A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
569 results for presidentes
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Ab
1.
Januar
2003
wird
vom
EFTA
Statistical
Office
in
Konsultation
mit
der
Arbeitsgruppe
der
Leiter
der
nationalen
statistischen
Ämter
der
EFTA-Staaten
jedes
Jahr
ein
eigenes
Statistisches
Programm
für
den
EWR
erarbeitet
. [EU]
A
partir
de
1
de
Janeiro
de
2003
,
será
elaborado
todos
os
anos
,
pelo
Serviço
de
Estatística
da
EFTA
em
consulta
com
o
Grupo
de
Trabalho
dos
Presidentes
dos
Institutos
Nacionais
de
Estatística
da
EFTA
,
um
programa
estatístico
anual
específico
para
o
EEE
.
Abstimmungen
,
die
gemäß
diesem
Artikel
durchgeführt
werden
,
können
im
Rahmen
der
Zuständigkeiten
des
Präsidenten
und
der
Konferenz
der
Präsidenten
zusammengefasst
werden
. [EU]
As
votações
realizadas
nos
termos
do
presente
artigo
poderão
realizar-se
em
conjunto
,
no
âmbito
das
responsabilidades
do
Presidente
e
da
Conferência
dos
Presidentes
.
Als
gewählt
gelten
die
Mitglieder
nach
den
Vorschlägen
der
Konferenz
der
Präsidenten
in
der
gegebenenfalls
nach
Absatz
2
geänderten
Fassung
. [EU]
Considerar-se-ão
eleitos
os
deputados
cujos
nomes
estiverem
incluídos
nas
propostas
da
Conferência
dos
Presidentes
,
eventualmente
alteradas
nos
termos
do
n.o 2.
Als
gewählt
gelten
die
Mitglieder
nach
den
Vorschlägen
der
Konferenz
der
Präsidenten
in
der
gegebenenfalls
nach
Absatz
2
geänderten
Fassung
. [EU]
Onsiderar-se-ão
eleitos
os
deputados
cujos
nomes
estiverem
incluídos
nas
propostas
da
Conferência
dos
Presidentes
,
eventualmente
alteradas
nos
termos
do
no
2.
Als
Reaktion
auf
Ereignisse
,
die
nach
der
Annahme
der
Tagesordnung
für
die
Tagung
eintreten
,
kann
der
Präsident
nach
Konsultation
der
Fraktionsvorsitze
eine
außerordentliche
Aussprache
vorschlagen
. [EU]
Em
resposta
a
acontecimentos
ocorridos
após
a
aprovação
da
ordem
do
dia
de
um
período
de
sessões
, o
Presidente
poderá
,
após
consulta
dos
presidentes
dos
grupos
políticos
,
propor
a
realização
de
um
debate
extraordinário
.
Als
Reaktion
auf
Ereignisse
,
die
nach
der
Annahme
der
Tagesordnung
für
die
Tagung
eintreten
,
kann
der
Präsident
nach
Konsultation
der
Fraktionsvorsitzenden
eine
außerordentliche
Aussprache
vorschlagen
. [EU]
Em
resposta
a
acontecimentos
ocorridos
após
a
aprovação
da
ordem
do
dia
de
um
período
de
sessões
, o
Presidente
poderá
,
depois
de
consultados
os
presidentes
dos
grupos
políticos
,
propor
a
realização
de
um
debate
extraordinário
.
Ändert
das
Europäische
Parlament
den
Entwurf
seiner
Tagesordnung
im
Anschluss
an
die
Sitzung
,
in
der
die
Konferenz
der
Präsidenten
den
endgültigen
Entwurf
der
Tagesordnung
für
eine
Tagung
festlegt
,
oder
ändert
es
die
Reihenfolge
der
Tagesordnungspunkte
für
eine
Tagung
,
wird
die
Kommission
ihr
Bestmögliches
unternehmen
,
um
die
Anwesenheit
des
zuständigen
Mitglieds
der
Kommission
sicherzustellen
. [EU]
Quando
o
Parlamento
Europeu
alterar
o
seu
projecto
de
ordem
de
dia
depois
da
reunião
em
que
a
Conferência
dos
Presidentes
tiver
aprovado
o
projecto
definitivo
de
ordem
do
dia
de
um
período
de
sessões
,
ou
quando
alterar
a
ordem
dos
pontos
inscritos
na
ordem
do
dia
de
um
período
de
sessões
, a
Comissão
fará
o
possível
para
garantir
a
presença
do
Comissário
responsável
.
Änderungsanträge
zu
den
Vorschlägen
der
Konferenz
der
Präsidenten
sind
nur
zulässig
,
sofern
sie
von
mindestens
37
Mitgliedern
eingereicht
werden
. [EU]
Serão
admissíveis
alterações
às
propostas
da
Conferência
dos
Presidentes
,
desde
que
apresentadas
por
um
mínimo
de
trinta
e
sete
deputados
.
Änderungsanträge
zu
den
Vorschlägen
der
Konferenz
der
Präsidenten
sind
nur
zulässig
,
sofern
sie
von
mindestens
40
Mitgliedern
eingereicht
werden
. [EU]
Só
serão
admissíveis
alterações
às
propostas
da
Conferência
dos
Presidentes
se
forem
apresentadas
por
um
mínimo
de
40
deputados
.
Angehörige
der
EFTA-Staaten
kommen
als
Mitglieder
und
auch
als
Vorsitzende
der
Widerspruchskammern
in
Betracht
. [EU]
Os
nacionais
dos
Estados
da
EFTA
podem
ser
membros
, e
mesmo
presidentes
,
das
Câmaras
de
Recurso
.
Anschließend
werden
der
Präsident
und
die
Vizepräsidenten
vom
Plenum
mit
einfacher
Mehrheit
aus
der
Mitte
des
gemäß
Absatz
3
dieses
Artikels
gewählten
Präsidiums
gewählt
. [EU]
O
presidente
e
os
vice-
presidentes
do
Comité
serão
,
seguidamente
,
eleitos
por
maioria
simples
pela
assembleia
,
de
entre
os
membros
da
mesa
eleitos
nos
termos
do
n.o 3
do
presente
artigo
.
Anschließend
werden
der
Präsident
und
die
Vizepräsidenten
vom
Plenum
mit
einfacher
Mehrheit
gewählt
. [EU]
O
presidente
e
os
vice-
presidentes
do
Comité
serão
,
seguidamente
,
eleitos
por
maioria
simples
pela
Assembleia
Anschließend
werden
die
Vizepräsidenten
auf
einem
einzigen
Stimmzettel
gewählt
. [EU]
A
eleição
dos
Vice-
Presidentes
realizar-se-á
em
seguida
,
utilizando-se
um
único
boletim
.
Anschließend
werden
die
Vizepräsidenten
auf
einem
einzigen
Stimmzettel
gewählt
. [EU]
Proceder-se-á
em
seguida
à
eleição
dos
vice-
presidentes
,
utilizando-se
um
único
boletim
.
Anträge
auf
Ausarbeitung
strategischer
Berichte
werden
von
der
Konferenz
der
Ausschussvorsitze
nach
Beilegung
eines
Zuständigkeitskonflikts
genehmigt
. [EU]
A
autorização
para
elaborar
relatórios
de
estratégia
será
concedida
pela
Conferência
dos
Presidentes
das
Comissões
após
a
resolução
de
eventuais
conflitos
de
competência
.
Anzahl
der
Mitarbeiter
,
die
Ratings
genehmigen
, z. B.
Ausschussvorsitzende
,
Ratinganalysten
und
führende
Ratinganalysten
,
mit
Angaben
zu:
[EU]
O
número
de
trabalhadores
que
aprovam
as
notações
,
nomeadamente
presidentes
de
comités
,
analistas
de
notação
e
analistas
principais
,
juntamente
com
informações
sobre:
Artikel
12
Wahl
der
Kammerpräsidenten
[EU]
Artigo
12
. o
Eleição
dos
presidentes
de
secção
Artikel
15
Wahl
der
Vizepräsidenten
[EU]
Artigo
15
. o
Eleição
dos
vice-
presidentes
Artikel
21
Aufgaben
der
Vizepräsidenten
[EU]
Artigo
21
. o
Funções
dos
vice-
presidentes
Artikel
24
Zusammensetzung
der
Konferenz
der
Präsidenten
[EU]
Artigo
24
. o
Composição
da
Conferência
dos
Presidentes
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "presidentes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners