A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
hidráulico
hidrófilo
hidrófobo
hidrófugo
hidrólise
hidrómetro
hidróxido
hidróxilos
hierarquia
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
333 results for
hidrólise
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
1-Propanaminium
,
2-Hydroxy-N
, N,N-trimethyl-, 3-(
Reiskleieprotein-Hydrolysate
)
Derivate
,
Chlorid
[EU]
2-hidroxi-N
, N,N-trimetil-1-propanamínio,
derivados
de
3-
(produtos
de
hidrólise
de
proteínas
da
casca
de
arroz
),
cloreto
2-Methyl-3-(
trimethoxysilyl
)propyl-2-propenoat,
Hydrolyseprodukt
mit
Siliciumdioxid
[EU]
produto
de
hidrólise
com
sílica
de
2-propenoato
de
2-metil-3-
(trimetoxissilil)propilo
abiotischer
Abbau:
Hydrolyse
als
Funktion
des
pH
(C.7) [EU]
Degradação
abiótica:
hidrólise
em
função
do
pH
(C.7)
alkalische
Hydrolyse
gemäß
Anhang
I [EU]
Hidrólise
alcalina
,
tal
como
definida
no
anexo
I
alkalische
Hydrolyse
gemäß
Anhang
I [EU]
processo
de
hidrólise
alcalina
,
tal
como
definido
no
anexo
I
Alle
Hydrolyseversuche
sind
mit
geeigneten
Methoden
durchzuführen
,
mit
denen
fotolytische
Effekte
vermieden
werden
können
. [EU]
Nos
ensaios
de
hidrólise
deverão
utilizar-se
quaisquer
métodos
adequados
para
evitar
os
efeitos
fotolíticos
.
Amtliche
Kontrollen
in
Bezug
auf
Hydrolyse
mit
anschließender
Beseitigung
[EU]
Controlos
oficiais
relativos
à
hidrólise
com
subsequente
eliminação
Analysen
der
Transformationsprodukte
in
sterilen
Kontrolllösungen
sollten
in
Erwägung
gezogen
werden
,
wenn
eine
rasche
abiotische
Transformation
der
Prüfsubstanz
(z. B.
durch
Hydrolyse
)
für
möglich
gehalten
wird
. [EU]
A
análise
dos
metabolitos
nos
controlos
estéreis
deve
ser
ponderada
nos
casos
em
que
se
considera
possível
a
ocorrência
de
transformação
biótica
rápida
(hidrólise)
da
substância
em
estudo
.
Andere
Analysatoren
bieten
keine
befriedigende
Abtrennung
bestimmter
Aminosäuren
,
falls
das
Hydrolysat
überschüssige
Ameisensäure
und/oder
hohe
Natriumionenkonzentrationen
aufweist
. [EU]
Noutros
analisadores
, a
separação
de
determinados
aminoácidos
não
é
satisfatória
caso
os
produtos
de
hidrólise
contenham
um
excesso
de
ácido
fórmico
e/ou
uma
concentração
elevada
de
ião
sódio
.
"Artikel
2
Die
Verarbeitungsmethode
der
alkalischen
Hydrolyse
,
der
Thermo-Druck-Hydrolyse
,
das
Hochdruck-Hydrolyse-Biogas-Verfahren
,
die
Biodieselherstellung
,
die
Brookes-Vergasung
und
die
Verbrennung
von
Tierfett
in
einem
Wärmeboiler
gemäß
den
Anhängen
I
bis
VI
werden
genehmigt
und
können
von
der
zuständigen
Behörde
für
die
Behandlung
und
Verwendung
oder
Beseitigung
von
Material
der
Kategorien
2
oder
3
zugelassen
werden
. [EU]
São
aprovados
os
processos
de
hidrólise
alcalina
,
hidrólise
a
alta
temperatura
e
alta
pressão
,
produção
de
biogás
por
hidrólise
a
alta
pressão
,
produção
de
biodiesel
,
gaseificação
de
Brookes
e a
combustão
de
gordura
animal
em
caldeira
térmica
,
tal
como
definidos
nos
anexos
I a
VI
respectivamente
, e
estes
poderão
ser
autorizados
pela
autoridade
competente
para
o
tratamento
e a
eliminação
de
matérias
das
categorias
2
ou
3.
Auch
bezüglich
der
ersten
Option
,
die
auf
Hydrolyse
basiert
,
konnte
die
EFSA
keine
abschließende
Bewertung
vorlegen
. [EU]
No
que
diz
respeito
à
primeira
opção
,
baseada
na
hidrólise
, a
AESA
não
pôde
emitir
uma
avaliação
final
.
Aufschluss
mit
Natriumhydroxid
und
enzymatische
Hydrolyse
der
Stärke
[EU]
Desagregar
por
meio
de
hidróxido
de
sódio
e
hidrólise
enzimática
de
«amido»
Aus
den
dabei
durchgeführten
Studien
und
Prüfungen
ergab
sich
,
dass
die
Bestimmung
des
Gehalts
an
Stärke
(
oder
Dextrine
)
durch
Hydrolyse
mit
Natriumhydroxid
und
die
Bestimmung
des
Glucosegehalts
anhand
der
enzymatischen
Methode
mit
Spektrofotometrie
,
wie
sie
derzeit
für
die
meisten
Waren
vorgeschrieben
sind
,
den
geltenden
technischen
Anforderungen
nicht
länger
entsprechen
und
daher
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
werden
müssen
. [EU]
Os
estudos
e
ensaios
realizados
no
âmbito
desse
exame
indicaram
que
a
determinação
do
teor
de
amido
(ou
dextrinas
)
por
hidrólise
utilizando
hidróxido
de
sódio
e a
determinação
do
teor
de
glicose
utilizando
o
método
enzimático
com
espectrofotometria
,
tal
como
prescrito
para
a
maioria
das
mercadorias
hoje
em
dia
,
deixaram
de
cumprir
os
actuais
requisitos
técnicos
,
devendo
,
por
conseguinte
,
ser
actualizados
.
Bei
anorganischem
Zinn
ist
darauf
zu
achten
,
dass
das
gesamte
Material
in
Lösung
gebracht
wird
,
denn
insbesondere
durch
Bildung
unlöslicher
Sn(
IV
)-Oxidhydrate
kann
es
leicht
zu
Verlusten
kommen
. [EU]
No
caso
do
estanho
na
forma
inorgânica
, é
tomado
o
cuidado
necessário
para
assegurar
que
todo
o
material
é
dissolvido
para
fins
da
análise
,
já
que
se
sabe
que
ocorrem
imediatamente
perdas
,
particularmente
por
hidrólise
em
espécies
insolúveis
de
óxido
hidratado
de
Sn
(IV).
Bei
den
in
der
Warendefinition
genannten
Parametern
,
anhand
deren
zwischen
der
betroffenen
Ware
und
anderen
PVA-Qualitäten
unterschieden
wird
,
handelt
es
sich
um
die
Viskosität
(
von
3
mPa
s
bis
61
mPa
s,
gemessen
in
einer
4
%igen
Lösung
)
und
den
Hydrolysegrad
(
von
84
,0
mol-%
bis
99
,9
mol-%
). [EU]
Os
parâmetros
enunciados
nessa
definição
do
produto
e
utilizados
para
estabelecer
uma
distinção
entre
o
produto
em
causa
e
outras
qualidades
de
PVA
incidem
sobre
a
viscosidade
(3
mPas-61
mPas
,
medida
numa
solução
a 4 %) e o
grau
de
hidrólise
(84,0
mol
%-99
,9
mol
%).
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
bestimmte
Polyvinylalkohole
(
PVA
)
in
Form
von
Homopolymer-Harzen
mit
einer
Viskosität
(
gemessen
in
einer
4
%igen
Lösung
)
von
mindestens
3
mPa·
;s,
aber
nicht
mehr
als
61
mPa·
;s
und
einem
Hydrolysegrad
von
mindestens
84
,0
mol-%
,
aber
nicht
mehr
als
99
,9
mol-%
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
und
Taiwan
(
"betroffene
Ware"
),
die
normalerweise
unter
dem
KN-Code
ex39053000
eingereiht
werden
. [EU]
O
produto
em
causa
são
certos
poli
(álcoois
vinílicos
)
sob
a
forma
de
resinas
homopoliméricas
,
com
uma
viscosidade
(medida
numa
solução
a 4 %)
de
3
mPas
ou
superior
mas
não
excedendo
61
mPas
e
um
grau
de
hidrólise
de
84
,0
mol
%
ou
superior
mas
não
excedendo
99
,9
mol
%,
originários
da
República
Popular
da
China
e
de
Taiwan
(«produto
em
causa»
),
normalmente
declarados
no
código
NC
ex39053000
.
Bei
der
Kommission
wurde
der
Antrag
auf
Verwendung
eines
teilweise
depolymerisierten
Guarkernmehls
als
Lebensmittelzusatzstoff
gestellt
,
das
durch
eines
der
drei
Herstellungsverfahren
Wärmebehandlung
,
Säurehydrolyse
oder
alkalische
Oxidation
aus
nativem
Guarkernmehl
hergestellt
wird
. [EU]
Foi
apresentado
à
Comissão
um
pedido
para
utilizar
como
aditivo
alimentar
uma
goma
de
guar
parcialmente
despolimerizada
produzida
a
partir
de
goma
de
guar
através
de
um
de
três
processos
de
fabrico
que
consistem
em
tratamento
térmico
,
hidrólise
ácida
ou
oxidação
alcalina
.
Bei
der
neuartigen
Lebensmittelzutat
handelt
es
sich
um
eine
Peptidmischung
,
gewonnen
durch
eine
mit
alkalischer
Protease
katalysierte
Hydrolyse
des
Muskels
von
Fisch
(
Sardinops
sagax
),
anschließendes
Isolieren
des
Peptidfragments
durch
Säulenchromatografie
,
Konzentrieren
unter
Vakuum
und
Sprühtrocknen
. [EU]
O
novo
ingrediente
alimentar
é
uma
mistura
de
péptidos
obtida
por
hidrólise
alcalina
de
músculo
de
peixe
(Sardinops
sagax
)
catalisada
por
protease
,
subsequente
isolamento
da
fracção
peptídica
por
cromatografia
em
coluna
,
concentração
em
vácuo
e
secagem
por
atomização
.
Bei
diesem
erhöhten
Druck
und
bei
dieser
erhöhten
Temperatur
erfolgt
die
Hydrolyse
,
bei
der
langkettige
Moleküle
des
organischen
Materials
in
kleinere
Fragmente
aufgebrochen
werden
. [EU]
A
estas
pressões
e
temperaturas
elevadas
ocorre
o
fenómeno
de
hidrólise
que
quebra
as
longas
cadeias
de
moléculas
da
matéria
orgânica
em
fragmentos
mais
pequenos
.
Bei
einem
Rohöl/-fettgehalt
von
mehr
als
15
%
wird
vor
der
Hydrolyse
eine
Extraktion
nach
Verfahren
A
und
danach
eine
erneute
Extraktion
nach
Verfahren
B
empfohlen
. [EU]
A
pré-extracção
pelo
processo
A
antes
da
hidrólise
e a
reextracção
pelo
processo
B
são
recomendadas
quando
o
teor
de
matéria
gorda
bruta
for
superior
a
15
%.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hidrólise":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners