A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
pagã
pagão
pai
Pai Natal
painel
painel de comando
painel de desmonte
painel de fachada
paiol
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1271 results for
painel
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
14
b.
Leuchtstoffröhren
in
Instrumententafelanzeigen
[EU]
Lâmpadas
fluorescentes
utilizadas
em
mostradores
do
painel
de
comando
.14
Das
Feueranzeigesystem
darf
nicht
für
einen
anderen
Zweck
verwendet
werden
;
jedoch
dürfen
das
Schließen
der
Feuertüren
und
ähnliche
Funktionen
in
der
Kontrolltafel
angezeigt
werden
. [EU]
.14 O
sistema
de
detecção
de
incêndios
não
deve
ser
utilizado
para
quaisquer
outros
fins
,
mas
poder-se-á
autorizar
o
fecho
de
portas
corta-fogo
e
funções
similares
a
partir
do
painel
de
comando
.
.2
Ein
für
die
Verwendung
in
Hochspannungsbereichen
geeigneter
Feuerlöscher
ist
in
der
Nähe
jeder
Haupt-
und
Nebenschalttafel
,
die
eine
Leistung
von
mindestens
20
kW
hat
,
anzubringen
. [EU]
.2
Na
proximidade
de
qualquer
quadro
ou
painel
eléctrico
de
potência
igual
ou
superior
a
20
kW
deve
estar
colocado
um
extintor
que
possa
ser
utilizado
em
zonas
de
alta
tensão
.
.3.2
In
einer
ständig
besetzten
zentralen
Kontrollstation
muss
eine
Kontrolltafel
vorhanden
sein
,
auf
der
angezeigt
wird
,
ob
die
Feuertüren
in
Treppenschächten
,
Schotten
senkrechter
Hauptbrandabschnitte
und
Begrenzungen
von
Küchen
geschlossen
sind
. [EU]
.3.2
Num
posto
central
de
segurança
com
assistência
permanente
deve
ser
instalado
um
painel
que
indique
se
se
encontram
fechadas
as
portas
corta-fogo
existentes
em
caixas
de
escadas
,
anteparas
de
zonas
verticais
principais
e
anteparas
delimitadoras
de
cozinhas
.
.3
Anzeigetafeln
der
Feuertüren
[EU]
.3
Painel
indicador
das
portas
corta-fogo
[4]
Bericht
des
WTO-Panels
im
Streitfall
WT/DS337/R
vom
16
.
November
2007
(
EU-Lachs
). [EU]
Relatório
do
painel
da
OMC
no
litígio
WT/DS337/R
,
de
16
de
Novembro
de
2007
(salmão
da
UE
).
50
L
und
50
V
50
V
liegt
375
mm
unter
HV
auf
der
senkrechten
Linie
v-v
auf
dem
in
25
m
Entfernung
aufgestellten
Messschirm
. [EU]
50
L e
50
V [5] O
ponto
50
V
situa-se
375
mm
abaixo
de
HV
na
linha
vertical
vv
,
no
painel
, à
distância
de
25
m.
.50 V
liegt
375
mm
unter
HV
auf
der
senkrechten
Linie
vv
auf
dem
in
25
m
Entfernung
aufgestellten
Messschirm
. [EU]
O
ponto
50
V
situa-se
375
mm
abaixo
de
HV
na
linha
vertical
v-v
,
no
painel
, à
distância
de
25
m.
50
R
und
50
V
für
einen
Scheinwerfer
nur
für
Abblendlicht
für
Rechtsverkehr
,
50
L
und
50
V [5]
50
V
liegt
375
mm
unter
HV
auf
der
senkrechten
Linie
vv
auf
dem
in
25
mm
Entfernung
aufgestellten
Messschirm
. [EU]
50
L e
50
V [5] O
ponto
50V
situa-se
375
mm
abaixo
de
HV
na
linha
vertical
v-v
,
no
painel
, à
distância
de
25
m.
50
V
liegt
375
mm
unter
HV
auf
der
senkrechten
Linie
vv
auf
dem
in
25
mm
Entfernung
aufgestellten
Messschirm
. [EU]
O
ponto
50V
situa-se
375
mm
abaixo
de
HV
na
linha
vertical
v-v
,
no
painel
, à
distância
de
25
m.
.5
Anzeigetafeln
der
wasserdichten
Türen
[EU]
.5
Painel
indicador
das
portas
estanques
.5
Die
Kontrolltafel
muss
sich
auf
der
Kommandobrücke
oder
in
der
Hauptfeuerkontrollstation
befinden
. [EU]
.5 O
painel
de
comando
deve
estar
localizado
na
ponte
de
comando
ou
no
posto
de
segurança
contra
incêndios
principal
.
.6
Durch
Anzeige
an
der
Feuertüren-Kontrolltafel
in
der
ständig
besetzten
zentralen
Kontrollstation
muss
ersichtlich
sein
,
ob
jede
fernbediente
Tür
geschlossen
ist
. [EU]
.6
Deve
ser
assinalado
,
no
painel
indicador
das
portas
corta-fogo
do
posto
central
de
segurança
com
assistência
permanente
,
se
cada
uma
das
portas
accionadas
à
distância
se
encontra
fechada
.
.7
Die
Kontrolltafel
muss
nach
dem
Grundsatz
der
Ausfallsicherheit
konstruiert
sein
;
zum
Beispiel
muss
im
Fall
einer
nicht
geschlossenen
Melderschleife
ein
Alarm
ausgelöst
werden
. [EU]
.7 O
painel
de
comando
deve
estar
projectado
de
acordo
com
o
princípio
da
segurança
à
prova
de
avaria
,
isto
é,
um
circuito
de
detector
aberto
deve
desencadear
um
alarme
.
.7
zum
Beispiel
muss
im
Fall
einer
nicht
geschlossenen
Melderschleife
ein
Alarm
ausgelöst
werden
. [EU]
.7 O
painel
de
comando
deve
estar
projectado
de
acordo
com
o
princípio
da
segurança
à
prova
de
avaria
,
isto
é,
um
circuito
de
detector
aberto
deve
desencadear
um
alarme
.
Abbildung
3:
Anordnung
für
die
Prüfung
von
Rückhalteeinrichtungen
für
Kinder
für
die
Klasse
0,
die
nicht
von
dem
Armaturenbrett
gestützt
werden
. [EU]
Figura
3:
Esquema
para
o
ensaio
de
dispositivos
de
retenção
para
crianças
do
grupo
0
não
montados
contra
o
painel
de
instrumentos
Abbildung
4:
Anordnung
für
die
Prüfung
von
nicht
durch
das
Armaturenbrett
abgestützten
Kinder-Rückhalteeinrichtungen
,
ausgenommen
die
Klasse
0. [EU]
Figura
4:
Esquema
para
o
ensaio
de
dispositivos
virados
para
a
retaguarda
,
excepto
os
do
grupo
0,
não
montados
contra
o
painel
de
instrumentos
"Abmessung
des
vorstehenden
Teils"
eines
an
einer
Außenfläche
befestigten
Bauteils
die
Abmessung
,
die
nach
dem
in
Absatz
2
des
Anhangs
3
dieser
Regelung
beschriebenen
Verfahren
bestimmt
wird
. [EU]
A
«dimensão
da
saliência»
de
um
elemento
instalado
num
painel
designa
a
dimensão
determinada
pelo
método
descrito
no
n.o 2
do
anexo
3
do
presente
regulamento
.
"Abmessung
eines
Vorsprungs"
einer
auf
eine
Wandung
montierten
Komponente
die
Abmessung
,
die
nach
der
in
Anhang
2
Absatz
3
beschriebenen
Methode
festgestellt
wird
; [EU]
A
«dimensão
da
saliência»
de
um
elemento
instalado
num
painel
designa
a
dimensão
determinada
pelo
método
descrito
no
n.o 2
do
Anexo
3
do
presente
regulamento
.
(
Abmessungen
in
mm
-
Messschirm
in
25
m
Entfernung
) [EU]
(dimensões
em
mm
com
o
painel
a
uma
distância
de
25
m)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "painel":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners