|
|
|
22 results for kaip |
Tip: | Search for more words (boolean OR): word1, word2 |
|
|
German |
Portuguese |
|
Koncentruotas sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte' gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10 "durch die Worte' über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Koncentruotas sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 [1] No caso dos produtos intermédios referidos no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o, a expressão «eventualmente por via de um produto intermédio referido no artigo 10.o» é substituída por «por via de um produto intermédio referido no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o». | |
|
Koncentruotas sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte "gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10" durch die Worte "über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Koncentruotas sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje [1] No caso dos produtos intermédios referidos no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o, a expressão «eventualmente por via de um produto intermédio referido no artigo 10.o» é substituída por «por via de um produto intermédio referido no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o». | |
|
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte' gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10 "durch die Worte' über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje [1] No caso dos produtos intermédios referidos no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o, a expressão «eventualmente por via de um produto intermédio referido no artigo 10.o» é substituída por «por via de um produto intermédio referido no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o». | |
|
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 2571/97 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 8 straipsnyje [EU] |
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 2571/97 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 8 straipsnyje | |
|
lettisch Penė;jimui skirti gyvi jauč;iai, kurių; vieno galvijo gyvasis svoris yra ne didesnis kaip 300 kg (Reglamentas (EB) Nr. 1202/2004) [EU] |
em letão Penė;jimui skirti gyvi jauč;iai, kurių; vieno galvijo gyvasis svoris yra ne didesnis kaip 300 kg (Reglamentas (EB) Nr. 1202/2004) | |
|
Litauisch BMT muitai sumaž;inti, kaip numatyta Reglamente (EB) Nr. 1232/2006 [EU] |
Em lituano BMT muitai sumaž;inti, kaip numatyta Reglamente (EB) Nr. 1232/2006 | |
|
Litauisch Grą;žinamoji iš;moka mokama ne daugiau kaip už; ... (nurodomas kiekis, kuriam iš;duota licencija) [EU] |
Em lituano Grą;žinamoji iš;moka mokama ne daugiau kaip už; ... (nurodomas kiekis, kuriam iš;duota licencija) | |
|
Litauisch Muito mokesč;io sumaž;inimas, kaip numatyta Reglamente (EB) Nr. 462/2003. [EU] |
Em lituano Muito mokesč;io sumaž;inimas, kaip numatyta Reglamente (EB) Nr. 462/2003. | |
|
Litauisch "Penė;jimui skirti gyvi jauč;iai, kurių; vieno galvijo gyvasis svoris yra ne didesnis kaip 300 kg (Reglamentas (EB) Nr. 800/2006)" [EU] |
Em lituano «Penė;jimui skirti gyvi jauč;iai, kurių; vieno galvijo gyvasis svoris yra ne didesnis kaip 300 kg (Reglamentas (EB) Nr. 800/2006)» | |
|
Litauisch Penė;jimui skirti gyvi vyriš;kos lyties galvijai, kurių; vieno gyvasis svoris yra ne didesnis kaip 300 kg (Reglamentas (EB) Nr. 558/2007) [EU] |
Em lituano Penė;jimui skirti gyvi vyriš;kos lyties galvijai, kurių; vieno gyvasis svoris yra ne didesnis kaip 300 kg (Reglamentas (EB) Nr. 558/2007) | |
|
Litauisch Pieno riebalai, skirti koncentruoto sviesto gamybai, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 5 straipsnyje [EU] |
Em língua lituana Pieno riebalai, skirti koncentruoto sviesto gamybai, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 5 straipsnyje | |
|
Litauisch: Pieno riebalai, skirti koncentruoto sviesto gamybai, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 5 straipsnyje [EU] |
Em lituano: Pieno riebalai, skirti koncentruoto sviesto gamybai, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 5 straipsnyje | |
|
Litauisch specialus galiojimo terminas, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 1342/2003 6 straipsnyje [EU] |
Em lituano specialus galiojimo terminas, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 1342/2003 6 straipsnyje | |
|
Litauisch Sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje [EU] |
Em língua lituana Sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje | |
|
Litauisch: Sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje [EU] |
Em lituano: Sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje | |
|
Litauisch: Sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje [EU] |
Em lituano: Sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje | |
|
Litauisch Sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje [EU] |
Em língua lituana Sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje | |
|
"produktai, skirti naudoti kaip ž;emės ū;kio iš;tekliai" Für die Verwendung der Beihilfebescheinigung gelten reinrassige Tiere sowie Tiere von Handelsrassen und Eiprodukte als landwirtschaftliche Betriebsstoffe. [EU] |
«produktai, skirti naudoti kaip ž;emės ū;kio iš;tekliai» [1] Para efeitos da utilização do certificado de ajuda, os animais de raças puras ou de raças comerciais e os ovoprodutos serão incluídos na categoria dos produtos destinados a ser utilizados como factores de produção agrícola. | |
|
"produktai, skirti naudoti kaip ž;emės ū;kio iš;tekliai" [EU] |
«produktai, skirti naudoti kaip ž;emės ū;kio iš;tekliai» | |
|
Sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 2571/97 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 8 straipsnyje [EU] |
Sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 2571/97 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 8 straipsnyje | |
More results
|
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|