A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
22 results for kodierte
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
address
ist
eine
unter
Verwendung
des
spezifizierten
Zeichensatzes
kodierte
Adresse
." [EU]
address
é
um
endereço
codificado
que
utiliza
o
conjunto
de
caracteres
especificado»
.
Alternativ
dazu
können
kodierte
Proben
mittels
eines
validierten
automatisierten
Analysesystems
(
Durchflusszytometrie
oder
Bildanalyse
)
untersucht
werden
. [EU]
Outra
possibilidade
de
análise
das
amostras
codificadas
consiste
em
utilizar
um
sistema
automático
validado
de
análise
de
imagens
,
ou
de
citometria
em
fluxo
.
bei
allen
Verkaufspackungen
außer
Vorverpackungen
durch
die
von
einer
amtlichen
Stelle
erteilte
oder
anerkannte
kodierte
Bezeichnung
,
der
die
Angabe
"Packer
und/oder
Versender"
(
oder
eine
entsprechende
Abkürzung
)
unmittelbar
vorangestellt
ist
[EU]
em
todas
as
embalagens
,
com
excepção
das
pré-embalagens
,
pelo
código
correspondente
ao
embalador
e/ou
ao
expedidor
,
emitido
ou
reconhecido
por
um
serviço
oficial
,
antecedido
da
menção
«embalador
e/ou
expedidor»
ou
de
uma
abreviatura
equivalente
bei
allen
Verpackungen
außer
Vorverpackungen
durch
die
von
einer
amtlichen
Stelle
erteilte
oder
anerkannte
kodierte
Bezeichnung
,
der
die
Angabe
"Packer"
und/oder
"Absender"
oder
eine
entsprechende
Abkürzung
unmittelbar
vorangestellt
ist
[EU]
em
todas
as
embalagens
,
com
excepção
das
pré-embalagens
,
pelo
código
correspondente
ao
embalador
e/ou
ao
expedidor
,
emitido
ou
reconhecido
por
um
serviço
oficial
,
antecedido
da
menção
«embalador
e/ou
expedidor»
ou
de
uma
abreviatura
equivalente
bei
allen
Verpackungen
außer
Vorverpackungen
durch
die
von
einer
amtlichen
Stelle
erteilte
oder
anerkannte
kodierte
Bezeichnung
,
der
die
Angabe
'Packer
und/oder
Absender'
oder
eine
entsprechende
Abkürzung
unmittelbar
vorangestellt
ist
oder
[EU]
em
todas
as
embalagens
,
com
excepção
das
pré-embalagens
,
pelo
código
correspondente
ao
embalador
e/ou
ao
expedidor
,
emitido
ou
reconhecido
por
um
serviço
oficial
,
antecedido
da
menção
"embalador
e/ou
expedidor"
ou
de
uma
abreviatura
equivalente
,
bei
allen
Verpackungen
,
außer
Vorverpackungen
,
durch
die
von
einer
amtlichen
Stelle
erteilte
oder
anerkannte
kodierte
Bezeichnung
,
der
die
Angabe
"Packer
und/oder
Absender"
oder
eine
entsprechende
Abkürzung
unmittelbar
vorangestellt
ist
,
oder
[EU]
em
todas
as
embalagens
,
com
excepção
das
pré-embalagens
,
pelo
código
correspondente
ao
embalador
e/ou
ao
expedidor
,
emitido
ou
reconhecido
por
um
serviço
oficial
,
precedido
da
menção
«embalador
e/ou
expedidor»
ou
de
uma
abreviatura
equivalente
;
bei
allen
Verpackungen
außer
Vorverpackungen
durch
die
von
einer
amtlichen
Stelle
erteilte
oder
anerkannte
kodierte
Bezeichnung
,
der
die
Angabe
"Packer
und/oder
Absender"
oder
eine
entsprechende
Abkürzung
unmittelbar
vorangestellt
ist
,
oder
[EU]
para
todas
as
embalagens
,
com
excepção
das
pré-embalagens
,
pelo
código
que
representa
o
embalador
e/ou
o
expedidor
emitido
ou
reconhecido
por
um
serviço
oficial
,
precedido
da
menção
«embalador
e/ou
expedidor»
,
ou
uma
abreviatura
equivalente
,
bei
allen
Verpackungen
außer
Vorverpackungen
durch
die
von
einer
amtlichen
Stelle
erteilte
oder
anerkannte
kodierte
Bezeichnungen
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
der
Angabe
"Packer
und/oder
Absender"
oder
einer
entsprechenden
Abkürzung
[EU]
em
todas
as
embalagens
,
com
excepção
das
pré-embalagens
,
pelo
código
correspondente
ao
embalador
e/ou
ao
expedidor
,
emitido
ou
reconhecido
por
um
serviço
oficial
,
antecedido
da
menção
«Embalador
e/ou
expedidor»
ou
de
uma
abreviatura
equivalente
bei
allen
Verpackungen
außer
Vorverpackungen
durch
die
von
einer
amtlichen
Stelle
erteilte
oder
anerkannte
kodierte
Bezeichnung
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
der
Angabe
"Packer
und/oder
Absender"
oder
einer
entsprechenden
Abkürzung
[EU]
em
todas
as
embalagens
,
com
excepção
das
pré-embalagens
,
pelo
código
correspondente
ao
embalador
e/ou
ao
expedidor
,
emitido
ou
reconhecido
por
um
serviço
oficial
,
antecedido
da
menção
«Embalador
e/ou
expedidor»
ou
de
uma
abreviatura
equivalente
Der
dem
Navigationssystem
zugewiesene
kodierte
Identifikator
. [EU]
Identificador
codificado
atribuído
ao
sistema
de
ajuda
à
navegação
.
Der
kodierte
Bezeichner
des
Punkts
. [EU]
Designador
codificado
do
ponto
.
In
diesem
Fall
muss
das
Etikett
auch
eine
kodierte
Bezeichnung
für
den
Packer
und/oder
Absender
enthalten
. [EU]
Nesse
caso
, a
rotulagem
deve
igualmente
incluir
um
código
correspondente
ao
embalador
e/ou
ao
expedidor
.
In
diesem
Fall
muss
das
Etikett
auch
eine
kodierte
Bezeichnung
für
den
Packer
und/oder
Absender
enthalten
. [EU]
Nesse
caso
, a
rotulagem
deve
incluir
igualmente
um
código
correspondente
ao
embalador
e/ou
ao
expedidor
.
In
diesem
Fall
muss
das
Etikett
auch
eine
kodierte
Bezeichnung
für
den
Packer
und/oder
Absender
enthalten
. [EU]
Nesse
caso
, a
rotulagem
deve
incluir
também
um
código
correspondente
ao
embalador
e/ou
ao
expedidor
.
In
diesem
Fall
muss
das
Etikett
auch
eine
kodierte
Bezeichnung
für
den
Packer
und/oder
Absender
enthalten
. [EU]
Nesse
caso
, a
rotulagem
deve
também
incluir
um
código
correspondente
ao
embalador
e/ou
ao
expedidor
.
In
diesem
Fall
muss
das
Etikett
auch
eine
kodierte
Bezeichnung
für
den
Packer
und/oder
Versender
enthalten
. [EU]
Nesse
caso
, a
rotulagem
deve
também
incluir
um
código
correspondente
ao
embalador
e/ou
ao
expedidor
.
kodierte
Länge
und
Breite
des
Luftfahrzeugs
[EU]
Comprimento
e
largura
codificados
da
aeronave
"Luftfahrzeugkennung"
bezeichnet
eine
Gruppe
aus
Buchstaben
und/oder
Ziffern
,
die
entweder
mit
dem
im
Flugfunkverkehr
verwendeten
Rufzeichen
des
Luftfahrzeugs
übereinstimmt
oder
dessen
kodierte
Entsprechung
darstellt
und
die
verwendet
wird
,
um
das
Luftfahrzeug
im
Boden/Boden-Fernmeldeverkehr
der
Flugverkehrsdienste
zu
identifizieren
[EU]
«Identificação
da
aeronave»
,
um
grupo
de
letras
ou
de
algarismos
ou
uma
combinação
de
ambos
,
idêntico
ao
indicativo
de
chamada
da
aeronave
a
utilizar
nas
comunicações
ar-solo
,
ou
que
constitui
o
seu
equivalente
em
código
, e
que
é
usado
para
identificar
a
aeronave
nas
comunicações
solo-solo
dos
serviços
de
tráfego
aéreo
"Luftfahrzeugkennung"
bezeichnet
eine
Gruppe
aus
Buchstaben
und/oder
Ziffern
,
die
entweder
mit
dem
im
Flugfunkverkehr
verwendeten
Rufzeichen
des
Luftfahrzeugs
übereinstimmt
oder
dessen
kodierte
Entsprechung
darstellt
und
die
verwendet
wird
,
um
das
Luftfahrzeug
im
Boden/Boden-Fernmeldeverkehr
der
Flugverkehrsdienste
zu
identifizieren
[EU]
«Identificação
da
aeronave»
,
um
grupo
de
letras
ou
de
algarismos
ou
uma
combinação
de
ambos
,
idêntico
ao
indicativo
de
chamada
da
aeronave
,
para
utilização
nas
comunicações
ar-solo
,
ou
que
constitui
o
seu
equivalente
em
código
,
usado
para
identificar
as
aeronaves
nas
comunicações
solo-solo
entre
serviços
de
tráfego
aéreo
Modus-S-Abfragesysteme
sehen
beim
Betrieb
mit
einem
SI-Code
und
sofern
sie
durch
einen
entsprechenden
Betriebsparameter
dafür
freigeschaltet
sind
,
diejenigen
Transponder
,
die
mit
dem
II-Entsprechungscode
kodierte
Rundrufantworten
senden
,
als
nicht
mit
SI
ausgestattete
Transponder
an
,
unabhängig
von
der
SI-Fähigkeit
,
die
im
Datalink-Fähigkeitsbericht
gemeldet
wird
,
der
in
dem
in
Anhang
I
Ziffer
2
genannten
Dokument
definiert
ist
. [EU]
Os
interrogadores
Modo
S,
quando
funcionem
com
um
código
SI
e
se
a
isso
estiverem
habilitados
através
de
um
parâmetro
operacional
apropriado
,
devem
considerar
que
os
transponders
que
respondam
a
chamadas
normais
codificadas
utilizando
o
código
II
correspondente
são
transponders
sem
equipamento
SI
,
independentemente
da
capacidade
SI
indicada
no
relatório
de
capacidade
de
ligação
de
dados
definido
no
documento
referido
no
Anexo
I,
ponto
2.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kodierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners