A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
43 results for pasteurizado
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Alle:
Die
Bezeichnung
'Milch'
schließt
rohe
,
pasteurisierte
und
thermisierte
Milch
,
auch
in
gefrorener
Form
,
mit
ein
. [EU]
Todos:
leite
abrange
leite
não
tratado
,
pasteurizado
ou
termizado
,
incluindo
congelado
.
Alle:
Milch
einschließlich
roher
,
pasteurisierter
und
thermisierter
Milch
. [EU]
Todos:
leite
compreende
leite
não
tratado
,
pasteurizado
ou
termizado
.
Außerdem
wird
darauf
hingewiesen
,
dass
die
besonderen
organoleptischen
Eigenschaften
der
Käsesorte
"Germantas"
,
seine
schwach
gelbliche
Farbe
mit
grünlichen
bis
gräulichen
Nuancen
,
ein
leichtes
Aroma
von
gesäuerter
Milch
,
Molke
und
pasteurisierter
Milch
und
ein
leicht
saurer
Geschmack
von
pasteurisierter
Milch
bei
hohen
Temperaturen
auf
das
Herstellungsverfahren
zurückzuführen
sind
. [EU]
O
caderno
de
especificações
afirma
que
as
características
organolépticas
específicas
do
queijo
«Germantas»
- a
sua
cor
ligeiramente
amarelada
com
matizes
esverdeados
a
acinzentados
, o
seu
ligeiro
aroma
de
leite
acidificado
,
soro
de
leite
e
leite
pasteurizado
e o
leve
sabor
acre
de
leite
pasteurizado
a
alta
temperatura
-
estão
relacionadas
com
o
método
de
produção
.
Bakteriologische
Sicherheit
von
Käse
aus
pasteurisierter
Milch
[EU]
Segurança
bacteriológica
de
queijos
produzidos
a
partir
de
leite
pasteurizado
Bei
der
Herstellung
von
Sauermilchkäse
wird
der
pasteurisierten
Milch
E
500
Natriumcarbonat
zugesetzt
,
um
den
auf
die
Milchsäure
zurückzuführenden
Säuregehalt
auf
einen
geeigneten
pH-Wert
zu
puffern
und
so
die
erforderlichen
Wachstumsbedingungen
für
die
Reifekulturen
zu
schaffen
. [EU]
Durante
o
fabrico
de
queijo
de
leite
coalhado
,
adiciona-se
carbonato
de
sódio
(E
500
)
ao
leite
pasteurizado
para
tamponar
, a
um
pH
adequado
, a
acidez
causada
pelo
ácido
láctico
e
criar
assim
as
condições
de
crescimento
necessárias
às
culturas
responsáveis
pela
cura
.
Bei
der
Herstellung
von
Sauermilchkäse
wird
E
500ii
Natriumhydrogencarbonat
der
pasteurisierten
Milch
zugefügt
,
um
den
auf
die
Milchsäure
zurückzuführenden
Säuregehalt
auf
einen
geeigneten
pH-Wert
zu
puffern
und
so
die
erforderlichen
Wachstumsbedingungen
für
die
Reifekulturen
zu
schaffen
. [EU]
Durante
o
fabrico
de
queijo
de
leite
coalhado
, o E
500ii
hidrogenocarbonato
de
sódio
é
adicionado
ao
leite
pasteurizado
de
forma
a
tamponar
a
acidez
causada
pelo
ácido
láctico
a
um
pH
adequado
,
criando
,
assim
,
as
condições
de
desenvolvimento
necessárias
às
culturas
responsáveis
pela
cura
.
Berücksichtigt
man
auch
Industriemilch
(d. h.
pasteurisierte
Milch
als
Voraussetzung
für
längere
Transportwege
),
so
werden
10
,5 %
der
gesamten
verarbeiteten
Milch
eingeführt
. [EU]
Se
tivermos
em
conta
o
leite
de
fábrica
(isto é, o
leite
pasteurizado
para
permitir
um
tempo
de
transporte
mais
longo
),
uma
parcela
de
10
,5 %
da
totalidade
do
leite
transformado
é
importada
.
Bewertung
der
bakteriologischen
Sicherheit
von
aus
pasteurisierter
Milch
hergestelltem
Käse
(
Weiterführung
des
im
Jahr
2004
im
Anschluss
an
die
Empfehlung
vom
19
.
Dezember
2003
über
ein
koordiniertes
Programm
zur
amtlichen
Lebensmittelüberwachung
für
2004
begonnenen
koordinierten
Programms
) [EU]
Avaliar
a
segurança
bacteriológica
de
queijos
produzidos
a
partir
de
leite
pasteurizado
(continuação
do
programa
coordenado
iniciado
em
2004
na
sequência
da
recomendação
de
19
de
Dezembro
de
2003
relativa
a
um
programa
coordenado
de
controlo
oficial
dos
géneros
alimentícios
para
2004
)
Cheddar
,
hergestellt
aus
nicht
pasteurisierter
Milch
,
mit
einem
Fettgehalt
im
Trockenstoff
von
50
GHT
oder
mehr
,
mit
einer
Reifezeit
von
9
Monaten
oder
mehr
,
mit
einem
Frei-Grenze-Wert
für
100
kg
Eigengewicht
von
nicht
weniger
als
[EU]
Cheddar
obtido
a
partir
de
leite
não
pasteurizado
,
de
teor
de
matérias
gordas
,
em
peso
,
da
matéria
seca
,
igual
ou
superior
a
50%
,
com
uma
maturação
de
pelo
menos
nove
meses
,
com
um
valor
franco-fronteira
igual
ou
superior
por
100
kg
de
peso
líquido
a:
Cheddar
,
hergestellt
aus
nicht
pasteurisierter
Milch
,
mit
einem
Fettgehalt
in
der
Trockenmasse
von
50
GHT
oder
mehr
,
mit
einer
Reifezeit
von
mindestens
neun
Monaten
und
einem
Frei-Grenze-Wert
für
100
kg
Eigengewicht
von
mindestens:
[EU]
Cheddar
fabricado
a
partir
de
leite
não
pasteurizado
,
de
teor
mínimo
de
matérias
gordas
de
50
%,
em
peso
,
da
matéria
seca
,
com
uma
maturação
de
pelo
menos
nove
meses
e
com
um
valor
franco-fronteira
[2],
por
100
kg
de
peso
líquido
,
igual
ou
superior
a:
Daher
muss
der
Kriterien-Grenzwert
für
Enterobacteriaceae
in
pasteurisierter
Milch
und
sonstigen
pasteurisierten
flüssigen
Milcherzeugnissen
entsprechend
angepasst
werden
. [EU]
Por
conseguinte
, o
limite
de
Enterobacteriaceae
no
leite
pasteurizado
e
noutros
produtos
lácteos
líquidos
deve
ser
alterado
em
conformidade
.
Danach
zählen
zu
den
Lebensmittelkategorien
,
die
möglicherweise
ein
großes
Risiko
für
die
öffentliche
Gesundheit
bergen
,
rohes
Fleisch
und
einige
Erzeugnisse
,
die
roh
verzehrt
werden
,
rohe
und
nicht
durcherhitzte
Geflügelfleischerzeugnisse
,
Eier
und
roheihaltige
Erzeugnisse
,
nicht
pasteurisierte
Milch
und
einige
daraus
hergestellte
Erzeugnisse
. [EU]
De
acordo
com
este
parecer
,
as
categorias
de
alimentos
que
podem
apresentar
sérios
riscos
para
a
saúde
pública
incluem
a
carne
crua
e
alguns
produtos
destinados
a
serem
consumidos
crus
,
os
produtos
à
base
de
carne
de
aves
de
capoeira
crus
ou
insuficientemente
cozinhados
,
os
ovos
e
os
produtos
que
contenham
ovos
crus
, o
leite
não
pasteurizado
e
alguns
produtos
fabricados
a
partir
de
leite
não
pasteurizado
.
Das
Pasteurisieren
von
Käsereimilch
wurde
in
den
ersten
Jahren
des
zwanzigsten
Jahrhunderts
eingeführt
. [EU]
O
leite
destinado
à
elaboração
de
queijo
passou
a
ser
pasteurizado
nos
primeiros
anos
do
século
XX
.
Demgegenüber
beriefen
sich
die
Niederlande
auf
andere
Argumente
als
Nachweis
für
den
innovativen
Charakter
des
Vorhabens:
Mit
dem
"Make-to-order-System"
seien
die
Milchlieferungen
effizienter
geworden
,
da
es
eine
längere
Haltbarkeit
von
Milch
in
einem
Land
ermöglicht
,
in
dem
hauptsächlich
pasteurisierte
Milch
(
und
nicht
die
länger
haltbare
H-Milch
)
verwendet
wird
. [EU]
Contudo
,
os
Países
Baixos
avançam
outros
argumentos
para
justificar
o
carácter
inovador
do
projecto:
o
sistema
«make-to-order»
terá
aumentado
a
eficácia
da
entrega
de
leite
,
ao
permitir
um
período
de
conservação
mais
longo
,
num
país
em
que
o
maior
consumo
é
de
leite
pasteurizado
(e
não
de
leite
esterilizado
,
que
se
conserva
durante
mais
tempo
).
Der
Saft
wird
in
einer
Absetzzentrifuge
abgetrennt
,
aufgefangen
und
pasteurisiert
,
bevor
er
in
einem
Vakuumverdampfer
von
einem
Brix-Wert
von
6
bis
8
auf
einen
Brix-Wert
von
49
bis
51
im
Endkonzentrat
konzentriert
wird
. [EU]
O
sumo
é
recolhido
e
pasteurizado
antes
de
ser
concentrado
num
evaporador
de
vácuo
,
passando
de
6 a 8
graus
Brix
para
49
a
51
graus
Brix
no
concentrado
final
.
Die
Anwendung
der
analytischen
Referenzmethode
nach
ISO
21528-1
zum
Nachweis
von
Enterobacteriaceae
in
pasteurisierter
Milch
und
sonstigen
pasteurisierten
flüssigen
Milcherzeugnissen
hat
sich
für
Routineanalysen
im
Rahmen
der
Eigenkontrollen
als
schwierig
erwiesen
,
da
sie
mühsam
und
zeitaufwendig
ist
. [EU]
O
método
de
análise
de
referência
ISO
21528-1
indicado
para
Enterobacteriaceae
no
leite
pasteurizado
e
noutros
produtos
lácteos
líquidos
pasteurizado
s
tem
demonstrado
ser
de
difícil
utilização
nas
análises
de
rotina
em
autocontrolos
dado
que
é
um
processo
trabalhoso
e
demorado
.
Die
Erzeugnisse
,
einschließlich
des
Reinigungswassers
,
die
mit
Rohmilch
und/oder
mit
gemäß
Anhang
C
Kapitel
I
Abschnitt
A
Nummer
4
Buchstabe
a)
der
Richtlinie
92/46/EWG
pasteurisierter
Milch
in
Berührung
kamen
,
werden
mindestens
einer
der
folgenden
Behandlungen
unterzogen:
[EU]
Produtos
,
incluindo
água
de
limpeza
que
tenha
estado
em
contacto
com
leite
cru
e/ou
leite
pasteurizado
em
conformidade
com
o
ponto
4,
alínea
a),
da
parte
A
do
capítulo
I
do
anexo
C
da
Directiva
92/46/CEE
,
submetidos
,
pelo
menos
, a
um
dos
seguintes
tratamentos:
Die
italienischen
Behörden
haben
der
Kommission
am
25
.
August
2009
gemäß
dem
Verfahren
nach
Artikel
19
Absatz
2
der
Richtlinie
2000/13/EG
den
Entwurf
eines
Dekrets
zur
Festlegung
von
Vorschriften
für
die
Etikettierung
von
bei
Raumtemperatur
haltbarer
sterilisierter
Milch
,
ultrahocherhitzter
Milch
,
mikrofiltrierter
und
pasteurisierter
Milch
,
bei
hoher
Temperatur
pasteurisierter
Milch
sowie
von
Milcherzeugnissen
übermittelt
. [EU]
Em
conformidade
com
o
procedimento
previsto
no
artigo
19
.o, n.o 2,
da
Directiva
2000/13/CE
,
as
autoridades
italianas
notificaram
,
em
25
de
Agosto
de
2009
, a
Comissão
do
projecto
de
diploma
que
define
as
normas
que
regem
a
rotulagem
de
leite
de
longa
duração
,
leite
UHT
,
leite
pasteurizado
por
microfiltração
e
leite
pasteurizado
a
alta
temperatura
,
bem
como
de
produtos
lácteos
.
Die
italienischen
Behörden
machen
geltend
,
dass
das
gemeldete
Dekret
erforderlich
sei
,
um
das
System
für
die
Rückverfolgbarkeit
von
bei
Raumtemperatur
haltbarer
sterilisierter
Milch
,
ultrahocherhitzter
Milch
,
mikrofiltrierter
und
pasteurisierter
Milch
,
bei
hoher
Temperatur
pasteurisierter
Milch
sowie
von
Milcherzeugnissen
bestimmen
und
festzulegen
zu
können
. [EU]
As
autoridades
italianas
mantêm
que
o
diploma
notificado
é
necessário
para
definir
e
regular
o
sistema
de
rastreabilidade
do
leite
de
longa
duração
esterilizado
,
do
leite
UHT
,
do
leite
pasteurizado
por
microfiltração
e
do
leite
pasteurizado
a
alta
temperatura
,
bem
como
dos
produtos
lácteos
.
Diese
Kategorie
umfasst
Käse
aus
Rohmilch
,
thermisierter
oder
pasteurisierter
Milch
aller
Tierarten
. [EU]
Esta
categoria
inclui
queijo
feito
de
leite
cru
,
termisado
ou
pasteurizado
de
qualquer
espécie
animal
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pasteurizado":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners