A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for outorga
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Die
Erteilung
der
Verwaltungskonzessionen
oder
Bergbaugenehmigungen
hängt
vielmehr
mit
der
Ausübung
der
typischen
behördlichen
Befugnisse
zusammen
,
weil
diese
Tätigkeit
durch
eine
Privatperson
ursprünglich
nicht
ausgeübt
werden
darf
. [EU]
Mais
, a
outorga
de
concessões
administrativas
ou
de
autorizações
de
exploração
faz
parte
do
exercício
de
poderes
geralmente
detidos
por
uma
autoridade
pública
,
porque
esta
actividade
não
pode
, à
partida
,
ser
exercida
por
um
agente
privado
[41].
Gemäß
dem
3.
Teil
des
ÖSG
erteilt
Österreich
einem
oder
mehreren
Unternehmen
eine
Konzession
zur
Ausführung
der
Aufgaben
der
Ökostromabwicklungsstelle
. [EU]
Segundo
a
secção
3
da
lei
, a
Áustria
outorga
a
uma
ou
várias
empresas
uma
concessão
para
executar
as
tarefas
do
centro
de
liquidação
da
electricidade
verde
(Ökostromabwicklungstelle).
"Lizenz"
bezeichnet
die
Übertragung
des
durch
die
Zentralbanken
des
Eurosystem
gewährten
Rechts
zur
Bereitstellung
vordefinierter
Verbindungsdienste
für
direkt
verbundene
T2S-Akteure
auf
einen
T2S-Netzwerkdienstleister
,
auf
dessen
Grundlage
der
T2S-Netzwerkdienstleister
Lösungen
entwirft
,
umsetzt
,
liefert
und
ausführt
,
die
elektronische
Daten
sicher
zwischen
den
direkt
verbundenen
T2S-Akteuren
und
der
T2S-Plattform
austauschen
sollen
[EU]
«licença»
, a
outorga
,
pelos
bancos
centrais
do
Eurosistema
a
um
fornecedor
de
serviço
de
rede
do
T2S
,
do
direito
de
prestar
aos
participantes
no
T2S
directamente
ligados
um
conjunto
pré-determinado
de
serviços
de
conexão
com
base
no
qual
os
fornecedores
do
serviço
de
rede
T2S
possam
conceber
,
executar
,
fornecer
e
fazer
funcionar
soluções
de
conectividade
destinadas
a
possibilitar
a
troca
segura
de
informação
electrónica
entre
os
participantes
no
T2S
directamente
ligados
e a
plataforma
T2S
"Vertretung"
bezeichnet
die
durch
einen
Aktionär
einer
natürlichen
oder
juristischen
Person
erteilte
Befugnis
,
in
der
Hauptversammlung
in
seinem
Namen
einen
Teil
oder
sämtliche
seiner
Rechte
als
Aktionär
wahrzunehmen
. [EU]
«Procuração»
, a
outorga
por
um
accionista
de
poderes
de
representação
a
uma
pessoa
singular
ou
colectiva
para
em
seu
nome
exercer
a
totalidade
ou
parte
dos
seus
direitos
na
assembleia-geral
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "outorga":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners