A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
fünfundzwanzig
fünfundzwanzigste
fünfundzwanzigster
fünfwertig
fünfzehn
fünfzehnte
fünfzehnter
fünfzehntes
fünfzig
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
120 results for fünfzehn
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Achtzehn
Unionshersteller
(
alle
fünfzehn
Antragsteller
sowie
drei
weitere
Hersteller
,
auf
die
zusammen
78
%
der
Gesamtproduktion
der
Union
entfallen
)
legten
die
geforderten
Informationen
vor
und
erklärten
sich
mit
der
Einbeziehung
in
die
Stichprobe
einverstanden
. [EU]
As
informações
solicitadas
foram
recebidas
de
18
produtores
da
União
(os
quinze
autores
da
denúncia
e
três
outros
produtores
,
representando
,
em
conjunto
,
78
%
da
produção
total
da
União
),
que
aceitaram
ser
incluídos
na
amostra
.
Am
17
.
Dezember
2003
hat
der
"International
Accounting
Standard
Board"
(
IASB
)
den
überarbeiteten
IAS
39
"Finanzinstrumente:
Ansatz
und
Bewertung"
als
Teil
der
IASB-Initiative
auf
dem
Gebiet
der
Verbesserung
von
fünfzehn
Standards
veröffentlicht
.
Die
Verbesserung
sollte
rechtzeitig
vor
der
erstmaligen
Anwendung
von
IAS
durch
Unternehmen
im
Jahr
2005
erfolgen
. [EU]
Em
17
de
Dezembro
de
2003
, o
International
Accounting
Standard
Board
(IASB)
publicou
a
norma
internacional
de
contabilidade
(IAS -
International
Accounting
Standard
)
revista
39
Instrumentos
Financeiros:
Reconhecimento
e
Mensuração
,
no
quadro
da
iniciativa
do
IASB
destinada
a
aperfeiçoar
quinze
normas
a
tempo
de
serem
utilizadas
por
empresas
que
venham
a
adoptar
as
IAS
,
pela
primeira
vez
,
em
2005
.
Am
17
.
Dezember
2003
hat
der
"International
Accounting
Standard
Board"
(
IASB
)
den
überarbeiteten
"International
Accounting
Standard"
(
IAS
)
32
Finanzinstrumente:
Angaben
und
Darstellung
als
Teil
der
IASB-Initiative
auf
dem
Gebiet
der
Verbesserung
von
fünfzehn
Standards
veröffentlicht
.
Die
Verbesserung
sollte
rechtzeitig
vor
der
erstmaligen
Anwendung
von
IAS
durch
Unternehmen
im
Jahr
2005
erfolgen
. [EU]
Em
17
de
Dezembro
de
2003
, o
International
Accounting
Standard
Board
(IASB)
publicou
a
norma
internacional
de
contabilidade
(IAS
–
;
International
Accounting
Standard
)
32
revista
Instrumentos
Financeiros:
Divulgações
e
Apresentação
,
no
quadro
da
iniciativa
do
IASB
destinada
a
aperfeiçoar
15
normas
a
tempo
de
serem
utilizadas
pelas
empresas
que
venham
a
adoptar
as
IAS
,
pela
primeira
vez
,
em
2005
.
Am
17
.
Dezember
2003
hat
der
"International
Accounting
Standard
Board"
(
IASB
)
den
überarbeiteten
"International
Accounting
Standard
(
IAS
)
39
Finanzinstrumente:
Ansatz
und
Bewertung"
als
Teil
der
IASB-Initiative
auf
dem
Gebiet
der
Verbesserung
von
fünfzehn
Standards
veröffentlicht
.
Die
Verbesserung
sollte
rechtzeitig
vor
der
erstmaligen
Anwendung
von
IAS
durch
Unternehmen
im
Jahr
2005
erfolgen
. [EU]
Em
17
de
Dezembro
de
2003
, o
International
Accounting
Standard
Board
(IASB)
publicou
a
norma
internacional
de
contabilidade
(IAS -
International
Accounting
Standard
)
revista
39
Instrumentos
Financeiros:
reconhecimento
e
mensuração
,
no
quadro
da
iniciativa
do
IASB
destinada
a
aperfeiçoar
quinze
normas
a
tempo
de
serem
utilizadas
por
empresas
que
venham
a
adoptar
as
IAS
,
pela
primeira
vez
,
em
2005
.
Am
1.
Oktober
2003
beantragte
die
deutsche
Regierung
bei
der
Kommission
,
das
gemeinsame
Weiterbestehen
der
eingetragenen
Bezeichnung
"Munster
ou
Munster-Géromé"
(g. U.)
und
der
nicht
eingetragenen
Bezeichnung
"Münster
Käse"
für
fünfzehn
Jahre
zu
genehmigen
. [EU]
Em
1
de
Outubro
de
2003
, a
Comissão
recebeu
um
pedido
do
Governo
alemão
para
permitir
a
coexistência
durante
15
anos
da
denominação
registada
«Munster
ou
Munster-Géromé»
(DOP) e
da
denominação
não
registada
«Münster
Käse»
.
Auf
jeden
Fall
überprüft
die
Kommission
das
Vorhaben
am
Ende
eines
Zeitraums
von
fünfzehn
Jahren
,
der
ab
dem
Zeitpunkt
gilt
,
zu
dem
für
das
Vorhaben
ein
europäisches
Interesse
im
Sinne
dieses
Beschlusses
erklärt
wurde
. [EU]
De
qualquer
forma
, a
Comissão
deve
rever
o
projecto
no
termo
de
um
prazo
de
15
anos
a
contar
da
data
em
que
este
foi
declarado
de
interesse
europeu
na
acepção
da
presente
decisão
.
Auf
schriftliche
Aufforderung
durch
die
Kommission
übermittelt
der
Mitgliedstaat
dieser
innerhalb
von
fünfzehn
(
15
)
Arbeitstagen
nach
Eingang
der
Aufforderung
oder
innerhalb
eines
anderen
vereinbarten
Zeitraums
die
einschlägigen
Angaben
,
damit
Dokumentenprüfungen
oder
Vor-Ort-Kontrollen
vorgenommen
werden
können
. [EU]
Mediante
pedido
escrito
da
Comissão
, o
Estado-Membro
fornecerá
a
esta
instituição
as
informações
adequadas
no
prazo
de
quinze
(15)
dias
úteis
a
contar
da
data
de
recepção
do
pedido
,
ou
num
outro
prazo
acordado
,
para
permitir
a
realização
das
verificações
documentais
e
os
controlos
no
local
.
Außer
im
Fall
höherer
Gewalt
müssen
die
geschlossenen
Anbauverträge
der
zuständigen
Stelle
spätestens
fünfzehn
Tage
nach
dem
für
ihren
Abschluss
festgesetzten
Termin
gemäß
Absatz
1
zur
Registrierung
vorgelegt
werden
. [EU]
Salvo
casos
de
força
maior
,
os
contratos
de
cultura
celebrados
devem
ser
apresentados
,
para
registo
,
ao
organismo
competente
nos
15
dias
úteis
seguintes
à
data-limite
fixada
para
a
sua
celebração
,
referida
no
n.o 1.
Bei
Anwendung
der
Abschnitte
II
und
III
unterrichten
die
Mitgliedstaaten
die
Kommission
spätestens
fünfzehn
Tage
nach
den
in
Abschnitt
V
vorgesehenen
Terminen
über
die
geänderten
Quoten
. [EU]
Em
caso
de
aplicação
dos
pontos
II
e
III
,
os
Estados-Membros
comunicam
as
quotas
ajustadas
à
Comissão
, o
mais
tardar
quinze
dias
após
o
termo
dos
períodos
referidos
no
ponto
V.
bei
äußerlich
nicht
erkennbarer
Beschädigung
oder
Verlust
des
Gepäcks
innerhalb
von
fünfzehn
Tagen
nach
dem
Tag
der
Ausschiffung
oder
Aushändigung
oder
nach
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
Aushändigung
hätte
erfolgen
sollen
. [EU]
Em
caso
de
dano
da
bagagem
que
não
seja
visível
ou
de
perda
da
bagagem
,
no
prazo
de
quinze
dias
a
contar
da
data
de
desembarque
ou
restituição
ou
da
data
em
que
a
referida
restituição
deveria
ter
sido
efectuada
.
Bei
dem
Marktpreis
der
fossilen
Brennstoffe
,
die
Italien
zum
Vergleich
mit
den
Gasölemulsionen
angegeben
hat
,
handelt
es
sich
um
den
durchschnittlichen
Gasölpreis
in
den
ersten
fünfzehn
Tagen
des
Monats
März
2006
. [EU]
O
preço
de
mercado
dos
combustíveis
fósseis
comunicado
pela
Itália
com
vista
à
comparação
com
o
das
emulsões
de
gasóleo
consiste
numa
média
dos
preços
do
gasóleo
nos
primeiros
quinze
dias
de
Março
de
2006
[17].
Bei
Eingang
eines
Antrags
auf
Einberufung
einer
Unterausschusssitzung
antwortet
der
Sekretär
der
anderen
Vertragspartei
innerhalb
von
fünfzehn
Arbeitstagen
. [EU]
A
partir
da
data
de
recepção
do
pedido
de
reunião
do
subcomité
, o
secretário
da
outra
parte
dispõe
de
15
dias
úteis
para
responder
.
bei
fünfzehn
Tagen
oder
weniger
der
tatsächlichen
Zahl
der
zu
vergütenden
Tage
[EU]
se
o
número
real
de
dias
remuneráveis
for
igual
ou
inferior
a
quinze
, o
número
de
trigésimos
devido
é
igual
ao
número
real
de
dias
remuneráveis
Bei
komplexen
oder
umfangreichen
Anträgen
kann
diese
Frist
um
fünfzehn
Werktage
verlängert
werden
. [EU]
No
caso
de
pedidos
complexos
ou
volumosos
,
este
prazo
pode
ser
prorrogado
por
mais
15
dias
úteis
.
bei
mehr
als
fünfzehn
Tagen
dem
Unterschied
zwischen
dreißig
und
der
tatsächlichen
Zahl
der
nicht
zu
vergütenden
Tage
. [EU]
se
o
número
real
de
dias
remuneráveis
for
superior
a
quinze
, o
número
de
trigésimos
devido
é
igual
à
diferença
entre
trinta
e o
número
real
de
dias
não
remuneráveis
.
Beprobungen
auf
Betreiben
des
Lebensmittelunternehmers
sind
mindestens
alle
fünfzehn
Wochen
durchzuführen
. [EU]
A
amostragem
por
iniciativa
do
operador
da
empresa
do
sector
alimentar
deve
efectuar-se
,
pelo
menos
,
de
quinze
em
quinze
semanas
.
Beprobungen
auf
Betreiben
des
Unternehmens
erfolgen
mindestens
alle
fünfzehn
Wochen
. [EU]
A
amostragem
por
iniciativa
do
operador
deve
efectuar-se
,
pelo
menos
,
de
quinze
em
quinze
semanas
.
Binnen
fünfzehn
Arbeitstagen
nach
Registrierung
des
Antrags
gewährt
das
Organ
entweder
Zugang
zu
dem
angeforderten
Dokument
und
macht
es
innerhalb
dieses
Zeitraums
gemäß
Artikel
10
zugänglich
oder
informiert
den
Antragsteller
schriftlich
über
die
Gründe
für
die
vollständige
oder
teilweise
Ablehnung
und
über
dessen
Recht
,
gemäß
Absatz
2
dieses
Artikels
einen
Zweitantrag
zu
stellen
. [EU]
No
prazo
de
15
dias
úteis
a
contar
da
data
de
registo
do
pedido
, a
instituição
concederá
acesso
ao
documento
solicitado
e
facultará
,
dentro
do
mesmo
prazo
, o
acesso
ao
mesmo
nos
termos
do
artigo
10
.o
ou
,
mediante
resposta
por
escrito
,
indicará
os
motivos
pelos
quais
recusa
total
ou
parcialmente
o
acesso
e
informará
o
requerente
do
seu
direito
de
reclamar
mediante
pedido
confirmativo
ao
abrigo
do
n.o 2
do
presente
artigo
.
Binnen
fünfzehn
Arbeitstagen
nach
Registrierung
eines
solchen
Antrags
gewährt
das
Organ
entweder
Zugang
zu
dem
angeforderten
Dokument
und
macht
es
innerhalb
dieses
Zeitraums
gemäß
Artikel
10
zugänglich
oder
teilt
schriftlich
die
Gründe
für
die
vollständige
oder
teilweise
Ablehnung
mit
. [EU]
No
prazo
de
15
dias
úteis
a
contar
da
data
de
registo
do
pedido
, a
instituição
concederá
acesso
ao
documento
solicitado
e
facultará
,
dentro
do
mesmo
prazo
, o
acesso
ao
mesmo
nos
termos
do
artigo
10
.o
ou
,
mediante
resposta
por
escrito
,
indicará
os
motivos
pelos
quais
recusa
total
ou
parcialmente
o
acesso
.
Büscheläffchen
und
Tamarine
können
in
Gefangenschaft
bis
zu
fünfzehn
oder
zwanzig
Jahre
alt
werden
. [EU]
Os
titis
e
saguins
podem
viver
até
quinze
a
vinte
anos
em
cativeiro
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fünfzehn":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners