A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
172 results for musicais
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
(6)
Artikel
1
Absatz
7
gilt
für
Musikkompositionen
mit
Text
,
von
denen
zumindest
die
Musikkomposition
oder
der
Text
in
mindestens
einem
Mitgliedstaat
am
1.
November
2013
geschützt
sind
,
und
für
Musikkompositionen
mit
Text
,
die
nach
diesem
Datum
entstehen
. [EU]
O
artigo
1.o, n.o 7,
aplica-se
às
composições
musicais
com
letra/libreto
,
das
quais
,
pelo
menos
a
composição
musical
ou
a
letra/libreto
estejam
protegidos
em
,
pelo
menos
,
um
Estado-Membro
,
em
1
de
Novembro
de
2013
,
assim
como
às
composições
musicais
com
letra/libreto
criadas
após
essa
data
.
92
Musikinstrumente
;
Teile
und
Zubehör
für
diese
Instrumente
[EU]
92
Instrumentos
musicais
;
suas
partes
e
acessórios
Akkordeons
und
Musikinstrumente
ohne
Klaviatur
,
bei
denen
der
Ton
elektrisch
erzeugt
wird
oder
elektrisch
verstärkt
werden
muss
[EU]
Acordeões
e
instrumentos
musicais
sem
teclado
cujo
som
é
produzido
ou
amplificado
por
meios
elétricos
Andere
Blasinstrumente
[EU]
Outros
instrumentos
musicais
de
sopro
,
excluindo
instrumentos
musicais
de
sopro
de
cobre
Andere
Blasinstrumente
(z. B.
Klarinetten
,
Trompeten
und
Dudelsäcke
) [EU]
Outros
instrumentos
musicais
de
sopro
(por
exemplo
,
clarinetes
,
trompetes
,
gaitas
de
foles
)
Andere
Kategorien
von
Rechten
sind
das
Recht
der
öffentlichen
Wiedergabe
eines
Musikwerkes
,
das
Recht
auf
angemessene
Vergütung
für
die
öffentliche
Wiedergabe
anderer
Inhalte
und
das
ausschließliche
Recht
der
öffentlichen
Zugänglichmachung
eines
Musikwerks
oder
anderer
Inhalte
. [EU]
Outras
categorias
de
direitos
são
o
direito
de
comunicação
de
obras
musicais
ao
público
, o
direito
a
uma
remuneração
equitativa
relativamente
à
comunicação
de
outros
conteúdos
ao
público
e o
direito
exclusivo
de
colocar
à
disposição
do
público
uma
obra
musical
ou
outro
conteúdo
.
Andere
Saiteninstrumente
[EU]
Outros
instrumentos
musicais
de
cordas
Andere
Saiteninstrumente
(z. B.
Gitarren
,
Geigen
und
Harfen
) [EU]
Outros
instrumentos
musicais
de
cordas
(por
exemplo
,
guitarras
,
violinos
,
harpas
)
Andere
Streichinstrumente
(
ohne
Geigen
) [EU]
Instrumentos
musicais
de
cordas
,
tocados
com
o
auxílio
de
um
arco
,
não
especificados
Andere
Streichinstrumente
(
ohne
Geigen
) [EU]
Instrumentos
musicais
de
cordas
,
tocados
com
o
auxílio
de
um
arco
, n.e.
Andere
Teile
und
Zubehör
für
andere
Musikinstrumente
[EU]
Outras
partes
e
acessórios
de
instrumentos
musicais
,
não
especificados
Andere
Teile
und
Zubehör
für
andere
Musikinstrumente
[EU]
Outras
partes
e
acessórios
de
instrumentos
musicais
n.e.
An
Subunternehmer
vergebene
Arbeiten
bei
der
Herstellung
von
Musikinstrumenten
[EU]
Operações
subcontratadas
na
produção
de
instrumentos
musicais
Auch
in
bestimmten
musikalischen
Genres
wie
Jazz
,
Rock
und
Pop
ist
der
kreative
Prozess
häufig
kooperativer
Art
. [EU]
Além
disso
,
em
géneros
musicais
como
o
jazz
, o
rock
e a
música
pop
, o
processo
criativo
decorre
frequentemente
em
colaboração
.
Audiovisuelle
und
verwandte
Dienstleistungen
umfassen
Dienstleistungen
und
damit
verbundene
Gebühren
für
die
Produktion
von
bewegten
Bildern
(
auf
Film
oder
Videoband
),
Radio-
und
Fernsehprogrammen
(
live
oder
auf
Band
)
sowie
die
Aufzeichnung
von
Musikproduktionen
. [EU]
Os
serviços
audiovisuais
e
conexos
são
os
serviços
e
encargos
conexos
relacionados
com
a
produção
de
filmes
cinematográficos
(em
filme
ou
em
vídeo
),
os
programas
de
rádio
e
televisão
(ao
vivo
ou
gravados
) e
as
gravações
musicais
.
Auf
der
Grundlage
der
der
Kommission
zugegangenen
Informationen
kann
jedoch
festgestellt
werden
,
dass
die
Marktstellung
der
Musikmajors
auf
dem
Großhandelsmarkt
für
Online-Musik-Lizenzen
weitgehend
mit
ihrer
Stellung
auf
den
Tonträgermärkten
übereinstimmt
. [EU]
Todavia
,
com
base
na
informação
recebida
pela
Comissão
,
pode
concluir-se
que
a
posição
das
principais
empresas
discográficas
no
mercado
grossista
das
licenças
para
música
em
linha
parece
ser
globalmente
semelhante
à
sua
posição
nos
mercados
das
gravações
musicais
.
A-XVIII
Optische
,
fotografische
oder
kinematografische
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
;
Mess-
,
Prüf-
und
Präzisionsinstrumente
,
-apparate
und
-geräte
;
medizinische
und
chirurgische
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
;
Uhrmacherwaren
;
Musikinstrumente
;
Teile
und
Zubehör
für
diese
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
. [EU]
S-XVIII
-
Instrumentos
e
aparelhos
de
óptica
,
fotografia
ou
cinematografia
,
medida
,
controlo
ou
de
precisão
;
instrumentos
e
aparelhos
médico-cirúrgicos
;
aparelhos
de
relojoaria
;
instrumentos
musicais
;
suas
partes
e
acessórios
Behältnisse
für
Fotoapparate
,
Musikinstrumente
,
Waffen
,
Zeichengeräte
,
Schmuck
und
ähnliche
Behältnisse
,
die
zur
Aufnahme
einer
bestimmten
Ware
oder
Warenzusammenstellung
besonders
gestaltet
oder
hergerichtet
und
zum
dauernden
Gebrauch
geeignet
sind
,
werden
wie
die
Waren
eingereiht
,
für
die
sie
bestimmt
sind
,
wenn
sie
mit
diesen
Waren
gestellt
und
üblicherweise
zusammen
mit
ihnen
verkauft
werden
. [EU]
Os
estojos
para
aparelhos
fotográficos
,
para
instrumentos
musicais
,
para
armas
,
para
instrumentos
de
desenho
,
para
jóias
e
receptáculos
semelhantes
,
especialmente
fabricados
para
conterem
um
artigo
determinado
ou
um
sortido
, e
susceptíveis
de
um
uso
prolongado
,
quando
apresentados
com
os
artigos
a
que
se
destinam
,
classificam-se
com
estes
últimos
,
desde
que
sejam
do
tipo
normalmente
vendido
com
tais
artigos
.
Behältnisse
für
Fotoapparate
,
Musikinstrumente
,
Waffen
,
Zeichengeräte
,
Schmuck
und
ähnliche
Behältnisse
,
die
zur
Aufnahme
einer
bestimmten
Ware
oder
Warenzusammenstellung
besonders
gestaltet
oder
hergerichtet
und
zum
dauernden
Gebrauch
geeignet
sind
,
werden
wie
die
Waren
eingereiht
,
für
die
sie
bestimmt
sind
,
wenn
sie
mit
diesen
Waren
gestellt
und
üblicherweise
zusammen
mit
ihnen
verkauft
werden
. [EU]
Os
estojos
para
aparelhos
fotográficos
,
para
instrumentos
musicais
,
para
armas
,
para
instrumentos
de
desenho
,
para
joias
e
recetáculos
semelhantes
,
especialmente
fabricados
para
conterem
um
artigo
determinado
ou
um
sortido
, e
suscetíveis
de
um
uso
prolongado
,
quando
apresentados
com
os
artigos
a
que
se
destinam
,
classificam-se
com
estes
últimos
,
desde
que
sejam
do
tipo
normalmente
vendido
com
tais
artigos
.
Behältnisse
für
Musikinstrumente
[EU]
Estojos
para
instrumentos
musicais
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "musicais":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners