A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
metaloíde
metalurgia
metalífero
metalóide
metalúrgico
metamerização
metamictização
metamofoseado
metamorfeado
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for
metalúrgico
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Componenta
ist
ein
Metallunternehmen
mit
Hauptsitz
in
Karkkila
. [EU]
A
Componenta
é
uma
empresa
do
sector
metalúrgico
com
sede
em
Karkkila
,
na
Finlândia
.
Der
Schrott
ist
frei
von
unter
Druck
stehenden
,
geschlossenen
oder
unzureichend
geöffneten
Behältern
,
die
in
einem
Ofen
zur
Metallgewinnung
Explosionen
verursachen
können
. [EU]
A
sucata
não
deve
conter
recipientes
sob
pressão
,
fechados
ou
insuficientemente
abertos
que
possam
causar
explosões
num
forno
metalúrgico
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Union
tätigte
erhebliche
Investitionen
nicht
nur
in
die
Steigerung
seiner
Produktionskapazität
,
sondern
auch
in
die
Entwicklung
von
Forschung
und
Technologie
für
das
metallurgische
Verfahren
zur
Herstellung
von
Silicium
mit
hohem
Reinheitsgrad
für
die
Solarenergieindustrie
. [EU]
A
indústria
da
União
realizou
investimentos
substanciais
para
não
só
aumentar
a
sua
capacidade
de
produção
como
também
desenvolver
investigação
e
tecnologia
no
que
respeita
ao
processo
metalúrgico
,
com
vista
a
produzir
silício
com
um
grau
de
pureza
elevado
destinado
às
indústrias
de
energia
solar
.
Die
Maßnahme
trage
insofern
zur
regionalen
Entwicklung
bei
,
als
die
metallerzeugende
Industrie
einen
erheblichen
Beitrag
zur
Wirtschaft
und
zur
Beschäftigung
auf
Sardinien
leiste
(
in
diesem
Sektor
seien
12
%
aller
Arbeitnehmer
beschäftigt
,
und
er
erwirtschafte
12
,2 %
des
regionalen
BIP
im
Verarbeitenden
Gewerbe
). [EU]
A
Itália
afirma
que
a
medida
é
favorável
ao
desenvolvimento
regional
,
porque
a
indústria
metalúrgica
contribui
significativamente
para
a
economia
e
os
níveis
de
emprego
da
Sardenha
(com
efeito
, o
sector
metalúrgico
representa
12
%
dos
trabalhadores
e
12
,2 %
do
PIB
regional
na
indústria
transformadora
).
"Entfernen"
die
manuelle
,
mechanische
,
chemische
oder
metallurgische
Bearbeitung
,
in
deren
Folge
im
Laufe
des
Behandlungsverfahrens
gefährliche
Stoffe
,
Gemische
oder
Bestandteile
in
einem
unterscheidbaren
Strom
erhalten
werden
oder
einen
unterscheidbaren
Teil
eines
Stromes
bilden
. [EU]
«Remoção»
, o
tratamento
manual
,
mecânico
,
químico
ou
metalúrgico
mediante
o
qual
substâncias
,
misturas
e
componentes
perigosos
ficam
confinados
num
fluxo
identificável
ou
parte
identificável
de
um
fluxo
no
processo
de
tratamento
.
eventuelle
metallurgische
Sonderbehandlung
[EU]
qualquer
tratamento
metalúrgico
especial
a
que
o
material
tenha
sido
submetido
Hauptgegenstand
der
Tätigkeit
von
TZ
ist
die
metallurgische
(
Stahl-
)Produktion
mit
einem
geschlossenen
metallurgischen
Zyklus
. [EU]
A
principal
actividade
da
empresa
TŽ
; é a
produção
metalúrgica
(aço)
em
ciclo
metalúrgico
fechado
.
Haupttätigkeitsbereiche
des
Unternehmens
sind
Instandsetzung
,
Wartung
und
Modernisierung
von
transporttechnischen
Systemen
,
ebenso
Vertrieb
neuer
Hebetechniksysteme
für
Industrieanlagen
der
Automobil-
,
metallurgischen
und
Bauindustrie
. [EU]
As
suas
principais
actividades
consistem
na
reparação
,
manutenção
e
modernização
de
sistemas
tecnológicos
de
transporte
,
bem
como
no
fornecimento
de
novos
sistemas
tecnológicos
de
movimentação
para
instalações
industriais
dos
sectores
automóvel
,
metalúrgico
e
da
construção
.
Im
Verlauf
der
Marktuntersuchung
haben
die
meisten
Marktteilnehmer
jedoch
deutlich
gemacht
,
dass
für
den
Bau
elektrischer
Anlagen
im
Metallurgiesektor
ein
besonderes
Know-how
erforderlich
ist
. [EU]
No
entanto
,
no
decurso
da
análise
de
mercado
, a
maior
parte
dos
agentes
de
mercado
deixaram
claro
que
é
necessário
um
know-how
específico
para
a
construção
de
instalações
eléctricas
no
sector
metalúrgico
.
Während
die
Produkte
der
Ebene
0 (
Elektrik
,
Antriebe
)
nur
in
geringem
Maße
metallurgiespezifisch
sind
,
gilt
dies
nicht
für
die
Produkte
der
Ebenen
1
und
2 (
eigentliche
Automatisierung
). [EU]
Enquanto
os
produtos
de
nível
0 (electricidade,
tracção
)
apresentam
pouca
especificidade
em
relação
ao
sector
metalúrgico
, o
mesmo
não
acontece
com
os
produtos
dos
níveis
1 e 2 (automatização
propriamente
dita
).
Wegen
dieses
engen
Wettbewerbsverhältnisses
würde
ein
Kunde
,
der
sich
gegen
VA
Tech
in
einem
bestimmten
metallurgischen
Projekt
entscheidet
,
höchstwahrscheinlich
SMS
als
erste
Alternative
ansehen
. [EU]
Assim
,
um
cliente
que
para
um
determinado
projecto
metalúrgico
decida
não
recorrer
à
VA
Tech
considerará
muito
provavelmente
a
SMS
como
a
primeira
alternativa
.
Zusätzlich
investierte
er
in
das
metallurgische
Verfahren
zur
Herstellung
von
Silicium
mit
hohem
Reinheitsgrad
zur
Verwendung
in
der
Solarenergieindustrie
. [EU]
Além
disso
,
investiu-se
também
no
processo
metalúrgico
do
silício
com
um
grau
de
pureza
elevado
utilizado
nas
indústrias
de
energia
solar
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "metalúrgico":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners