A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Oceanos
oceânico
ocidental
ocidente
oco
ocomodação
ocorrer
ocorrência
ocorrência de petróleo
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
15 results for oco
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
An
Subunternehmer
vergebene
Arbeiten
bei
der
Herstellung
von
Hohlglas
[EU]
Operações
subcontratadas
na
produção
de
vidro
de
embalagem
e
cristalaria
(vidro
oco
)
CPA
23
.13.11:
Haushaltskonservengläser
;
Behältnisse
zu
Transport-
oder
Verpackungszwecken
,
aus
Glas
(
ohne
Ampullen
) [EU]
NACE
23
.13:
Fabricação
de
vidro
de
embalagem
e
cristalaria
(vidro
oco
)
Die
hohle
Bauweise
,
die
Öffnung
über
die
gesamte
Länge
und
das
nach
außen
gebogene
Ende
tragen
zu
einem
besseren
Halt
bei
,
wenn
die
Ware
vollständig
eingeschlagen
wird
. [EU]
O
facto
de
ser
oco
,
aberto
num
dos
lados
e
ter
a
extremidade
convexa
permite
uma
fixação
mais
forte
quando
completamente
inserido
.
Diese
besteht
aus
einem
langen
hohlen
Röhrchen
,
an
dessen
Ende
sich
eine
Spitze
befindet
,
um
den
Korken
zu
durchstechen
. [EU]
Esta
última
é
formada
por
um
tubo
longo
e
oco
,
em
cuja
extremidade
é
colocada
uma
ponta
que
permite
perfurar
a
rolha
.
Die
zu
untersuchende
Probe
ist
in
eine
Stempelvorrichtung
einzuschließen
,
die
aus
zwei
koaxial
übereinander
stehenden
Stahlstempeln
und
einem
Hohlzylinder
aus
Stahl
als
Führungsring
besteht
. [EU]
A
amostra
de
ensaio
é
encerrada
num
dispositivo
de
choque
constituído
por
dois
cilindros
de
aço
coaxiais
,
um
sobre
o
outro
,
num
guia
de
aço
cilíndrico
e
oco
.
Herstellung
von
Hohlglas
[EU]
Fabricação
de
vidro
de
embalagem
e
cristalaria
(vidro
oco
)
Hohle
,
zylinderförmige
,
verzinkte
Ware
aus
anderem
als
rostfreiem
Stahl
,
ohne
Gewinde
und
mit
einer
Öffnung
über
die
gesamte
Länge
(
so
genannter
Expressnagel
). [EU]
Artefacto
oco
,
não
roscado
,
cilíndrico
,
de
aço
diferente
de
aço
inoxidável
,
galvanizado
(designado
«prego
rápido»
).
Hohlglasschleifer
und
Hohlglasveredler
(
verbundenes
Handwerk
), [EU]
Polidor
e
moldador
de
vidro
oco
(e
trabalhadores
similares
) ["Hohlglasschleifer und Hohlglasveredler (verbundenes Handwerk)"]
Hohlkathodenlampe
für
Blei
. [EU]
Lâmpada
de
cátodo
oco
de
chumbo
.
Im
ersten
Fertigungsschritt
wird
eine
unfertige
"Luppe"
entweder
über
eine
Strangpresse
oder
ein
Heiß-Lochverfahren
gefertigt
. [EU]
A
primeira
fase
da
produção
consiste
no
fabrico
de
um
perfil
oco
não
acabado
utilizando
uma
prensa
de
extrusão
ou
mediante
um
processo
de
perfuração
a
quente
.
Isolierteile
aus
keramischen
Stoffen
,
mit
einem
Gehalt
an
Aluminiumoxid
von
90
GHT
oder
mehr
,
metallisiert
,
in
Form
eines
zylindrischen
Hohlkörpers
mit
einem
Außendurchmesser
von
20
mm
bis
250
mm
,
zum
Herstellen
von
Vakuumkammern
[EU]
Peça
isoladora
de
cerâmica
,
contendo
,
em
peso
,
90
%
ou
mais
de
óxido
de
alumínio
,
metalizada
,
sob
a
forma
de
um
corpo
cilíndrico
oco
de
diâmetro
exterior
igual
ou
superior
a
20
mm
mas
não
superior
a
250
mm
,
destinada
ao
fabrico
de
interruptores
de
vácuo
[1]
Isolierteile
aus
keramischen
Stoffen
,
mit
einem
Gehalt
an
Aluminiumoxid
von
90
GHT
oder
mehr
,
metallisiert
,
in
Form
eines
zylindrischen
Hohlkörpers
mit
einem
Außendurchmesser
von
20
mm
oder
mehr
,
jedoch
nicht
mehr
als
250
mm
,
zum
Herstellen
von
Vakuumkammern
[EU]
Peça
isoladora
de
cerâmica
,
contendo
,
em
peso
,
90
%
ou
mais
de
óxido
de
alumínio
,
metalizada
,
sob
a
forma
de
um
corpo
cilíndrico
oco
de
diâmetro
exterior
igual
ou
superior
a
20
mm
mas
não
superior
a
250
mm
,
destinada
ao
fabrico
de
interruptores
de
vácuo
[1]
NACE
23
.13:
Herstellung
von
Hohlglas
[EU]
NACE
23
.13:
Fabricação
de
vidro
de
embalagem
e
cristalaria
(vidro
oco
)
Rückspiegel
aus
Glas
für
Fahrzeuge
[EU]
NACE
26
.13:
Fabricação
de
vidro
de
embalagem
e
cristalaria
(vidro
oco
)
26
.13.11.10
Veredlungsleistungen
an
Hohlglas
;
an
Subunternehmer
vergebene
Arbeiten
bei
der
Herstellung
von
Hohlglas
[EU]
Serviços
de
acabamento
de
vidro
de
embalagem
e
cristalaria
(vidro
oco
);
operações
subcontratadas
na
produção
de
vidro
de
embalagem
e
cristalaria
(vidro
oco
)
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "oco":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners