A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
estudante
estudante de medicina
estudante universitária
estudante universitário
estudantes
estudar
estudioso
estudo
estudo da rocha
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
236 results for
estudantes
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
[6]
Richtlinie
2004/114/EG
des
Rates
vom
13
.
Dezember
2004
über
die
Bedingungen
für
die
Zulassung
von
Drittstaatsangehörigen
zur
Absolvierung
eines
Studiums
oder
zur
Teilnahme
an
einem
Schüleraustausch
,
einer
unbezahlten
Ausbildungsmaßnahme
oder
einem
Freiwilligendienst
(
ABl
. L
375
vom
23
.12.2004, S.
12
). [EU]
Directiva
2004/114/CE
do
Conselho
,
de
13
de
Dezembro
de
2004
,
relativa
às
condições
de
admissão
de
nacionais
de
países
terceiros
para
efeitos
de
estudos
,
de
intercâmbio
de
estudantes
,
de
formação
não
remunerada
ou
de
voluntariado
(JO L
375
de
23
.12.2004, p.
12
).
Absolventen
,
die
im
berichterstattenden
Land
ausländische
Staatsangehörige
sind
,
Absolventen
,
die
im
berichterstattenden
Land
mobile
Studierende
sind
[EU]
Diplomados
que
sejam
cidadãos
estrangeiros
no
país
declarante
,
diplomados
que
sejam
estudantes
em
mobilidade
no
país
declarante
Agenț
;ia
Socială
; a
Studenț
;ilor (
Sozialagentur
für
Studenten
) [EU]
Agenț
;ia
Socială
; a
Studenț
;ilor (Agência
Social
de
Estudantes
)
Als
Generalstaatsanwalt
von
Teheran
stellte
er
eine
Blankovollmacht
für
die
Inhaftierung
hunderter
Aktivisten
,
Journalisten
und
Studenten
aus
. [EU]
Como
Procurador-Geral
de
Teerão
,
emitiu
um
mandado-chapa
que
foi
utilizado
para
a
detenção
de
centenas
de
activistas
,
jornalistas
e
estudantes
.
Am
wirksamsten
können
diese
Ziele
im
Rahmen
eines
Exzellenzprogramms
durch
stark
integrierte
Studienprogramme
auf
Postgraduiertenebene
sowie
–
;
im
Rahmen
der
Aktion
betreffend
Erasmus
Mundus-Partnerschaften
(
Aktion
2)
–
;
durch
Partnerschaften
mit
Drittstaaten
für
alle
Studienebenen
,
Stipendien
für
die
begabtesten
Studierenden
und
Projekte
zur
Förderung
der
weltweiten
Attraktivität
der
europäischen
Hochschulbildung
erreicht
werden
. [EU]
Os
meios
mais
eficazes
de
concretizar
estes
objectivos
num
modelo
de
excelência
assumem
a
forma
de
programas
de
estudo
integrados
a
nível
de
pós
graduação
,
bem
como
,
no
que
se
refere
à
às
Parcerias
Erasmus
Mundus
(Acção 2),
parcerias
com
países
terceiros
para
todos
os
ciclos
de
estudos
,
bolsas
de
estudo
para
os
melhores
estudantes
e
projectos
para
reforçar
a
atractividade
do
ensino
superior
europeu
no
mundo
.
an
einem
gemeinschaftlichen
oder
bilateralen
Austauschprogramm
teilnimmt
oder
in
einem
Mitgliedstaat
als
Student
für
die
Dauer
von
mindestens
zwei
Jahren
zugelassen
wurde
. [EU]
participem
num
programa
de
intercâmbio
comunitário
ou
bilateral
ou
tenham
sido
admitidos
como
estudantes
num
Estado-Membro
durante
um
período
não
inferior
a
dois
anos
.
Angesichts
des
beispiellosen
Erfolgs
des
Lehrgangs
Fortgeschrittene
Wissenschaft
von
2011
,
bei
dem
hunderte
Teilnehmer
,
darunter
Stationsbetreiber
,
NDC-Analysten
,
Diplomaten
,
Studenten
und
Mitglieder
der
Zivilgesellschaft
ausgebildet
wurden
,
wird
die
Vorbereitungskommission
weiterhin
jährliche
CTBT-Lehrgänge
mit
wissenschaftlichen
Inhalten
anbieten
. [EU]
Na
sequência
do
enorme
êxito
do
Curso
Avançado
de
Base
Científica
2011
,
que
contou
com
a
participação
de
centenas
de
pessoas
,
incluindo
operadores
de
estações
,
analistas
dos
CND
,
diplomatas
,
estudantes
e
outros
elementos
da
sociedade
civil
, a
Comissão
Preparatória
continuará
a
organizar
cursos
anuais
de
base
científica
sobre
matérias
relacionadas
com
o
TPTE
.
Arbeiterwohnheim
,
Arbeiterunterkunft
auf
Baustelle
,
Studentenwohnheim
,
Universitätsgästehaus
usw
. [EU]
Lar
para
trabalhadores
,
alojamento
no
local
de
trabalho
na
construção
civil
,
residência
para
estudantes
,
lar
universitário
,
etc
.
Art
des
Haushalts:
Anzahl
der
Haushaltsangehörigen
; (
fakultativ
)
Zahl
der
Personen
zwischen
16
und
24
; (
fakultativ
)
Zahl
der
Schüler
und
Studenten
zwischen
16
und
24
; (
fakultativ
)
Zahl
der
Personen
zwischen
25
und
64
; (
fakultativ
)
Zahl
der
Personen
im
Alter
von
64
oder
älter
(
gesondert
zu
erfassen:
Zahl
der
Kinder
unter
16
, (
fakultativ
)
Zahl
der
Kinder
von
14
bis
15
, (
fakultativ
)
Zahl
der
Kinder
von
5
bis
13
, (
fakultativ
)
Zahl
der
Kinder
im
Alter
von
4
oder
jünger
) [EU]
Tipo
de
agregado
familiar:
número
de
membros
do
agregado
familiar
; (facultativo)
número
de
pessoas
com
idades
compreendidas
entre
os
16
e
os
24
; (facultativo)
número
de
estudantes
com
idades
compreendidas
entre
os
16
e
os
24
; (facultativo)
número
de
pessoas
com
idades
compreendidas
entre
os
25
e
os
64
; (facultativo)
número
de
pessoas
com
mais
de
64
anos
(a
recolher
separadamente:
número
de
menores
de
16
anos
); (facultativo)
número
de
jovens
de
14
e
15
anos
; (facultativo)
número
de
crianças
com
idades
compreendidas
entre
os
cinco
e
os
13
anos
; (facultativo)
número
de
crianças
até
aos
quatro
anos
de
idade
)
Art
des
Haushalts:
Anzahl
der
Haushaltsangehörigen
; (
fakultativ
)
Zahl
der
Personen
zwischen
16
und
24
; (
fakultativ
)
Zahl
der
Schüler
und
Studenten
zwischen
16
und
24
; (
fakultativ
)
Zahl
der
Personen
zwischen
25
und
64
; (
fakultativ
)
Zahl
der
Personen
im
Alter
von
65
oder
älter
(
gesondert
zu
erfassen:
Zahl
der
Kinder
unter
16
, (
fakultativ
)
Zahl
der
Kinder
von
14
bis
15
, (
fakultativ
)
Zahl
der
Kinder
von
5
bis
13
, (
fakultativ
)
Zahl
der
Kinder
im
Alter
von
4
oder
jünger
) [EU]
Tipo
de
agregado
familiar:
número
de
membros
do
agregado
familiar
; (facultativo)
número
de
pessoas
com
idades
compreendidas
entre
os
16
e
os
24
; (facultativo)
número
de
estudantes
com
idades
compreendidas
entre
os
16
e
os
24
; (facultativo)
número
de
pessoas
com
idades
compreendidas
entre
os
25
e
os
64
; (facultativo)
número
de
pessoas
com
mais
de
65
anos
(a
recolher
separadamente:
número
de
menores
de
16
anos
); (facultativo)
número
de
jovens
de
14
e
15
anos
; (facultativo)
número
de
crianças
com
idades
compreendidas
entre
os
5 e
os
13
; (facultativo)
número
de
crianças
até
aos
4
anos
de
idade
Auch
wenn
sich
Aktion
1
hauptsächlich
an
Studierende
aus
Drittstaaten
richtet
,
so
steht
sie
auch
den
europäischen
Studierenden
offen
. [EU]
A
Acção
1
dirige-se
sobretudo
aos
estudantes
de
países
terceiros
,
mas
está
aberta
igualmente
aos
estudantes
europeus
.
Auf
den
Seminaren
wird
ferner
erforscht
werden
,
wie
die
Zahl
der
CTBT-bezogenen
Forschungsprojekte
an
den
Zieluniversitäten
erhöht
und
die
Teilnehmer
ermutigt
werden
können
,
Studenten
für
die
Teilnahme
an
CDI-Lehrgängen
zu
benennen
. [EU]
Nestes
seminários
,
serão
também
exploradas
as
possibilidades
de
aumentar
o
número
de
projetos
relacionados
com
o
TPTE
nas
universidades
visadas
e
os
participantes
encorajados
a
designar
estudantes
para
participação
em
cursos
organizados
no
âmbito
da
IDC
.
Aufenthaltstitel
für
Schüler
[EU]
Autorização
de
residência
emitida
para
estudantes
do
ensino
secundário
Aufenthaltstitel
für
Studenten
[EU]
Autorização
de
residência
emitida
para
estudantes
do
ensino
superior
"Ausbildungsmaterial":
Gegenstände
und
Geräte
(
einschließlich
Rechen-
und
Schreibmaschinen
),
die
von
Schülern
und
Studenten
üblicherweise
beim
Studium
verwendet
werden
. [EU]
«Materiais
escolares»
os
objectos
e
instrumentos
(incluindo
as
máquinas
de
calcular
e
de
escrever
)
normalmente
utilizados
pelos
alunos
e
estudantes
na
realização
dos
seus
estudos
.
Außerdem
erkennt
der
Beschwerdeführer
anhand
der
Stellungnahme
der
norwegischen
Behörden
zu
dem
Beschluss
zur
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
zwei
weitere
potenzielle
Elemente
einer
Beihilfe:
Die
NLH
habe
dem
NAC
über
einen
gewissen
Zeitraum
die
Mietzahlungen
für
die
Schlafräume
für
die
Ausbildungsteilnehmer
erlassen
und
die
Pacht
für
Hangar
und
Verwaltungseinrichtungen
herabgesetzt
. [EU]
O
autor
da
denúncia
,
com
base
nas
observações
das
autoridades
norueguesas
sobre
a
decisão
de
dar
início
ao
procedimento
formal
de
investigação
,
identifica
também
outros
dois
elementos
de
auxílio
potenciais:
a
NLH
isentou
a
ESAN
durante
um
certo
período
de
tempo
das
suas
obrigações
de
pagamento
de
uma
renda
pelo
dormitório
dos
estudantes
e
reduziu
o
nível
dos
pagamentos
devidos
pelo
aluguer
do
hangar
e
das
instalações
administrativas
.
Außerdem
muss
konsequent
daran
gearbeitet
werden
,
die
Anzahl
und
die
Qualifikation
der
in
Europa
tätigen
Forschungstreibenden
zu
steigern
,
insbesondere
dadurch
,
dass
mehr
Studenten
für
wissenschaftliche
,
technische
und
ingenieurtechnische
Studien
gewonnen
,
die
Berufsaussichten
sowie
die
transnationale
und
intersektorale
Mobilität
der
Forscher
gefördert
und
Hindernisse
für
die
Mobilität
von
Forschern
und
Studenten
abgebaut
werden
. [EU]
Simultaneamente
, é
necessário
agir
com
determinação
para
aumentar
o
número
e a
qualidade
dos
investigadores
na
Europa
,
em
especial
atraindo
mais
estudantes
para
as
áreas
científica
,
técnica
e
de
engenharia
e
melhorando
as
perspectivas
de
carreira
e a
mobilidade
transnacional
e
intersectorial
dos
investigadores
, e
reduzindo
os
obstáculos
à
mobilidade
de
investigadores
e
estudantes
.
Außerdem
muss
konsequent
daran
gearbeitet
werden
,
die
Anzahl
und
die
Qualifikation
der
in
Europa
tätigen
Forschungstreibenden
zu
steigern
,
insbesondere
dadurch
,
dass
mehr
Studierende
für
naturwissenschaftliche
,
technische
und
ingenieurtechnische
Fächer
gewonnen
,
die
Berufsaussichten
verbessert
und
die
Hindernisse
,
die
der
internationalen
,
europaweiten
und
intersektoralen
Mobilität
der
Forscher
entgegenstehen
,
abgebaut
werden
;
hierzu
gehört
auch
die
Anwerbung
und
Wiederaufnahme
hoch
qualifizierter
im
Ausland
lebender
und
ausländischer
Forscher
und
Studierender
. [EU]
Simultaneamente
, é
necessário
agir
com
determinação
para
aumentar
o
número
e a
qualidade
dos
investigadores
na
Europa
,
em
especial
atraindo
mais
estudantes
para
as
áreas
científica
,
técnica
e
de
engenharia
,
melhorando
as
perspectivas
de
carreira
e
reduzindo
os
obstáculos
à
mobilidade
internacional
,
europeia
e
intersectorial
dos
investigadores
,
incluindo
o
recrutamento
e a
reintegração
de
investigadores
expatriados
e
estrangeiros
excelentes
e
de
estudantes
.
Außerhalb
ihrer
Studienzeiten
sind
Studenten
vorbehaltlich
der
Regeln
und
Bedingungen
für
die
jeweilige
Tätigkeit
im
Aufnahmemitgliedstaat
berechtigt
,
eine
Anstellung
anzunehmen
,
und
ihnen
kann
die
Berechtigung
erteilt
werden
,
einer
selbstständigen
Erwerbstätigkeit
nachzugehen
. [EU]
Fora
do
período
consagrado
ao
programa
de
estudos
e
sob
reserva
das
regras
e
condições
aplicáveis
à
actividade
pertinente
no
Estado-Membro
de
acolhimento
,
os
estudantes
do
ensino
superior
terão
o
direito
de
exercer
uma
actividade
económica
por
conta
de
outrem
e
poderão
ser
autorizados
a
exercer
uma
actividade
económica
por
conta
própria
.
Ausstattung
,
Ausbildungsmaterial
und
Haushaltsgegenstände
von
Schülern
und
Studenten
[EU]
Enxovais
,
materiais
escolares
e
outras
coisas
móveis
de
alunos
ou
estudantes
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "estudantes":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners