A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
86 results for preenchiam
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
(2)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2790/1999
der
Kommission
vom
22
.
Dezember
1999
über
die
Anwendung
von
Artikel
81
Absatz
3
des
Vertrages
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
definiert
eine
Gruppe
von
vertikalen
Vereinbarungen
,
die
nach
Auffassung
der
Kommission
in
der
Regel
die
Voraussetzungen
des
Artikels
101
Absatz
3
AEUV
erfüllen
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
2790/1999
da
Comissão
,
de
22
de
Dezembro
de
1999
,
relativo
à
aplicação
do
n.o 3
do
artigo
81
.o
do
Tratado
a
determinadas
categorias
de
acordos
verticais
e
práticas
concertadas
[3]
define
uma
categoria
de
acordos
verticais
que
a
Comissão
considerou
que
preenchiam
,
normalmente
,
as
condições
previstas
no
artigo
101
.o, n.o 3
do
Tratado
.
ab
2004
dem
dritten
und
vierten
im
Altmark-Urteil
festgelegten
Kriterium
entsprochen
haben
und
[EU]
preenchiam
o
terceiro
e
quarto
critérios
do
acórdão
Altmark
[27]
desde
2004
e
Alle
ausführenden
Hersteller
,
die
die
MWB-Kriterien
nicht
erfüllten
,
hatten
für
den
Fall
,
dass
ihnen
keine
MWB
gewährt
würde
,
auch
IB
beantragt
. [EU]
Os
produtores-exportadores
que
não
preenchiam
os
critérios
para
a
concessão
do
TEM
tinham
também
solicitado
o
TI
,
na
eventualidade
de
o
primeiro
não
lhes
ser
concedido
.
Alle
diese
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen
beantragten
außerdem
IB
für
den
Fall
,
dass
die
Untersuchung
ergeben
sollte
,
dass
sie
die
Voraussetzungen
für
eine
MWB
nicht
erfüllten
. [EU]
Todas
as
empresas
e
grupos
acima
referidos
solicitaram
igualmente
TI
,
caso
o
inquérito
estabelecesse
que
não
preenchiam
as
condições
de
obtenção
do
TEM
.
Allerdings
konnten
sie
nicht
nachweisen
,
dass
sie
das
letzte
Kriterium
, d. h.
die
MWB-Bedingungen
,
erfüllen
. [EU]
Contudo
,
no
que
diz
respeito
ao
último
critério
,
não
conseguiram
mostrar
que
preenchiam
todas
as
condições
necessárias
para
beneficiar
do
TEM
.
Alle
sechs
Unternehmen
beziehungsweise
Unternehmensgruppen
,
denen
keine
MWB
gewährt
wurde
,
erfüllten
sämtliche
Kriterien
des
Artikels
9
Absatz
5,
und
es
wurde
ihnen
eine
IB
zugestanden
. [EU]
Das
seis
empresas
ou
grupos
de
empresas
que
não
beneficiaram
do
TEM
,
todas
preenchiam
os
critérios
definidos
no
n.o 5
do
artigo
9.o,
pelo
que
lhes
foi
concedido
o
TI
.
Am
11
.
Juni
2007
hat
der
Rat
festgestellt
,
dass
die
Bedingungen
in
diesem
Bereich
von
der
Republik
Estland
und
der
Slowakischen
Republik
erfüllt
wurden
. [EU]
Em
11
de
Junho
de
2007
, o
Conselho
concluiu
que
a
República
da
Estónia
e a
República
Eslovaca
preenchiam
também
as
condições
necessárias
neste
domínio
.
Anhand
der
verfügbaren
Informationen
wurde
festgestellt
,
dass
der
ausführende
Hersteller
und
die
mit
ihm
verbundene
Handelsgesellschaft
nicht
nachweisen
konnten
,
dass
sie
zusammen
alle
in
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
festgelegten
Voraussetzungen
für
eine
IB
erfüllten
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
,
concluiu-se
que
as
referidas
empresas
não
conseguiram
demonstrar
que
preenchiam
cumulativamente
todos
os
requisitos
para
beneficiar
do
tratamento
individual
tal
como
previsto
no
n.o 5
do
artigo
9.o
do
regulamento
de
base
.
Anhand
der
verfügbaren
Informationen
wurde
festgestellt
,
dass
zwei
der
drei
Unternehmen(
sgruppen
)
nachweisen
konnten
,
dass
sie
alle
in
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
festgelegten
Voraussetzungen
für
eine
IB
erfüllten
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
,
concluiu-se
que
duas
das
três
empresas
ou
grupos
de
empresas
demonstraram
que
preenchiam
cumulativamente
todos
os
requisitos
para
beneficiar
do
TI
tal
como
previsto
no
n.o 5
do
artigo
9.o
do
regulamento
de
base
.
Auch
die
anderen
Unternehmen
der
Gruppe
,
die
Antragsformulare
vorlegten
,
konnten
nicht
nachweisen
,
dass
sie
alle
MWB-Kriterien
erfüllen
. [EU]
As
outras
empresas
do
grupo
que
apresentaram
formulários
de
pedido
de
TEM
também
não
conseguiram
demonstrar
que
preenchiam
todos
os
critérios
pertinentes
.
Auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
ergab
die
Untersuchung
,
dass
diese
Unternehmen
nicht
nachwiesen
,
dass
sie
zusammen
die
in
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
festgelegten
Voraussetzungen
für
eine
IB
erfüllten
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
,
concluiu-se
que
as
referidas
empresas
não
conseguiram
demonstrar
que
preenchiam
todos
os
requisitos
para
beneficiar
do
tratamento
individual
tal
como
previsto
no
n.o 5
do
artigo
9.o
do
regulamento
de
base
.
Auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
ergab
die
Untersuchung
,
dass
keine
der
betroffenen
Unternehmensgruppen
für
alle
zugehörigen
Unternehmen
nachweisen
konnte
,
dass
sie
alle
in
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
festgelegten
Voraussetzungen
für
eine
IB
erfüllten
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
,
concluiu-se
que
os
grupos
de
empresas
em
questão
não
conseguiram
demonstrar
que
preenchiam
todos
os
requisitos
para
beneficiar
do
TI
tal
como
previsto
no
n.o 5
do
artigo
9.o
do
regulamento
de
base
.
Auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
ergab
die
Untersuchung
für
beide
Unternehmen
,
dass
alle
in
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
festgelegten
Voraussetzungen
für
eine
IB
erfüllt
waren
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
,
concluiu-se
que
as
duas
empresas
preenchiam
todos
os
requisitos
para
beneficiar
do
tratamento
individual
tal
como
previsto
no
n.o 5
do
artigo
9.o
do
regulamento
de
base
.
Auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
wurde
festgestellt
,
dass
beide
betroffenen
Unternehmen(
sgruppen
)
nicht
für
alle
zugehörigen
Unternehmen
nachweisen
konnten
,
dass
sie
alle
in
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
festgelegten
Voraussetzungen
für
eine
IB
erfüllten
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
,
concluiu-se
que
ambas
as
empresas/grupos
de
empresas
em
questão
não
conseguiram
demonstrar
que
preenchiam
todos
os
requisitos
para
beneficiar
do
TI
tal
como
previsto
no
artigo
9.o, n.o 5,
do
regulamento
de
base
.
Auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
wurde
für
diese
Unternehmen
festgestellt
,
dass
sie
nicht
alle
in
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
festgelegten
Voraussetzungen
für
eine
IB
erfüllten
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
,
concluiu-se
que
as
empresas
em
causa
não
preenchiam
todos
os
requisitos
necessários
para
beneficiar
do
tratamento
individual
,
tal
como
previsto
no
n.o 5
do
artigo
9.o
do
regulamento
de
base
.
Auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
wurde
vorläufig
der
Schluss
gezogen
,
dass
alle
in
die
Stichprobe
einbezogenen
ausführenden
Hersteller
die
Voraussetzungen
des
Artikels
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
erfüllten
und
dass
ihnen
somit
eine
IB
gewährt
werden
kann
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
,
foi
estabelecido
provisoriamente
que
todos
os
produtores-exportadores
incluídos
na
amostra
preenchiam
os
requisitos
previstos
no
artigo
9.o, n.o 5,
do
regulamento
de
base
,
pelo
que
se
lhes
pôde
conceder
o
TI
.
Aus
den
dargelegten
Gründen
konnte
nur
ein
ausführender
Hersteller
in
der
VR
China
,
nämlich
Since
Hardware
(
Guangzhou
)
Co
.
Ltd
,
nachweisen
,
dass
er
alle
Kriterien
des
Artikels
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
erfüllte
,
ihm
wurde
folglich
MWB
zugestanden
;
die
übrigen
fünf
ausführenden
Hersteller
konnten
dagegen
nicht
belegen
,
dass
sie
alle
erforderlichen
Kriterien
erfüllen
,
daher
wurde
ihnen
die
MWB
versagt
. [EU]
Com
base
no
que
precede
,
constata-se
que
apenas
um
produtor-exportador
chinês
-
nomeadamente
,
Since
Hardware
(Guangzhou)
Co
.
Ltd
-
demonstrou
que
preenchia
todos
os
critérios
definidos
no
n.o 7,
alínea
c),
do
artigo
2.o
do
regulamento
de
base
e o
seu
pedido
de
TEM
foi
deferido
,
enquanto
os
restantes
cinco
produtores-exportadores
não
demonstraram
que
preenchiam
todos
esses
critérios
e,
consequentemente
, o
seu
pedido
de
TEM
foi
indeferido
.
Aus
den
verfügbaren
Informationen
ergab
sich
für
vier
Unternehmen
,
dass
sie
die
in
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
festgelegten
IB-Voraussetzungen
ausnahmslos
erfüllen
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
,
concluiu-se
que
quatro
empresas
preenchiam
todos
os
requisitos
para
beneficiarem
do
TI
,
em
conformidade
com
o
disposto
no
n.o 5
do
artigo
9.o
do
regulamento
de
base
.
Beide
Hersteller
stellten
MWB-Anträge
und
ersatzweise
IB-Anträge
für
den
Fall
,
dass
sie
die
MWB-Voraussetzungen
nicht
erfüllen
sollten
. [EU]
Ambos
enviaram
pedidos
de
concessão
de
TEM
ou
de
TI
,
caso
o
inquérito
viesse
a
concluir
que
não
preenchiam
as
condições
necessárias
para
beneficiarem
do
TEM
.
Bei
den
beiden
Unternehmen
,
die
nicht
zur
Mitarbeit
bereit
waren
,
musste
der
Antrag
auf
IB
abgelehnt
werden
,
da
nicht
geprüft
werden
konnte
,
ob
sie
die
Kriterien
in
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
erfüllten
. [EU]
Com
efeito
,
em
relação
às
duas
empresas
que
não
colaboraram
,
não
foi
concedido
o
tratamento
individual
uma
vez
que
não
foi
possível
verificar
se
as
mesmas
preenchiam
os
critérios
estabelecidos
no
n.o 5
do
artigo
9.o
do
regulamento
de
base
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "preenchiam":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners