A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for injectou
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Daher
beschloss
der
niederländische
Staat
eine
Unterstützung
in
Form
einer
weiteren
Pflichtwandelanleihe
über
300
Mio
.
EUR
zugunsten
von
ABN
AMRO
N. [EU]
O
Estado
neerlandês
decidiu
ajudar
e
injectou
300
milhões
de
EUR
,
sob
a
forma
de
MCS
[60].
Dennoch
geht
aus
den
verfügbaren
Informationen
hervor
,
dass
Herr
G.
Raithel
55000
DEM
aus
Eigenmitteln
und
damit
mehr
als
1
DEM
eingebracht
habe
. [EU]
Contudo
,
infere-se
dos
elementos
disponíveis
que
o
Sr
. G.
Raithel
injectou
na
operação
55000
marcos
alemães
de
capitais
próprios
,
ou
seja
,
um
valor
superior
a 1
marco
.
Der
niederländische
Staat
verabreichte
ABN
AMRO
N
schließlich
eine
weitere
Kapitalspritze
,
damit
die
Bank
mit
einer
gewissen
Sicherheitsmarge
oberhalb
der
Mindestkapitalanforderungen
ihren
Betrieb
fortführen
konnte
. [EU]
Finalmente
, o
Estado
neerlandês
injectou
mais
500
milhões
de
EUR
em
capital
para
assegurar
que
o
ABN
AMRO
N
pudesse
funcionar
com
alguma
margem
acima
dos
requisitos
mínimos
regulamentares
.
Die
TIB
hat
dagegen
1,975
Mio
.
DEM
aus
ihren
Eigenmitteln
dem
Unternehmen
in
Form
einer
Beteiligung
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
Em
contrapartida
, a
TIB
injectou
na
empresa
,
sob
a
forma
de
uma
participação
social
, 1,975
milhões
de
marcos
alemães
provenientes
dos
seus
fundos
próprios
.
Schließlich
hat
die
Ergewa
GmbH
,
die
75
%
der
Geschäftsanteile
hielt
,
dem
Unternehmen
noch
ein
nachrangiges
Darlehen
in
Höhe
von
1,5
Mio
.
DEM
zugeführt
. [EU]
Por
último
, a
Ergewa
GmbH
,
que
detinha
75
%
das
acções
,
injectou
ainda
na
empresa
um
empréstimo
subordinado
,
no
montante
de
1,5
milhões
de
DEM
.
TFS
nahm
Erhöhungen
des
Kapitals
von
WRJ-Serwis
im
Dezember
2003
vor
,
um
die
Mehrheitsbeteiligung
an
dem
Unternehmen
zu
erzielen
und
dadurch
die
Kontrolle
über
das
WRJ-Projekt
zu
erlangen
. [EU]
Em
Dezembro
de
2003
, a
TFS
injectou
capital
na
WRJ-Serwis
com
o
objectivo
de
obter
uma
participação
maioritária
na
empresa
, a
fim
de
adquirir
o
controlo
do
projecto
WRJ
.
Was
die
von
TFS
vorgenommenen
Erhöhungen
des
Kapitals
von
WRJ
und
die
von
TFS
übernommenen
Bürgschaften
angeht
,
ist
Polen
der
Auffassung
,
dass
TFS
keine
wesentlichen
Mittel
in
das
WRJ-Projekt
gesteckt
hat
. [EU]
No
que
respeita
aos
aumentos
do
capital
da
WRJ
e
às
garantias
constituídas
pela
TFS
, a
Polónia
considera
que
a
TFS
não
injectou
verbas
significativas
no
projecto
WRJ
.
Zudem
hat
Fagor
im
Jahr
2006
26
,9
Mio
.
EUR
Kapital
in
FagorBrandt
eingespritzt
. [EU]
Além
disso
, a
Fagor
injectou
26
,9
milhões
de
euros
de
capital
na
FagorBrandt
em
2006
.
Zum
Zweck
der
Umstrukturierung
von
ETVA
wurde
nun
Gesetz
2359/95
erlassen
,
und
der
Staat
nahm
in
diesem
Zusammenhang
große
Kapitalzuführungen
in
Höhe
von
einigen
Hundert
Mrd
.
GRD
vor
. [EU]
De
facto
, o
Estado
promulgou
a
Lei
n.o
2359/95
por
forma
a
reestruturar
o
ETVA
e
injectou
milhares
de
milhões
de
dracmas
para
esse
efeito
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "injectou":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners