A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
377 results for konstruierte
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
6B008
Impulsradarmesseinrichtungen
zur
Bestimmung
des
Rückstrahlquerschnitts
mit
einer
Sendeimpulsbreite
kleiner/gleich
100
ns
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
. [EU]
6B008
Sistemas
pulsados
para
a
medição
da
secção
transversal
de
radares
,
que
emitam
impulsos
de
duração
igual
ou
inferior
a
100
ns
, e
componentes
especialmente
concebidos
para
esses
sistemas
.
6B008
Impulsradarmesseinrichtungen
zur
Bestimmung
des
Rückstrahlquerschnitts
mit
einer
Sendeimpulsbreite
kleiner/gleich
100
ns
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
. [EU]
6B008
Sistemas
pulsantes
para
a
medição
da
secção
transversal
de
radares
,
que
emitam
impulsos
de
duração
igual
ou
inferior
a
100
ns
, e
componentes
especialmente
concebidos
para
esses
sistemas
.
9A116
Wiedereintrittsfahrzeuge
,
geeignet
für
"Flugkörper"
,
sowie
dafür
konstruierte
oder
abgeänderte
Ausrüstung
wie
folgt
,
ausgenommen
Wiedereintrittsfahrzeuge
für
Nicht-Waffen-Nutzlast:
[EU]
9A116
Veículos
de
reentrada
,
utilizáveis
em
"mísseis"
, e
equipamentos
concebidos
ou
modificados
para
os
mesmos:
9A116
Wiedereintrittsfahrzeuge
,
geeignet
für
"Flugkörper"
,
sowie
dafür
konstruierte
oder
abgeänderte
Ausrüstung
wie
folgt
,
ausgenommen
Wiedereintrittsfahrzeuge
für
Nicht-Waffen-Nutzlast:
[EU]
9A116
Veículos
de
reentrada
,
utilizáveis
em
"mísseis"
, e
equipamentos
concebidos
ou
modificados
para
os
mesmos
,
com
excepção
dos
veículos
de
reentrada
concebidos
para
cargas
que
não
sejam
armamento:
ABC-Nachweisausrüstung
,
besonders
konstruiert
oder
modifiziert
zum
Nachweis
oder
zur
Identifizierung
eines
der
folgenden
Agenzien
,
Materialien
oder
Stoffe
,
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
; [EU]
Sistemas
de
detecção
nuclear
,
biológica
e
química
(NBC)
especialmente
concebidos
ou
modificados
para
a
detecção
ou
identificação
de
qualquer
um
dos
seguintes
agentes
ou
materiais
, e
componentes
especialmente
concebidos
para
os
mesmos:
ABC-Nachweisausrüstung
,
besonders
konstruiert
oder
modifiziert
zur
Feststellung
oder
Identifizierung
von
biologischen
Agenzien
oder
radioaktiven
Stoffen
"für
den
Kriegsgebrauch"
oder
chemischen
Kampfstoffen
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
. [EU]
Sistemas
de
detecção
nuclear
,
biológica
e
química
(NBC)
especialmente
concebidos
ou
modificados
para
a
detecção
ou
identificação
de
agentes
biológicos
ou
materiais
radioactivos
"adaptados
para
fins
militares"
ou
de
agentes
utilizados
na
guerra
química
(CW), e
componentes
especialmente
concebidos
para
os
mesmos
.
a.
besonders
konstruierte
oder
besonders
geänderte
Ausrüstung
für
die
'Herstellung'
der
von
der
Gemeinsamen
Militärgüterliste
der
EU
erfassten
Waren
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
[EU]
a.
Equipamento
especialmente
concebido
ou
modificado
para
ser
utilizado
na
'produção'
de
produtos
abrangidos
pela
Lista
Militar
Comum
da
União
Europeia
e
respetivos
componentes
a.
besonders
konstruiert
zur
Herstellung
von
Phosgen
(
CAS
506-77-4
)
und
besonders
konstruierte
Bauteile
hierfür
[EU]
a.
especialmente
concebidos
para
a
produção
de
fosgénio
(CAS
506-77-4
) e
componentes
especialmente
concebidos
para
os
mesmos
Abstimmbare
Festkörper-'Laser'
,
soweit
nicht
in
den
Unternummern
0B001
.g.5,
0B001
.h.6.
oder
6A005
.b
erfasst
,
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
wie
folgt:
[EU]
"Lasers"
de
estado
sólido
"sintonizáveis"
,
não
referidos
em
0B001
.g.5.,
0B001
.h.6.
nem
6A005
.c.1., e
componentes
especialmente
concebidos
para
os
mesmos:
Abstimmbare
Festkörper-'Laser'
,
soweit
nicht
in
den
Unternummern
0B001
.g.5.,
0B001
.h.6.
oder
6A005
.c.1.
erfasst
,
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
wie
folgt:
[EU]
"Lasers"
de
estado
sólido
"sintonizáveis"
,
não
referidos
em
0B001
.g.5.,
0B001
.h.6.
nem
6A005
.c.1., e
componentes
especialmente
concebidos
para
os
mesmos:
'Abstimmbare'
Festkörper-'Laser'
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
wie
folgt:
[EU]
"Lasers"
de
estado
sólido
"sintonizáveis"
, e
componentes
especialmente
concebidos
para
os
mesmos:
"Abstimmbare"
Festkörper-"Laser"
wie
folgt
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür:
[EU]
"Lasers"
de
estado
sólido
"sintonizáveis"
, e
componentes
especialmente
concebidos
para
os
mesmos:
Aerosolerzeugende
Einheiten
sind
besonders
konstruierte
oder
geänderte
Vorrichtungen
zum
Einbau
in
Luftfahrzeuge
,
wie
z. B.
Düsen
,
Rotationszerstäuber
(
rotary
drum
atomizer
)
und
ähnliche
Vorrichtungen
. [EU]
As
unidades
geradoras
de
aerossóis
são
dispositivos
especialmente
concebidos
ou
modificados
para
instalação
em
aeronaves
,
tais
como
bicos
de
projeção
,
atomizadores
de
tambor
rotativo
e
dispositivos
similares
.
a.
Gasmasken
,
Filter
und
Ausrüstung
zur
Dekontamination
,
konstruiert
oder
modifiziert
zur
Abwehr
eines
der
folgenden
Agenzien
,
Materialien
oder
Stoffe
,
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür:
[EU]
a.
Máscaras
antigás
,
filtros
e
equipamento
para
a
sua
descontaminação
,
concebidos
ou
modificados
para
defesa
contra
qualquer
um
dos
seguintes
agentes
ou
materiais
, e
componentes
especialmente
concebidos
para
os
mesmos
;
a.
Kampfflugzeuge
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
[EU]
a.
"Aeronaves"
de
combate
e
componentes
especialmente
concebidos
para
as
mesmas
aktive
(
Sende-
oder
Sende-/Empfangs-
)
Systeme
,
Ausrüstung
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
wie
folgt:
[EU]
Sistemas
e
equipamentos
activos
(transmissores
ou
transmissores
-receptores),
bem
como
componentes
especialmente
concebidos
para
os
mesmos:
Akustikgeräte
,
die
nach
Angaben
des
Herstellers
oder
Lieferanten
zur
Niederschlagung
von
Aufständen
geeignet
sind
,
sowie
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
[EU]
Dispositivos
acústicos
apresentados
pelo
fabricante
ou
fornecedor
como
sendo
adequados
para
efeitos
antimotim
, e
respectivos
componentes
especialmente
concebidos
para
o
efeito
Akustiksysteme
,
-ausrüstung
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
zur
Ermittlung
der
Position
von
Überwasserschiffen
oder
Unterwasserfahrzeugen
,
konstruiert
zum
Betrieb
bei
Reichweiten
größer
als
1000
m
mit
einer
Positionsgenauigkeit
besser
(
kleiner
)
als
10
m
rms
bei
einer
Messung
mit
einer
Reichweite
von
1000
m [EU]
Sistemas
e
equipamentos
acústicos
e
componentes
especialmente
concebidos
para
determinar
a
posição
de
navios
de
superfície
ou
de
veículos
subaquáticos
,
concebidos
para
funcionar
com
alcance
superior
a
1000
m e
um
erro
de
posicionamento
inferior
a
10
m
rms
(média
quadrática
,
valor
eficaz
)
quando
a
medição
for
efectuada
a
uma
distância
de
1000
m
Akustikwellenvorrichtungen
wie
folgt
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür:
[EU]
Dispositivos
de
ondas
acústicas
e
componentes
especialmente
concebidos
para
os
mesmos:
Akustikwellenvorrichtungen
wie
folgt
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür:
[EU]
Nota:
3A001
.b.8.
não
abrange
o
equipamento
concebido
ou
classificado
como
apto
para
funcionamento
em
qualquer
banda
de
frequências
"atribuída
pela
UIT"
para
serviços
de
radiocomunicações
,
mas
não
para
radiodeterminação
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "konstruierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners