhaber
gestattet
ist
,
Dritten
zu
verbieten
,
ohne
seine
Zustimmung
im
geschäftlichen
Verkehr
ein
mit
der
Marke
identisches
oder
ihr
ähnliches
Zeichen
für
Waren
oder
Dienstleistungen
zu
benutzen
,
die
nicht
denen
ähnlich
sind
,
für
die
die
Marke
eingetragen
ist
,
wenn
diese
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
bekannt
ist
und
die
Benutzung
des
Zeichens
die
Unterscheidungskraft
oder
die
Wertschätzung
der
Marke
ohne
rechtfertigenden
Grund
in
unlauterer
Weise
ausnutzt
oder
beeinträchtigt
. [EU]
Qualquer
Estado-Membro
poderá
também
estipular
que
o
titular
fique
habilitado
a
proibir
que
terceiros
façam
uso
,
na
vida
comercial
,
sem
o
seu
consentimento
,
de
qualquer
sinal
idêntico
ou
semelhante
à
marca
para
produtos
ou
serviços
que
não
sejam
semelhantes
àqueles
para
os
quais
a
marca
foi
registada
,
sempre
que
esta
goze
de
prestígio
no
Estado-Membro
e
que
o
uso
desse
sinal
,
sem
justo
motivo
,
tire
partido
indevido
do
carácter
distintivo
ou
do
prestígio
da
marca
ou
os
prejudique
.
Diese
Gruppe
wird
an
die
Stelle
der
bestehenden
"Hochrangigen
Beratergruppe
zu
Clustern"
treten
und
für
eine
stärkere
Profilierung
und
erhöhte
Außenwirkung
sorgen
. [EU]
Este
grupo
vai
substituir
o
actual
«grupo
consultivo
de
alto
nível
sobre
os
clusters»
,
conferindo-lhe
prestígio
e
visibilidade
.
ein
mit
der
Gemeinschaftsmarke
identisches
oder
ihr
ähnliches
Zeichen
für
Waren
oder
Dienstleistungen
zu
benutzen
,
die
nicht
denen
ähnlich
sind
,
für
die
die
Gemeinschaftsmarke
eingetragen
ist
,
wenn
diese
in
der
Gemeinschaft
bekannt
ist
und
die
Benutzung
des
Zeichens
die
Unterscheidungskraft
oder
die
Wertschätzung
der
Gemeinschaftsmarke
ohne
rechtfertigenden
Grund
in
unlauterer
Weise
ausnutzt
oder
beeinträchtigt
. [EU]
Um
sinal
idêntico
ou
similar
à
marca
comunitária
,
para
produtos
ou
serviços
que
não
sejam
similares
àqueles
para
os
quais
a
marca
comunitária
foi
registada
,
sempre
que
esta
goze
de
prestígio
na
Comunidade
e
que
o
uso
do
sinal
sem
justo
motivo
tire
partido
indevido
do
carácter
distintivo
ou
do
prestígio
da
marca
comunitária
ou
lhe
cause
prejuízo
.
Er
setzt
sich
zusammen
aus
international
hochrangigen
Wissenschaftlern
,
Vertretern
der
einschlägiger
interessierter
Kreise
,
beispielsweise
aus
den
Bereichen
Tourismus
,
erneuerbare
Energien
,
Fischerei
und
Aquakultur
,
Seeverkehr
,
Biotechnologie-
und
Technologieanbietern
und
einschließlich
von
Verbänden
der
Wirtschaft
und
der
Zivilgesellschaft
mit
Interesse
an
diesen
Sektoren
und
sonstigen
integrierten
baltischen
Forschungsprogrammen
sowie
anderen
europäischen
Regionalmeeren
. [EU]
É
composto
por
cientistas
de
reconhecido
prestígio
internacional
,
representantes
das
partes
interessadas
relevantes
,
nomeadamente
de
sectores
como
o
turismo
,
energias
renováveis
,
pescas
e
aquicultura
,
transportes
marítimos
,
biotecnologias
e
fornecedores
de
tecnologias
,
incluindo
a
indústria
e
organizações
da
sociedade
civil
com
interesse
nestes
sectores
e
outros
programas
integrados
de
investigação
do
mar
Báltico
e
de
outros
mares
regionais
europeus
.
haben
aufgrund
ihres
Ursprungs
einen
guten
Ruf
im
Handel
und
[EU]
beneficiam
de
elevado
prestígio
comercial
devido
à
sua
origem
,
Hiervon
bleibt
jedoch
die
Möglichkeit
der
Mitgliedstaaten
unberührt
,
bekannten
Marken
einen
weiter
gehenden
Schutz
zu
gewähren
. [EU]
Tal
não
priva
os
Estados-Membros
da
faculdade
de
conceder
uma
protecção
mais
ampla
às
marcas
que
gozem
de
prestígio
.
[...]
ist
ein
angesehenes
Immobilienunternehmen
mit
langjähriger
Erfahrung
im
internationalen
und
lokalen
Immobiliengeschäft
. [EU]
[...] é
uma
empresa
imobiliária
de
prestígio
com
uma
longa
experiência
internacional
e
local
.
Lettland
konnte
bereits
die
EBWE
als
starken
und
angesehenen
externen
Investor
mit
ausreichenden
Finanzmitteln
und
langfristiger
Beteiligungsstrategie
gewinnen
(
vgl
.
Erwägungsgrund
13
). [EU]
A
Letónia
já
assegurou
a
participação
do
BERD
enquanto
forte
investidor
externo
com
prestígio
com
recursos
financeiros
suficientes
e
um
compromisso
de
longo
prazo
(ver
ponto
13
).
Mit
Markenware
assoziieren
die
Kunden
für
gewöhnlich
ein
gewisses
Prestige
,
gesicherte
Qualität
und
Design
,
was
höhere
Marktpreise
zur
Folge
hat
,
während
Gattungsprodukte
oder
Produkte
mit
Handelsmarken
normalerweise
zu
erheblich
niedrigeren
Preisen
verkauft
werden
,
obwohl
sie
dieselben
materiellen
und
technischen
Eigenschaften
aufweisen
. [EU]
Os
produtos
de
marca
são
normalmente
percecionados
pelos
clientes
como
produtos
com
um
certo
prestígio
,
com
garantia
de
qualidade
e
design
,
justificando
assim
preços
de
mercado
mais
elevados
,
enquanto
os
produtos
genéricos
(marca
própria
),
embora
tendo
as
mesmas
características
físicas
e
técnicas
,
são
normalmente
vendidos
a
preços
consideravelmente
mais
baixos
.
Nur
sehr
wenige
Unfälle
wurden
durch
andere
Feuerzeuge
verursacht
,
nämlich
durch
hochwertige
oder
Luxusfeuerzeuge
,
die
in
Gestaltung
und
Herstellung
für
den
langjährigen
Gebrauch
ausgelegt
sind
,
mit
einer
Garantie
und
Kundendienstleistungen
für
Reparatur
und
Ersatzteile
verkauft
werden
,
durch
hochwertiges
Material
und
Design
ein
Gefühl
von
Luxus
und
Einzigartigkeit
vermitteln
und
in
Markenfachgeschäften
verkauft
werden
. [EU]
São
poucos
os
acidentes
provocados
por
isqueiros
recarregáveis
,
designadamente
os
isqueiros
ditos
de
luxo
e
de
semiluxo
,
concebidos
,
fabricados
e
comercializados
com
o
objectivo
de
garantir
uma
utilização
segura
e
contínua
durante
um
largo
período
de
tempo
;
tais
isqueiros
estão
abrangidos
por
uma
garantia
escrita
,
beneficiando
de
assistência
pós-venda
em
relação
à
substituição
ou
à
reparação
de
peças
ao
longo
do
seu
período
de
vida
útil
;
caracterizam-se
por
terem
modelos
sofisticados
,
utilizando
materiais
dispendiosos
,
uma
imagem
de
luxo
e
um
grau
muito
reduzido
de
substituição
por
outros
isqueiros
; a
sua
distribuição
efectua-se
segundo
o
prestígio
e a
imagem
de
luxo
da
respectiva
marca
.
sie
haben
aufgrund
ihres
Ursprungs
einen
guten
Ruf
im
Handel
und
[EU]
beneficiam
de
elevado
prestígio
comercial
devido
à
sua
origem
,
sie
mit
einer
älteren
nationalen
Marke
im
Sinne
des
Absatzes
2
identisch
ist
oder
dieser
ähnlich
ist
und
für
Waren
oder
Dienstleistungen
eingetragen
werden
soll
oder
eingetragen
worden
ist
,
die
nicht
denen
ähnlich
sind
,
für
die
die
ältere
Marke
eingetragen
ist
,
falls
diese
ältere
Marke
in
dem
Mitgliedstaat
bekannt
ist
und
die
Benutzung
der
jüngeren
Marke
die
Unterscheidungskraft
oder
die
Wertschätzung
der
älteren
Marke
ohne
rechtfertigenden
Grund
in
unlauterer
Weise
ausnutzen
oder
beeinträchtigen
würde
[EU]
A
marca
seja
idêntica
ou
semelhante
a
uma
marca
nacional
anterior
na
acepção
do
n.o 2 e
se
destine
a
ser
ou
tiver
sido
registada
para
produtos
ou
serviços
que
não
sejam
semelhantes
àqueles
para
os
quais
a
marca
anterior
foi
registada
,
sempre
que
a
marca
comunitária
anterior
goze
de
prestígio
no
Estado-Membro
em
questão
e
sempre
que
o
uso
da
marca
posterior
procure
,
sem
justo
motivo
,
tirar
partido
indevido
do
carácter
distintivo
ou
do
prestígio
da
marca
comunitária
anterior
ou
possa
prejudicá-los
Vorliegende
Berichte
(
über
klinische
Fälle
)
aus
der
über
den
Mikroorganismus
oder
eng
mit
ihm
verwandte
Mitglieder
der
taxonomischen
Gruppe
offen
zugänglichen
Literatur
,
sei
es
aus
der
Fachpresse
oder
amtlichen
Berichten
,
sind
zusammen
mit
Berichten
über
etwaige
Folgeuntersuchungen
einzureichen
. [EU]
Devem
ser
apresentados
,
juntamente
com
os
relatórios
de
eventuais
estudos
de
acompanhamento
,
os
dados
existentes
na
literatura
sobre
o
microrganismo
,
ou
sobre
microrganismos
estreitamente
aparentados
do
mesmo
grupo
taxonómico
(relativos a
casos
clínicos
),
desde
que
tenham
sido
publicados
em
revistas
técnicas
de
prestígio
ou
em
relatórios
oficiais
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "prestígio":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners