A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
240 results for holdings
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
100%ige
Tochtergesellschaft
der
ZB
Financial
Holdings
Ltd
. [EU]
Propriedade
exclusiva
da
ZB
Financial
Holdings
Ltd
.
100%ige
Tochtergesellschaft
der
Zimre
Holdings
Ltd
. [EU]
Propriedade
exclusiva
da
Zimre
Holdings
Ltd
.
100
%ige
Tochtergesellschaft
der
ZB
Financial
Holdings
Ltd
. [EU]
Propriedade
exclusiva
de
ZB
Financial
Holdings
Ltd
.
1937
führte
Luxemburg
nach
Änderungen
des
Gesetzes
von
1929
eine
weitere
Befreiung
für
Billionaire
Holdings
ein
,
deren
Anfangskapital
sich
auf
mindestens
eine
Milliarde
luxemburgischer
Francs
(
LUF
)
belief
. [EU]
Em
1937
,
na
sequência
de
alterações
introduzidas
na
Lei
de
31
de
Julho
de
1929
, o
Luxemburgo
introduziu
uma
isenção
acessória
para
as
sociedades
holding
«milliardaires»
criadas
através
de
uma
injecção
inicial
de
capital
social
realizado
num
montante
mínimo
de
mil
milhões
de
francos
luxemburgueses
(LUF).
Ab
dem
1.
Januar
2011
ist
die
Anwendung
der
Regelung
zur
Einkommensteuerbefreiung
von
Exempt
1929
Holdings
somit
ungesetzlich
und
kann
zur
einer
Rückforderung
sämtlicher
gewährten
Vorteile
führen
. [EU]
Para
as
isenções
de
rendimentos
a
partir
de
1
Janeiro
de
2011
, a
aplicação
do
regime
de
isenção
a
favor
das
holding
1929
isentas
será
assim
ilegal
e
poderá
ser
objecto
de
recuperação
de
qualquer
benefício
concedido
,
Ab
dem
Datum
der
Mitteilung
dieser
Entscheidung
dürfen
die
in
dieser
Regelung
oder
ihren
Bestandteilen
vorgesehenen
Vorteile
keinen
neu
als
Exempt
1929
Holdings
registrierten
Gesellschaften
mehr
zugute
kommen
. [EU]
A
contar
da
data
de
notificação
da
presente
decisão
,
as
vantagens
previstas
por
este
regime
ou
suas
componentes
não
poderão
continuar
a
ser
atribuídas
a
novas
empresas
beneficiárias
registadas
sob
a
forma
de
holding
1929
isenta
.
Abgesehen
von
diesen
Ausführungen
zur
direkten
Vergütung
,
vertrat
Deutschland
jedoch
ganz
grundsätzlich
die
Auffassung
,
dass
es
bei
einer
Investitionsentscheidung
darauf
nicht
bzw
.
nicht
allein
ankomme
und
dass
"in
Übereinstimmung
mit
der
Rechtsprechung
...der
Anleger
,
der
am
betreffenden
Unternehmen
keine
nennenswerte
Beteiligung
hält
und
sie
auch
nicht
anstrebt
,
sondern
an
zügig
erreichbarer
Verzinsung
seiner
Investition
interessiert
ist
,
von
den
langfristig
orientierten
Investoren
, z. B.
Holdings
,
zu
unterscheiden
(
ist
)". [EU]
Mas
,
para
além
destes
comentários
sobre
a
remuneração
directa
, a
Alemanha
argumentou
que
,
em
princípio
,
não
era
um
factor
,
ou
não
era
o
único
factor
,
numa
decisão
de
investimento
e
que
,
«de
acordo
com
a
jurisprudência
, ...
um
investidor
que
não
tem
e
também
não
procura
ter
uma
participação
significativa
na
sociedade
em
causa
,
mas
que
está
interessado
numa
rendibilidade
rápida
do
seu
investimento
,
tem
de
ser
distinguido
dos
investidores
que
se
orientam
a
longo
prazo
,
como
as
holdings
»
.
Air
Cess
(
alias
a)
Air
Cess
Equatorial
Guinea
, b)
Air
Cess
Holdings
,
Ltd
, c)
Air
Cess
Liberia
, d)
Air
Cess
Rwanda
, e)
Air
Cess
Swaziland
(
Pty
.) [EU]
Air
Cess
[também
conhecida
por
a)
Air
Cess
Equatorial
Guinea
, b)
Air
Cess
Holdings
,
Ltd
., c)
Air
Cess
Liberia
, d)
Air
Cess
Rwanda
, e)
Air
Cess
Swaziland
(Pty.)
Allerdings
haben
mehrere
Vertreter
von
Exempt
1929
Holdings
informell
Kontakt
zur
Kommission
aufgenommen
,
um
sich
vor
allem
über
die
rechtlichen
Folgen
des
von
der
Kommission
gemäß
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
eingeleiteten
förmlichen
Prüfverfahrens
für
natürliche
Personen
sowie
die
Rechtmäßigkeit
der
diesen
gewährten
Steuerbefreiungen
zu
informieren
. [EU]
Vários
representantes
de
holding
1929
isentas
CONTACTARAM
porém
informalmente
a
Comissão
, a
fim
de
serem
informados
,
nomeadamente
,
das
consequências
jurídicas
para
os
particulares
do
procedimento
formal
de
exame
iniciado
pela
Comissão
em
conformidade
com
n.o 2
do
artigo
88
.o
do
Tratado
e
da
legalidade
das
isenções
de
impostos
de
que
estes
últimos
beneficiaram
.
Als
Sicherstellung
für
das
Darlehen
dienten
die
Anteile
von
RM
an
der
General
Logistics
Systems
International
Holdings
BV
und
verschiedene
andere
Vermögenswerte
von
RM
. [EU]
O
empréstimo
foi
garantido
pelas
participações
do
RM
na
General
Logistics
Systems
International
Holdings
BV
e
por
outros
activos
do
RM
.
Am
15
.
September
2004
fand
eine
dritte
Sitzung
der
luxemburgischen
Behörden
und
der
Kommission
statt
,
bei
der
die
Kommission
einige
Einzelheiten
des
Gesetzentwurfs
Nr
.
5231
mit
einigen
Änderungen
des
Gesetzes
vom
31
.
Juli
1929
über
die
steuerliche
Behandlung
der
Exempt
1929
Holdings
erfuhr
. [EU]
Em
15
de
Setembro
de
2004
,
foi
realizada
uma
terceira
reunião
entre
as
autoridades
luxemburguesas
e a
Comissão
,
tendo
a
Comissão
sido
informada
de
certos
elementos
relativos
ao
Projecto
de
Lei
n.o
5231
,
que
propõe
determinadas
alterações
à
Lei
de
31
de
Julho
de
1929
sobre
o
regime
fiscal
das
holding
1929
isentas
.
Am
26
.
September
2005
ging
bei
der
Kommission
eine
Beschwerde
des
Unternehmens
PLUS
Markets
Group
plc
(
vormals
Ofex
Holdings
plc
,
nachstehend
"Ofex"
)
ein
. [EU]
Em
26
de
Setembro
de
2005
, a
Comissão
recebeu
uma
denúncia
da
empresa
PLUS
Markets
Group
plc
(anteriormente
Ofex
Holdings
plc
) (seguidamente
designada
por
«Ofex»
).
Am
6.
Juli
2006
fand
eine
weitere
Sitzung
der
luxemburgischen
Behörden
und
der
Kommission
statt
,
bei
der
die
luxemburgischen
Behörden
zusätzliche
Informationen
über
das
Finanzierungsgeschäft
der
Exempt
1929
Holdings
und
deren
möglicherweise
gegebenes
berechtigtes
Interesse
an
einer
weiteren
Inanspruchnahme
der
Steuerbefreiung
während
eines
Übergangszeitraums
vorlegten
. [EU]
Em
6
de
Julho
de
2006
,
foi
realizada
mais
uma
reunião
entre
as
autoridades
luxemburguesas
e a
Comissão
,
tendo
as
referidas
autoridades
prestado
as
informações
complementares
sobre
as
actividades
de
financiamento
das
holding
1929
e
as
suas
prováveis
expectativas
legítimas
de
que
iriam
continuar
a
beneficiar
do
regime
de
isenção
durante
um
período
transitório
.
Am
6.
November
2003
brachte
die
luxemburgische
Regierung
im
Parlament
den
Gesetzentwurf
Nr
.
5231
für
eine
Änderung
des
Gesetzes
vom
31
.
Juli
1929
über
die
Exempt
1929
Holdings
Regelung
ein
. [EU]
Em
6
de
Novembro
de
2003
, o
governo
luxemburguês
enviou
ao
Parlamento
o
Projecto
de
Lei
n.o
5231
que
altera
a
Lei
de
31
de
Julho
de
1929
relativa
ao
regime
das
holding
1929
isentas
.
Änderungen
in
den
Rechtsvorschriften
über
die
Exempt
1929
Holdings
Regelung
[EU]
Alterações
legislativas
do
regime
das
holding
1929
isentas
Ansonsten
trifft
es
zu
,
dass
die
bestehenden
Exempt
1929
Holdings
innerhalb
der
multinationalen
Konzerne
,
zu
denen
sie
gehören
,
tatsächlich
erhebliche
Investitionen
getätigt
haben
. [EU]
Além
disso
, é
exacto
que
as
holding
1929
existentes
realizaram
de
facto
investimentos
consequentes
,
no
âmbito
dos
grupos
multinacionais
a
que
pertencem
.
Aus
allen
diesen
Gründen
sind
auch
auf
Ebene
der
Konzerne
,
zu
denen
die
Exempt
1929
Holdings
gehören
,
und
aufgrund
der
Wirtschaftstätigkeit
dieser
Konzerne
eine
Beeinträchtigung
des
Handels
und
eine
Verfälschung
des
Wettbewerbs
gegeben
. [EU]
Isto
constitui
um
elemento
que
permite
concluir
que
as
multinacionais
financeiras
utilizam
as
estruturas
de
holding
no
Luxemburgo
,
incluindo
as
holding
1929
isentas
, a
fim
de
minimizar
a
sua
carga
tributária
.
Aus
den
Kommentaren
zu
diesem
Gesetz
geht
hervor
,
dass
die
Änderungen
vorgenommen
wurden
,
um
die
steuerliche
Regelung
für
die
Exempt
1929
Holdings
mit
den
Empfehlungen
in
Einklang
zu
bringen
,
die
der
Rat
am
3.
Juni
2003
im
Rahmen
der
Bewertung
auf
der
Grundlage
des
Verhaltenskodexes
für
die
Unternehmensbesteuerung
gegenüber
den
luxemburgischen
Behörden
abgegeben
hatte
. [EU]
Resulta
dos
comentários
em
anexo
a
esta
lei
que
estas
alterações
foram
aprovadas
para
dar
conformidade
ao
regime
fiscal
das
holding
1929
em
relação
às
recomendações
apresentadas
às
autoridades
luxemburguesas
em
3
de
Junho
de
2003
pelo
Conselho
no
âmbito
da
avaliação
realizada
no
quadro
do
Código
de
Conduta
em
matéria
de
fiscalidade
das
empresas
.
Aus
der
Transparenzrichtlinie
und
den
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
an
öffentliche
Holdings
ergibt
sich
,
dass
die
Bereitstellung
von
Kapital
für
öffentliche
Unternehmen
staatliche
Mittel
beinhaltet
. [EU]
Nos
termos
da
Directiva
Transparência
[191] e
das
Orientações
relativas
aos
auxílios
estatais
concedidos
às
empresas
públicas
,
as
entradas
de
capital
nas
empresas
públicas
envolvem
recursos
estatais
.
Außerdem
begünstigen
solche
Maßnahmen
,
sofern
sie
nicht
nach
dem
Grundsatz
des
nach
marktwirtschaftlichen
Prinzipien
handelnden
Kapitalgebers
gemäß
Kapitel
19
der
Leitlinien
der
Überwachungsbehörde
für
staatliche
Beihilfen
für
öffentliche
Holdings
und
gemäß
Kapitel
20
über
die
Anwendung
der
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
der
staatlichen
Beihilfen
für
öffentliche
Unternehmen
in
der
verarbeitenden
Industrie
durchgeführt
werden
,
in
den
meisten
Fällen
nur
einzelne
Sendeanstalten
und
können
somit
den
Wettbewerb
verzerren
. [EU]
Por
outro
lado
, e
na
medida
em
que
tais
medidas
sejam
tomadas
infringindo
o
critério
do
investidor
numa
economia
de
mercado
,
de
acordo
com
o
capítulo
19
das
orientações
do
Órgão
de
Fiscalização
em
matéria
de
participações
públicas
e o
capítulo
20
relativo
à
aplicação
das
disposições
em
matéria
de
auxílios
estatais
às
empresas
públicas
do
sector
produtivo
[15],
podem
favorecer
na
maior
parte
dos
casos
apenas
determinados
organismos
de
radiodifusão
e,
por
conseguinte
,
falsear
a
concorrência
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "holdings":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners