A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
80 results for go
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Alle
sonstigen
Personen
,
einschließlich
jener
,
die
mit
Mitgliedern
unmittelbar
zusammenarbeiten
,
haben
zum
Parlament
nur
zu
den
unter
Artikel
9
Absatz
4
GO
festgesetzten
Bedingungen
Zugang
. [EU]
Todas
as
outras
pessoas
,
incluindo
as
que
trabalham
directamente
com
os
deputados
,
terão
de
cumprir
as
condições
estabelecidas
no
n.o 4
do
arti
go
9.o
para
terem
acesso
ao
Parlamento
.
Alle
sonstigen
Personen
,
einschließlich
jener
,
die
mit
Mitgliedern
unmittelbar
zusammenarbeiten
,
haben
zum
Parlament
nur
zu
den
unter
Artikel
9
Absatz
2
GO
festgesetzten
Bedingungen
Zugang
. [EU]
Quaisquer
outras
pessoas
,
incluindo
as
que
trabalham
directamente
com
os
deputados
,
terão
acesso
ao
Parlamento
apenas
nas
condições
estabelecidas
no
no
2
do
arti
go
9o
.
Am
19
.
März
2009
teilte
die
thailändische
Zivilluftfahrtbehörde
der
Kommission
mit
,
dass
One-Two-
Go
die
Durchführung
eigener
Flüge
ab
Juli
2009
plant
. [EU]
Em
19
de
Março
de
2009
, o
departamento
da
aviação
civil
tailandês
informou
a
Comissão
que
, a
partir
de
Julho
de
2009
, a
One-Two-
Go
tenciona
realizar
as
suas
próprias
operações
de
transporte
aéreo
.
Am
8.
April
2009
teilten
die
zuständigen
Behörden
Thailands
(
Zivilluftfahrtbehörde
-
Thai
Department
of
Civil
Aviation
)
der
Kommission
mit
,
dass
sie
das
Luftverkehrsbetreiberzeugnis
des
Luftfahrtunternehmens
One
Two
Go
widerrufen
haben
. [EU]
Em
8
de
Abril
de
2009
,
as
autoridades
competentes
da
Tailândia
(departamento
da
aviação
civil
)
informaram
a
Comissão
que
revogaram
o
COA
da
transportadora
One
Two
Go
.
am
Ende
des
Verfahrens
obliegt
die
letzte
Entscheidung
über
den
Voranschlag
des
Stellenplans
gemäß
Artikel
197
Absatz
3
GO
unbeschadet
der
gemäß
Artikel
272
des
EG-Vertrags
gefassten
Beschlüsse
dem
Präsidium
. [EU]
no
final
do
processo
,
caberá
à
Mesa
tomar
a
decisão
final
sobre
a
previsão
de
receitas
e
despesas
do
organigrama
,
nos
termos
do
no
3
do
arti
go
197o
do
Regimento
,
sem
prejuízo
das
decisões
tomadas
ao
abri
go
do
arti
go
272o
do
Tratado
CE
.
Anfragen
,
die
aus
Zeitmangel
nicht
beantwortet
werden
können
,
werden
gemäß
Artikel
117
Absatz
4
Unterabsatz
1
GO
beantwortet
,
es
sei
denn
,
ihr
Verfasser
beantragt
ihre
Behandlung
gemäß
Artikel
117
Absatz
3
GO
. [EU]
As
perguntas
às
quais
não
tenha
sido
possível
dar
resposta
por
falta
de
tempo
receberão
resposta
em
conformidade
com
o
previsto
no
primeiro
parágrafo
do
n.o 4
do
arti
go
117
.o, a
menos
que
o
seu
autor
solicite
a
aplicação
do
n.o 3
do
arti
go
117
.o.
Artikel
155
Absätze
4
bis
8
GO
finden
jedoch
Anwendung
. [EU]
O
disposto
nos
nos
4 a 8
do
arti
go
155o
do
Regimento
é,
no
entanto
,
aplicável
.
Artikel
46
Absatz
5
GO
findet
keine
Anwendung
. [EU]
O
no
5
do
arti
go
46o
do
Regimento
não
é
aplicável
.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
das
Unternehmen
One-Two-
Go
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
nicht
einhält
. [EU]
Nestas
circunstâncias
,
com
base
nos
critérios
comuns
,
considera-se
que
a
transportadora
One-Two-
Go
não
cumpre
as
normas
de
segurança
relevantes
.
Aus
dem
Bericht
des
EU-Teams
geht
jedoch
hervor
,
dass
die
thailändische
Zivilluftfahrtbehörde
One-Two-
Go
ein
Luftverkehrsbetreiberzeugnis
erteilt
hat
,
obwohl
sie
nicht
in
der
Lage
war
,
die
Fähigkeit
des
Unternehmens
zur
sicheren
Durchführung
des
Flugbetriebs
zu
beurteilen
,
da
dieses
nie
die
genauen
Nachweise
erbracht
hat
,
die
nach
thailändischen
Vorschriften
zur
Umsetzung
der
ICAO-Richtlinien
erforderlich
sind
. [EU]
Contudo
, o
relatório
da
equipa
da
União
Europeia
mostra
que
,
apesar
de
não
ter
condições
para
avaliar
de
forma
adequada
a
capacidade
da
transportadora
para
efectuar
operações
seguras
de
aeronaves
,
dado
essa
mesma
transportadora
nunca
ter
apresentado
a
documentação
comprovativa
solicitada
nos
termos
da
regulamentação
tailandesa
de
aplicação
das
normas
da
ICAO
, o
departamento
da
aviação
civil
tailandês
concedeu
um
COA
à
One-Two-
Go
.
Belgien
hat
am
29
.
März
2001
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Richtlinie
91/414/EWG
des
Rates
von
Go
ëmar
SA
einen
Antrag
auf
Aufnahme
des
Wirkstoffs
Laminarin
in
Anhang
I
der
Richtlinie
erhalten
. [EU]
Em
conformidade
com
o n.o 2
do
arti
go
6.o
da
Directiva
91/414/CEE
, a
Bélgica
recebeu
,
em
29
de
Março
de
2001
,
um
pedido
da
empresa
Go
ëmar
SA
com
vista
à
inclusão
da
substância
activa
laminarina
no
anexo
I
da
Directiva
91/414/CEE
.
Bevor
ein
Mitglied
rechtskräftig
als
Amtsträger
des
Parlaments
oder
eines
seiner
Gremien
gemäß
den
Artikeln
12
,
182
oder
188
Absatz
3
GO
benannt
werden
bzw
.
in
einer
offiziellen
Delegation
gemäß
Artikel
64
bzw
.
Artikel
188
Absatz
2
GO
mitwirken
kann
,
muss
es
die
Erklärung
gemäß
Artikel
2
ordnungsgemäß
ausgefüllt
haben
. [EU]
Antes
de
poderem
ser
oficialmente
designados
titulares
de
car
go
s
do
Parlamento
ou
de
uma
das
suas
instâncias
,
nos
termos
dos
arti
go
s
12o
,
182o
ou
do
no
2
do
arti
go
188o
do
Regimento
,
ou
participar
numa
delegação
oficial
,
nos
termos
do
arti
go
64o
ou
do
no
2
do
arti
go
188o
do
Regimento
,
os
deputados
deverão
preencher
devidamente
a
declaração
prevista
no
arti
go
2o
.
Bevor
Mitglieder
rechtskräftig
als
Amtsträger
des
Parlaments
oder
eines
seiner
Gremien
gemäß
den
Artikeln
13
,
191
oder
198
Absatz
2
GO
benannt
werden
bzw
.
in
einer
offiziellen
Delegation
gemäß
Artikel
68
bzw
.
Artikel
198
Absatz
2
GO
mitwirken
können
,
müssen
sie
die
Erklärung
gemäß
Artikel
2
ordnungsgemäß
ausgefüllt
haben
. [EU]
Antes
de
poderem
ser
oficialmente
designados
titulares
de
car
go
s
do
Parlamento
ou
de
uma
das
suas
instâncias
nos
termos
dos
arti
go
s
13
.o,
191
.o,
ou
do
n.o 2
do
arti
go
198
.o
do
Regimento
,
ou
participar
numa
delegação
oficial
nos
termos
do
arti
go
68
.o
ou
do
n.o 2
do
arti
go
198
.o
do
Regimento
,
os
deputados
deverão
preencher
devidamente
a
declaração
prevista
no
arti
go
2.o.
Changsha
Happy
Go
Products
Developing
Co
.,
Ltd
. [EU]
Changsha
Happy
Go
Products
Developing
Co
.,
Ltd
.
Das
Luftfahrtunternehmen
teilte
außerdem
mit
,
dass
die
Flugpläne
infolge
des
A330-Unfalls
geändert
worden
seien
,
um
das
Risiko
einer
Ermüdung
des
Piloten
zu
verringern
,
dass
ein
Trainingsprogramm
für
Piloten
über
"
Go
-around"-Verfahren
durchgeführt
werde
und
dass
bei
der
Entwicklung
von
Sicherheitsprogrammen
externe
Beratung
hinzugezogen
werde
. [EU]
A
transportadora
aérea
declarou
ainda
que
,
na
sequência
do
acidente
sofrido
por
uma
aeronave
A330
,
tinha
alterado
os
programas
de
voo
,
de
modo
a
reduzir
o
risco
de
fadiga
dos
pilotos
,
organizado
uma
formação
para
pilotos
sobre
procedimentos
de
volta
de
pista
e
contratado
um
perito
externo
para
apoiar
na
elaboração
dos
programas
de
segurança
.
Das
Team
konnte
feststellen
,
dass
One-Two-
Go
keinen
Flugbetrieb
unterhält
. [EU]
A
equipa
de
peritos
pôde
avaliar
que
a
One-Two-
Go
não
efectua
quaisquer
operações
de
aeronaves
.
"Datum
der
Inbetriebnahme"
bezeichnet
den
Tag
,
an
dem
der
erste
Zentralverwahrer
mit
der
Nutzung
der
T2S-Dienstleistungen
beginnt
. [EU]
«data
go
-live»
, a
data
em
que
a
primeira
CVM
começar
a
utilizar
os
serviços
T2S
.
Der
Ablauf
dieses
Verfahrens
ist
in
Artikel
73
GO
festgelegt
und
sieht
im
einzelnen
wie
folgt
aus:
[EU]
As
etapas
deste
processo
são
as
indicadas
no
arti
go
73o
do
Regimento
, a
saber:
der
Plan
durch
Umlagebeiträge
finanziert
wird:
d.h.
Beiträge
werden
ausreichend
hoch
angesetzt
,
damit
die
in
der
gleichen
Periode
fälligen
Leistungen
voraussichtlich
voll
gezahlt
werden
können
,
während
die
in
der
Berichtsperiode
erdienten
künftigen
Leistungen
aus
künftigen
Beiträgen
gezahlt
werden
;
und
[EU]
o
plano
é
financiado
numa
base
«pay
as
you
go
»:
as
contribuições
são
fixadas
a
um
nível
que
se
espera
ser
suficiente
para
pagar
os
benefícios
que
irão
vencer
no
mesmo
período
e
os
benefícios
futuros
obtidos
durante
o
período
em
curso
serão
pa
go
s
a
partir
de
contribuições
futuras
; e
Die
Ausweise
werden
nur
verlängert
,
wenn
die
Inhaber
den
in
Artikel
9
Absatz
2
GO
genannten
Verpflichtungen
entsprechen
. [EU]
Os
livres-trânsitos
só
serão
renovados
se
os
seus
detentores
cumprirem
as
obrigações
referidas
no
no
2
do
arti
go
9o
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "go":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners