A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
nome
nome da firma
nome da marca
nome de ficheiro
nome genérico
nome próprio
nomeadamente
nomear
nomeação
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for
nome genérico
Search single words:
nome
·
genérico
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Bei
der
Kennzeichnung
in
englischer
Sprache
kann
diese
Bezeichnung
durch
die
allgemeine
Bezeichnung
für
das
Fleisch
der
betreffenden
Tierspezies
ersetzt
werden
. [EU]
Para
a
rotulagem
em
língua
inglesa
,
esta
denominação
pode
ser
substituída
pelo
nome
genérico
do
ingrediente
para
a
espécie
animal
referida
.
Der
wissenschaftliche
Name
umfasst
in
jedem
Fall
die
lateinischen
Bezeichnungen
der
Gattung
und
der
Art
. [EU]
O
nome
científico
deve
incluir
,
em
todos
casos
, o
nome
genérico
e o
nome
específico
em
latim
.
Erweckt
die
Wiedergabe
einer
Gemeinschaftsmarke
in
einem
Wörterbuch
,
Lexikon
oder
ähnlichen
Nachschlagewerk
den
Eindruck
,
als
sei
sie
eine
Gattungsbezeichnung
der
Waren
oder
Dienstleistungen
,
für
die
sie
eingetragen
ist
,
so
stellt
der
Verleger
des
Werkes
auf
Antrag
des
Inhabers
der
Gemeinschaftsmarke
sicher
,
dass
der
Wiedergabe
der
Marke
spätestens
bei
einer
Neuauflage
des
Werkes
der
Hinweis
beigefügt
wird
,
dass
es
sich
um
eine
eingetragene
Marke
handelt
. [EU]
Quando
a
reprodução
da
marca
comunitária
em
dicionários
,
enciclopédias
ou
obras
de
consulta
semelhantes
dê
a
impressão
de
que
ela
constitui
o
nome
genérico
dos
produtos
ou
serviços
para
os
quais
foi
registada
, o
editor
da
obra
deve
, a
pedido
do
titular
da
marca
comunitária
,
assegurar
que
a
reprodução
da
marca
seja
, o
mais
tardar
na
próxima
edição
,
acompanhada
de
uma
referência
indicando
que
se
trata
de
uma
marca
registada
.
Italien
wies
darauf
hin
,
dass
der
Name
A109X
nur
als
allgemeine
Bezeichnung
verwendet
worden
sei
und
einen
Hubschrauber
betreffe
,
der
nach
Abschluss
der
Entwicklungsphase
völlig
neu
sein
werde
. [EU]
O
nome
«A109
X»
utilizou-se
como
um
nome
genérico
que
se
referia
um
helicóptero
que
,
uma
vez
concluída
a
fase
de
desenvolvimento
,
daria
lugar
a
um
modelo
totalmente
inovador
.
Produktbezeichnung/-fabrikat
oder
,
falls
nicht
verfügbar
,
allgemeine
Bezeichnung
. [EU]
Designação
do
dispositivo/marca
ou
,
quando
não
disponível
,
nome
genérico
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nome genérico":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners