A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for garantindo-se
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Ab
dem
1.
Januar
2005
müssen
daher
Sendungen
von
Erzeugnissen
tierischen
Ursprungs
,
die
in
den
Anwendungsbereich
der
einschlägigen
gemeinschaftlichen
Rechtsakte
fallen
,
die
Vorschriften
erfüllen
und
von
der
in
dem
jeweils
geltenden
gemeinschaftlichen
Rechtsakt
festgelegten
Tiergesundheitsbescheinigung
begleitet
werden
,
wenn
sie
für
Freizonen
,
Freilager
oder
Gebäude
von
Betreibern
bestimmt
sind
,
die
Beförderungsmittel
im
internationalen
Seeverkehr
versorgen
,
wodurch
gewährleistet
wird
,
dass
die
Tiergesundheitsanforderungen
eingehalten
werden
. [EU]
Do
mesmo
modo
, a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2005
,
as
remessas
de
produtos
de
origem
animal
que
se
inscrevam
no
âmbito
dos
actos
comunitários
pertinentes
deverão
cumprir
as
regras
e
ser
acompanhadas
pelo
certificado
sanitário
apropriado
estipulado
nos
referidos
actos
,
quando
se
pretender
a
sua
introdução
em
zonas
francas
,
entrepostos
francos
ou
instalações
de
operadores
de
meios
de
transporte
marítimo
transfronteiriço
,
garantindo-se
assim
o
cumprimento
dos
requisitos
de
sanidade
animal
.
Die
Formblätter
in
den
Anhängen
werden
nach
dem
in
Artikel
31
Absatz
2
vorgesehenen
Verfahren
aktualisiert
oder
in
technischer
Hinsicht
angepasst
;
solche
Änderungen
müssen
den
Vorschriften
dieser
Verordnung
vollständig
entsprechen
. [EU]
Os
formulários
normalizados
constantes
dos
Anexos
são
actualizados
ou
tecnicamente
adaptados
,
garantindo-se
a
sua
total
conformidade
com
o
disposto
no
presente
regulamento
,
nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
31
.o.
Die
schnelle
Veränderung
der
Technik
und
der
Frequenznutzung
muss
sich
in
der
Regulierung
der
Ultrabreitbandtechnik
hinreichend
widerspiegeln
,
damit
die
europäische
Gesellschaft
aus
der
Einführung
innovativer
Anwendungen
,
die
auf
dieser
Technik
beruhen
,
Nutzen
ziehen
kann
,
ohne
dass
andere
Frequenznutzer
dadurch
beeinträchtigt
werden
. [EU]
A
rápida
evolução
das
tecnologias
e
da
utilização
do
espectro
radioeléctrico
deve
repercutir-se
adequadamente
na
regulamentação
da
tecnologia
de
banda
ultralarga
,
para
que
a
sociedade
europeia
beneficie
da
introdução
de
aplicações
inovadoras
assentes
nesta
tecnologia
,
garantindo-se
simultaneamente
que
os
outros
utilizadores
do
espectro
não
sejam
afectados
negativamente
.
Dies
ermöglichte
die
Einbeziehung
einer
möglichst
großen
Zahl
von
Geschäftsvorgängen
in
die
Berechnungen
und
stellte
zudem
sicher
,
dass
der
gewogene
durchschnittliche
Stückpreis
aller
Ausfuhrgeschäfte
des
jeweiligen
Ausfuhrunternehmens
so
nah
wie
möglich
am
gewogenen
durchschnittlichen
Stückpreis
der
für
die
Berechnung
der
Dumpingspanne
herangezogenen
Ausfuhrgeschäfte
(
dieses
Unternehmens
)
lag
. [EU]
Desta
forma
,
foi
possível
incluir
nos
cálculos
tantas
transacções
quanto
possível
,
garantindo-se
também
um
preço
unitário
médio
ponderado
de
todas
as
transacções
de
exportação
,
por
empresa
exportadora
,
tão
aproximado
quanto
possível
do
preço
unitário
médio
ponderado
das
transacções
de
exportação
(desta
empresa
)
utilizado
para
calcular
a
margem
de
dumping
.
Im
Einklang
mit
dem
Århus-Übereinkommen
sollte
die
Öffentlichkeit
Zugang
zu
den
Informationen
des
Europäischen
PRTR
erhalten
,
ohne
dafür
ein
besonderes
Interesse
nachweisen
zu
müssen
, d. h.
das
Europäische
PRTR
sollte
auf
elektronischem
Wege
direkt
über
das
Internet
zugänglich
sein
. [EU]
De
acordo
com
a
Convenção
de
Aarhus
, o
público
deverá
ter
o
direito
de
aceder
à
informação
constante
do
PRTR
europeu
sem
ter
de
declarar
um
interesse
,
garantindo-se
,
prioritariamente
,
que
o
PRTR
europeu
proporcione
o
acesso
directo
por
via
electrónica
através
da
internet
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "garantindo-se":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners