A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
minerar
mineração
minerálico
minha
minhas
minhoca
mini-bus
mini-dumper
ministro
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for minhas
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
"Ich
schwöre
,
dass
ich
mein
Amt
unparteiisch
und
gewissenhaft
ausüben
und
das
Beratungsgeheimnis
wahren
werde
." [EU]
«Juro
exercer
as
minhas
funções
com
toda
a
imparcialidade
e
consciência
;
juro
nada
revelar
do
segredo
das
deliberações
.»
"Ich
verpflichte
mich
feierlich
,
die
mir
als
Beschäftigtem
des
Satellitenzentrums
der
Europäischen
Union
übertragenen
Aufgaben
loyal
,
diskret
und
gewissenhaft
zu
erfüllen
,
mich
dabei
ausschließlich
von
den
Interessen
des
Zentrums
leiten
zu
lassen
und
weder
von
einer
Regierung
noch
von
einer
anderen
Stelle
außerhalb
des
Zentrums
Weisungen
hinsichtlich
der
Wahrnehmung
meiner
Dienstpflichten
anzufordern
oder
entgegenzunehmen
." [EU]
«Comprometo-me
solenemente
a
exercer
com
toda
a
lealdade
,
discrição
e
consciência
as
funções
que
me
foram
confiadas
na
qualidade
de
membro
do
pessoal
do
Centro
de
Satélites
da
União
Europeia
e a
desempenhar
as
minhas
funções
tendo
exclusivamente
em
vista
os
interesses
do
Centro
, a
não
solicitar
nem
receber
de
qualquer
governo
ou
entidade
estranha
ao
Centro
quaisquer
directrizes
relativas
ao
exercício
das
minhas
funções
.».
"Ich
verpflichte
mich
feierlich
,
die
mir
als
Mitglied
des
Personals
des
Instituts
der
Europäischen
Union
für
Sicherheitsstudien
übertragenen
Aufgaben
loyal
,
diskret
und
gewissenhaft
zu
erfüllen
,
mich
dabei
ausschließlich
von
den
Interessen
des
Instituts
leiten
zu
lassen
und
weder
von
einer
Regierung
noch
von
einer
anderen
Stelle
außerhalb
des
Instituts
Weisungen
hinsichtlich
der
Wahrnehmung
meiner
Dienstpflichten
anzufordern
oder
entgegenzunehmen
." [EU]
«Comprometo-me
solenemente
a
exercer
com
toda
a
lealdade
,
discrição
e
consciência
as
funções
que
me
foram
confiadas
na
qualidade
de
membro
do
pessoal
do
Instituto
de
Estudos
de
Segurança
da
União
Europeia
e a
desempenhar
as
minhas
funções
tendo
exclusivamente
em
vista
os
interesses
do
Instituto
, a
não
solicitar
nem
receber
de
qualquer
governo
ou
entidade
estranha
ao
Instituto
quaisquer
directrizes
relativas
ao
exercício
das
minhas
funções
.»
"Ich
verpflichte
mich
feierlich
,
die
mir
als
Mitglied
des
Personals
des
Satellitenzentrums
der
Europäischen
Union
übertragenen
Aufgaben
loyal
,
diskret
und
gewissenhaft
zu
erfüllen
,
mich
dabei
ausschließlich
von
den
Interessen
des
Zentrums
leiten
zu
lassen
und
weder
von
einer
Regierung
noch
von
einer
anderen
Stelle
außerhalb
des
Zentrums
Weisungen
hinsichtlich
der
Wahrnehmung
meiner
Dienstpflichten
anzufordern
oder
entgegenzunehmen
." [EU]
«Comprometo-me
solenemente
a
exercer
com
toda
a
lealdade
,
discrição
e
consciência
as
funções
que
me
foram
confiadas
na
qualidade
de
membro
do
pessoal
do
Centro
de
Satélites
da
União
Europeia
e a
desempenhar
as
minhas
funções
tendo
exclusivamente
em
vista
os
interesses
do
Centro
, a
não
solicitar
nem
receber
de
qualquer
governo
ou
entidade
estranha
ao
Centro
quaisquer
directrizes
relativas
ao
exercício
das
minhas
funções
.»
Meine
Unterschrift
stellt
keine
Anerkennung
des
Inhalts
dieses
Berichts
dar
,
meine
etwaigen
eigenen
Bemerkungen
ausgenommen
. [EU]
A
minha
assinatura
não
constitui
aceitação
de
qualquer
parte
do
presente
relatório
,
excepto
,
se
for
caso
disso
,
das
minhas
observações
.
Meine
Unterschrift
stellt
keine
Anerkennung
des
Inhalts
dieses
Berichts
dar
,
meine
etwaigen
eigenen
Bemerkungen
ausgenommen
. [EU]
A
minha
assinatura
não
constitui
aceitação
de
qualquer
parte
no
presente
relatório
,
excepto
,
se
for
caso
disso
,
das
minhas
observações
.
Mir
ist
bekannt
und
ich
bin
damit
einverstanden
,
dass
im
Hinblick
auf
die
Prüfung
meines
Visumantrags
die
in
diesem
Antragsformular
geforderten
Daten
erhoben
werden
müssen
,
ein
Lichtbild
von
mir
gemacht
werden
muss
und
gegebenenfalls
meine
Fingerabdrücke
abgenommen
werden
müssen
.
Die
Angaben
zu
meiner
Person
,
die
in
diesem
Visumantrag
enthalten
sind
,
sowie
meine
Fingerabdrücke
und
mein
Lichtbild
werden
zwecks
Entscheidung
über
meinen
Visumantrag
an
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
weitergeleitet
und
von
diesen
Behörden
bearbeitet
. [EU]
Declaro
ter
conhecimento
e
autorizo
o
seguinte:
para
a
análise
do
pedido
de
visto
é
obrigatório
recolher
os
dados
exigidos
no
presente
formulário
e
tirar
a
minha
fotografia
,
bem
como
,
se
necessário
,
recolher
as
minhas
impressões
digitais
.
Os
meus
dados
pessoais
constantes
do
formulário
de
pedido
de
visto
,
bem
como
as
minhas
impressões
digitais
e a
minha
fotografia
,
serão
comunicados
às
autoridades
competentes
dos
Estados-Membros
e
por
elas
tratados
,
para
efeitos
da
decisão
sobre
o
meu
pedido
de
visto
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "minhas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners