A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
614 results for facultativo
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
1 =
Gütermotorschiff
[EU]
Tráfego
de
embarcações
(dados
anuais
)
Nota:
O
envio
dos
dados
referidos
no
presente
quadro
B2
é
facultativo
.
Elementos
Codificação
Nomenclatura
Unidade
Quadro
470
Zahlungsansprüche
im
Rahmen
der
Betriebsprämienregelung
(
fakultativ
) [EU]
470
Direitos
a
pagamentos
a
título
do
regime
de
pagamento
único
(facultativo)
4
Einführer
(
Name
,
vollständige
Anschrift
,
Land
) (
fakultativ
) [EU]
4
Importação
(denominação,
endereço
completo
e
país
) (facultativo)
5
bis
9
Beschäftigte
(
fakultativ
) [EU]
5 a 9
pessoas
empregadas
(facultativo)
5
bis
9
Beschäftigte
(
fakultativ
) [EU]
cinco
a
nove
pessoas
empregadas
(facultativo)
5
Ort
u.
Zeitpunkt
der
Verladung
-
Transportmittel
(
fakultativ
) [EU]
5
Local
e
data
de
carregamento
-
meio
de
transporte
(facultativo)
862
gilt
nur
für
das
optionale
Fernbedienungsgerät
,
nicht
für
das
EPIRB
selbst
. [EU]
Nota:
A
circular
862
do
MSC
aplica-se
apenas
ao
dispositivo
facultativo
de
activação
à
distância
e
não
à
EPIRB
propriamente
dita
862
gilt
nur
für
das
optionale
Fernbedienungsgerät
,
nicht
für
das
EPIRB
selbst
. [EU]
Nota:
A
Circular
862
do
MSC/IMO
aplica-se
apenas
ao
dispositivo
facultativo
de
ativação
à
distância
e
não
à
EPIRB
propriamente
dita
.
Ab
10
.
März
2008
erhält
das
Recherchensystem
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
422/2004
des
Rates
freiwilligen
Charakter
. [EU]
O
sistema
de
investigação
tornar-se-á
facultativo
a
partir
de
10
de
Março
de
2008
,
como
previsto
pelo
n.o 2
do
artigo
2.o
do
Regulamento
(CE) n.o
422/2004
do
Conselho
.
Ab
10
.
März
2008
wird
das
Recherchensystem
zwar
weiter
für
Gemeinschaftsmarken
verbindlich
sein
;
Recherchen
in
den
Markenregistern
derjenigen
Mitgliedstaaten
,
die
mitgeteilt
haben
,
dass
sie
selbst
eine
Recherche
durchführen
,
sollten
aber
freiwilligen
Charakter
erhalten
und
an
die
Zahlung
einer
Gebühr
geknüpft
sein
. [EU]
A
partir
de
10
de
Março
de
2008
, o
sistema
de
investigação
continuará
a
ser
obrigatório
para
as
marcas
comunitárias
,
passando
,
porém
, a
ser
facultativo
,
mediante
pagamento
de
uma
taxa
,
para
a
investigação
nos
registos
de
marcas
dos
Estados-Membros
que
tenham
notificado
a
sua
decisão
de
efectuarem
essa
investigação
.
Abbildung
8:
Flussdiagramm
des
mit
verdünntem
Abgas
arbeitenden
Analysesystems
für
CO
,
CO2
,
NOx
,
HC
(
ETC
,
für
ESC
wahlfrei
) [EU]
Figura
8:
Diagrama
do
sistema
de
análise
dos
gases
de
escape
diluídos
para
o
CO2
,
os
NOx
e
os
HC
(ensaio
ETC
,
facultativo
para
o
ensaio
ESC
)
ABIOTISCHE
KONTROLLE
(
wahlweise
) [EU]
CONTROLO
ABIÓTICO
(facultativo)
ABIOTISCHER
ABBAU
(
wahlweise
) [EU]
DEGRADAÇÃO
ABIÓT1CA
(facultativo)
Abruf
mit
Fahrzeug-Identifizierungsnummer
(
FIN
),
Stichtag
und
Uhrzeit
(
optional
) [EU]
Por
número
do
quadro
(VIN),
data
e
hora
de
referência
(facultativo)
Abruf
mit
Registrierungsnummer
(
Kennzeichen
),
Fahrzeug-Identifizierungsnummer
(
FIN
) (
optional
),
Stichtag
und
Uhrzeit
(
optional
). [EU]
Por
número
de
matrícula
,
número
do
quadro
(VIN) (facultativo),
data
e
hora
de
referência
(facultativo).
Absoluter
Wert
,
in
%
aller
Unternehmen
,
in
%
aller
innovationsaktiven
Unternehmen
und
in
%
aller
nicht
innovationsaktiven
Unternehmen
-
fakultativ
[EU]
Em
valor
absoluto
,
em
%
do
total
das
empresas
que
operam
na
área
da
inovação
e
em
%
do
total
das
empresas
não
ativas
em
matéria
de
inovação
–
;
facultativo
Absoluter
Wert
,
in
%
des
Gesamtumsatzes
und
in
%
des
Gesamtumsatzes
der
innovationsaktiven
Unternehmen
-
Übermittlung
freigestellt
[EU]
Em
valor
absoluto
,
em
%
do
volume
de
negócios
total
e
em
%
do
volume
de
negócios
total
das
empresas
activas
em
matéria
de
inovação
-
facultativo
Absoluter
Wert
und
in
%
aller
innovationsaktiven
Unternehmen
-
fakultativ
[EU]
Em
valor
absoluto
e
em
%
do
total
das
empresas
que
operam
na
área
da
inovação
–
;
facultativo
Absoluter
Wert
und
in
%
aller
innovationsaktiven
Unternehmen
-
Übermittlung
freigestellt
[EU]
Em
valor
absoluto
e
em
%
do
total
das
empresas
activas
em
matéria
de
inovação
-
facultativo
Abstandhalter
(
wahlweise
) [EU]
Espaçador
(facultativo)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "facultativo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners