A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
35 results for policiamento
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Als
Folgemaßnahme
zu
seinen
Schlussfolgerungen
vom
11
.
Dezember
2006
billigte
der
Rat
am
12
.
Februar
2007
das
Krisenmanagementkonzept
(
CMC
)
für
eine
Polizeimission
der
EU
in
Afghanistan
im
Bereich
der
Polizeiarbeit
mit
Verknüpfungen
zum
weiter
gefassten
Bereich
der
Rechtsstaatlichkeit
,
und
war
sich
darin
einig
,
dass
die
Mission
einen
zusätzlichen
Nutzeffekt
haben
wird
. [EU]
Com
base
nas
conclusões
a
que
chegara
em
11
de
Dezembro
de
2006
, o
Conselho
aprovou
, a
12
de
Fevereiro
de
2007
, o
conceito
de
gestão
de
crises
(CMC)
para
uma
Missão
de
polícia
da
UE
no
Afeganistão
no
domínio
do
policiamento
com
ligações
ao
domínio
mais
vasto
do
Estado
de
Direito
,
reconhecendo
que
tal
Missão
representaria
uma
mais-valia
.
Am
16
.
September
2003
haben
die
Behörden
der
ehemaligen
jugoslawischen
Republik
Mazedonien
die
EU
ersucht
,
die
Verantwortung
für
eine
größere
Rolle
in
der
Polizeiarbeit
und
für
den
Einsatz
einer
Polizeimission
der
EU
(
EUPOL
Proxima
)
zu
übernehmen
. [EU]
Em
16
de
Setembro
de
2003
,
as
autoridades
da
Antiga
República
Jugoslava
da
Macedónia
convidaram
a
União
Europeia
a
assumir
a
responsabilidade
do
reforço
do
seu
papel
no
policiamento
e
na
projecção
de
uma
Missão
de
Polícia
da
União
Europeia
(EUPOL
Proxima
).
Ausbau
der
technischen
Infrastruktur
und
der
Personalkapazitäten
zur
Umsetzung
des
Konzepts
der
integrierten
Grenzverwaltung
,
einschließlich
Verstärkung
der
Grenzpolizei
und
der
Zolldienste
. [EU]
Desenvolver
as
infra-estruturas
técnicas
e
as
capacidades
em
matéria
de
recursos
humanos
,
tendo
em
vista
a
aplicação
de
uma
política
de
gestão
integrada
das
fronteiras
,
incluindo
o
reforço
do
policiamento
das
fronteiras
e
dos
serviços
aduaneiros
.
Damit
die
deutlichen
Fortschritte
,
die
in
der
ehemaligen
jugoslawischen
Republik
Mazedonien
mit
Hilfe
erheblicher
politischer
Anstrengungen
und
Mittel
der
EU
erzielt
wurden
,
bewahrt
und
weiter
entwickelt
werden
können
,
hat
die
EU
ihre
Rolle
in
der
Polizeiarbeit
verstärkt
,
um
weiter
zu
einem
stabilen
Umfeld
beizutragen
und
so
der
Regierung
der
ehemaligen
jugoslawischen
Republik
Mazedonien
die
Umsetzung
des
Rahmenabkommens
von
Ohrid
zu
ermöglichen
. [EU]
Com
o
objectivo
de
preservar
e
reforçar
os
significativos
resultados
alcançados
na
Antiga
República
Jugoslava
da
Macedónia
através
de
um
considerável
empenhamento
da
União
Europeia
em
termos
de
esforços
políticos
e
de
recursos
, a
UE
reforçou
o
seu
papel
de
policiamento
,
tendo
em
vista
dar
um
contributo
acrescido
para
um
ambiente
estável
e
seguro
e
permitir
ao
Governo
da
Antiga
República
Jugoslava
da
Macedónia
implementar
o
Acordo-Quadro
de
Ohrid
.
den
Aufbau
tragfähiger
und
effektiver
Polizeistrukturen
unter
palästinensischer
Eigenverantwortung
im
Einklang
mit
bewährten
internationalen
Standards
,
im
Zusammenwirken
mit
den
Programmen
der
Europäischen
Gemeinschaft
zum
Aufbau
von
Institutionen
sowie
im
Kontext
anderer
internationaler
Bemühungen
im
weiteren
Zusammenhang
des
Sicherheitssektors
,
einschließlich
der
Reform
der
Strafrechtspflege
[EU]
O
estabelecimento
de
mecanismos
sustentáveis
e
eficazes
de
policiamento
,
sob
responsabilidade
palestiniana
,
de
acordo
com
os
melhores
padrões
internacionais
,
em
cooperação
com
os
programas
de
desenvolvimento
institucional
da
Comunidade
Europeia
e
com
outros
esforços
internacionais
no
contexto
mais
vasto
do
sector
da
segurança
,
incluindo
a
reforma
da
justiça
penal
den
Aufbau
tragfähiger
und
effektiver
Polizeistrukturen
unter
palästinensischer
Eigenverantwortung
im
Einklang
mit
bewährten
internationalen
Standards
,
im
Zusammenwirken
mit
den
Programmen
der
Europäischen
Gemeinschaft
zum
Aufbau
von
Institutionen
sowie
mit
weiteren
internationalen
Bemühungen
im
weiteren
Zusammenhang
des
Sicherheitssektors
,
einschließlich
der
Reform
der
Strafrechtspflege
[EU]
O
estabelecimento
de
mecanismos
sustentáveis
e
eficazes
de
policiamento
,
sob
responsabilidade
palestiniana
,
de
acordo
com
os
melhores
padrões
internacionais
,
em
cooperação
com
os
programas
de
desenvolvimento
institucional
da
Comunidade
Europeia
e
com
outros
esforços
internacionais
no
contexto
mais
vasto
do
sector
da
segurança
,
incluindo
a
reforma
da
justiça
penal
den
Aufbau
tragfähiger
und
effektiver
Polizeistrukturen
unter
palästinensischer
Eigenverantwortung
im
Einklang
mit
bewährten
internationalen
Standards
,
im
Zusammenwirken
mit
den
Programmen
der
Union
zum
Aufbau
von
Institutionen
sowie
im
Kontext
anderer
internationaler
Bemühungen
im
weiter
gefassten
Kontext
des
Sicherheitssektors
,
einschließlich
der
Reform
der
Strafrechtspflege
[EU]
O
estabelecimento
de
mecanismos
sustentáveis
e
eficazes
de
policiamento
,
sob
responsabilidade
palestiniana
,
de
acordo
com
os
melhores
padrões
internacionais
,
em
cooperação
com
os
programas
de
desenvolvimento
institucional
da
União
e
com
outros
esforços
internacionais
no
contexto
mais
vasto
do
sector
da
segurança
,
incluindo
a
reforma
da
justiça
penal
den
Leiter
der
EUPM
zu
konsultieren
,
bevor
er
politische
Maßnahmen
ergreift
,
die
sich
auf
die
polizeiliche
Lage
und
die
Sicherheitslage
auswirken
können
[EU]
Consultar
o
Chefe
da
MPUE
antes
de
desenvolver
acções
políticas
que
possam
ter
impacto
nas
condições
de
policiamento
e
de
segurança
Der
Rat
der
Europäischen
Union
ist
am
18
.
Juli
2005
übereingekommen
,
dass
nach
Ablauf
des
gegenwärtigen
Mandats
der
EU-Polizeimission
am
31
.
Dezember
2005
ein
fortgesetztes
Engagement
der
EU
zur
Unterstützung
der
Polizei
in
Bosnien
und
Herzegowina
erforderlich
sein
wird
. [EU]
Em
18
de
Julho
de
2005
, o
Conselho
da
União
Europeia
concordou
que
seria
necessário
manter
a
intervenção
da
UE
em
apoio
ao
policiamento
na
BIH
após
o
termo
do
actual
mandato
da
MPUE
,
que
ocorrerá
em
31
de
Dezembro
de
2005
.
Der
Rat
hat
am
11
.
März
2002
die
Gemeinsame
Aktion
2002/210/GASP
über
die
Polizeimission
der
Europäischen
Union
EUPM
angenommen
,
um
Polizeistrukturen
unter
lokaler
Eigenverantwortung
zu
schaffen
und
zu
stärken
,
insbesondere
auf
nationaler
Ebene
und
im
Kampf
gegen
die
organisierte
Kriminalität
. [EU]
Em
11
de
Março
de
2002
, o
Conselho
aprovou
a
Acção
Comum
2002/210/PESC
[2]
relativa
à
Missão
de
Polícia
da
União
Europeia
(MPUE)
de
criar
e
reforçar
a
capacidade
de
policiamento
local
,
nomeadamente
a
nível
do
Estado
e
na
luta
contra
a
criminalidade
organizada
.
die
Maßnahmen
der
EU
zur
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
insgesamt
aufeinander
abzustimmen
und
ihnen
vor
Ort
eine
politische
Ausrichtung
zu
geben
,
unbeschadet
der
führenden
Rolle
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
(
EUPM
)
bei
der
Koordinierung
der
polizeilichen
Aspekte
dieser
Maßnahmen
und
unbeschadet
der
ALTHEA-(
EUFOR-
)Befehlskette [EU]
Promover
a
coordenação
global
e
dar
uma
orientação
política
local
à
acção
da
UE
em
matéria
de
luta
contra
a
criminalidade
organizada
,
sem
prejuízo
do
papel
de
liderança
da
Missão
de
Polícia
da
União
Europeia
(MPUE)
na
coordenação
dos
aspectos
de
policiamento
associados
a
essa
acção
e
da
cadeia
de
comando
militar
da
ALTHEA
(EUFOR)
die
Maßnahmen
der
EU
zur
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
-
unbeschadet
der
führenden
Rolle
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
(
EUPM
)
bei
der
Koordinierung
der
polizeilichen
Aspekte
dieser
Maßnahmen
und
unbeschadet
der
ALTHEA-(
EUFOR-
)Befehlskette -
insgesamt
aufeinander
abzustimmen
und
ihnen
eine
politische
Richtung
vor
Ort
vorzugeben
[EU]
Promover
a
coordenação
global
e
dar
uma
orientação
política
local
à
acção
da
UE
em
matéria
de
luta
contra
a
criminalidade
organizada
,
sem
prejuízo
do
papel
de
liderança
da
Missão
de
Polícia
da
União
Europeia
(MPUE)
na
coordenação
dos
aspectos
de
policiamento
associados
a
essa
acção
e
da
cadeia
de
comando
militar
da
ALTHEA
(EUFOR)
die
Maßnahmen
der
EU
zur
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
-
unbeschadet
der
führenden
Rolle
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
(
EUPM
)
bei
der
Koordinierung
der
polizeilichen
Aspekte
dieser
Maßnahmen
und
unbeschadet
der
ALTHEA
(
EUFOR
)
Befehlskette
-
insgesamt
aufeinander
abzustimmen
und
ihnen
eine
politische
Richtung
vor
Ort
vorzugeben
[EU]
Promover
a
coordenação
global
e
dar
uma
orientação
política
local
à
acção
da
União
Europeia
em
matéria
de
luta
contra
a
criminalidade
organizada
,
sem
prejuízo
do
papel
de
liderança
da
Missão
de
Polícia
da
União
Europeia
(MPUE)
na
coordenação
dos
aspectos
de
policiamento
associados
a
essa
acção
e
da
cadeia
de
comando
militar
da
ALTHEA
(EUFOR)
Dienstleistungen
im
Bereich
öffentliches
Recht
und
öffentliche
Ordnung
[EU]
Serviços
de
policiamento
e
ordem
pública
die
Regierung
Afghanistans
darin
unterstützen
,
dass
sie
ihre
Strategie
zur
Verwirklichung
tragfähiger
und
effizienter
Strukturen
der
Zivilpolizei
,
insbesondere
bezüglich
der
afghanischen
uniformierten
(
Zivil-
)Polizei
und
der
afghanischen
Kriminalpolizei
,
gemäß
der
nationalen
Polizeistrategie
kohärent
umsetzt
[EU]
Presta
assistência
ao
Governo
do
Afeganistão
na
execução
coerente
da
sua
estratégia
no
sentido
de
assegurar
mecanismos
de
policiamento
civil
sustentáveis
e
eficazes
,
em
especial
no
que
respeita
à
Polícia
(Civil)
Uniforme
Afegã
e a
Polícia
Judiciária
Afegã
,
tal
como
estipulado
na
Estratégia
Nacional
de
Polícia
Entwicklung
einer
nationalen
Drogenstrategie
nach
dem
Vorbild
der
EU-Drogenstrategie
für
2005-2012
und
Einrichtung
strukturierter
Spezialeinheiten
zur
verdeckten
Ermittlung
sowie
Ausbildung
in
nachrichtendienstlich
gestützter
Strafverfolgung
. [EU]
Desenvolver
uma
estratégia
nacional
em
matéria
de
droga
em
conformidade
com
a
estratégia
de
luta
contra
a
droga
da
União
Europeia
para
o
período
de
2005
a
2012
.
Criar
uma
unidade
especializada
bem
estruturada
de
agentes
infiltrados
e
assegurar
formação
em
matéria
de
policiamento
com
base
em
informações
.
er
berät
sich
mit
dem
Leiter
der
EUPM
,
bevor
er
politische
Maßnahmen
ergreift
,
die
sich
auf
die
polizeiliche
Lage
und
die
Sicherheitslage
auswirken
können
[EU]
Consultar
o
Chefe
da
MPUE
antes
de
desenvolver
acções
políticas
que
possam
ter
impacto
nas
condições
de
policiamento
e
de
segurança
Er
fördert
die
Gesamtkoordination
der
Maßnahmen
der
Europäischen
Union
zur
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
und
gibt
ihnen
vor
Ort
eine
politische
Richtung
vor
-
unbeschadet
der
führenden
Rolle
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
(
EUPM
)
bei
der
Koordinierung
der
polizeilichen
Aspekte
dieser
Maßnahmen
und
unbeschadet
der
ALTHEA-
(
EUFOR-
)
Befehlskette
. [EU]
Promover
a
coordenação
global
da
União
Europeia
e
dar
uma
orientação
política
local
à
acção
da
União
Europeia
em
matéria
de
luta
contra
a
criminalidade
organizada
,
sem
prejuízo
do
papel
de
liderança
da
Missão
de
Polícia
da
União
Europeia
(MPUE)
na
coordenação
dos
aspectos
de
policiamento
associados
a
essa
acção
e
da
cadeia
de
comando
militar
da
ALTHEA
(EUFOR).
Er
fördert
die
Gesamtkoordination
der
Maßnahmen
der
EU
zur
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
und
gibt
ihnen
vor
Ort
eine
politische
Richtung
vor
-
unbeschadet
der
führenden
Rolle
der
Polizeimission
der
EU
(
EUPM
)
bei
der
Koordinierung
der
polizeilichen
Aspekte
dieser
Maßnahmen
und
unbeschadet
der
ALTHEA-(
EUFOR-
)Befehlskette. [EU]
Promover
a
coordenação
global
da
UE
e
dar
uma
orientação
política
local
à
acção
da
UE
em
matéria
de
luta
contra
a
criminalidade
organizada
,
sem
prejuízo
do
papel
de
liderança
da
Missão
de
Polícia
da
União
Europeia
(MPUE)
na
coordenação
dos
aspectos
de
policiamento
associados
a
essa
acção
e
da
cadeia
de
comando
militar
da
ALTHEA
(EUFOR).
er
fördert
die
Gesamtkoordination
der
Maßnahmen
der
Union
zur
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
und
gibt
ihnen
vor
Ort
eine
politische
Richtung
vor
-
unbeschadet
der
führenden
Rolle
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
(
EUPM
)
bei
der
Koordinierung
der
polizeilichen
Aspekte
dieser
Maßnahmen
und
unbeschadet
der
Befehlskette
der
Militäroperation
ALTHEA
(
EUFOR
) [EU]
Promover
a
coordenação
global
da
União
e
dar
uma
orientação
política
local
à
acção
da
União
em
matéria
de
luta
contra
a
criminalidade
organizada
,
sem
prejuízo
do
papel
de
liderança
da
Missão
de
Polícia
da
União
Europeia
(MPUE)
na
coordenação
dos
aspectos
de
policiamento
associados
a
essa
acção
e
da
cadeia
de
comando
militar
da
ALTHEA
(EUFOR)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "policiamento":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners