A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for estimulem
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Das
Altern
der
Bevölkerung
wirkt
sich
inzwischen
auch
nachteilig
auf
das
Arbeitskräfteangebot
aus
,
weshalb
Reformen
zur
Anhebung
der
Beschäftigungsquote
und
zur
Verlängerung
der
Arbeitszeit
umso
dringlicher
sind
. [EU]
O
envelhecimento
demográfico
começou
a
afectar
a
oferta
de
mão-de-obra
,
acentuando
a
necessidade
de
reformas
que
estimulem
a
participação
no
mercado
de
trabalho
e o
aumento
do
número
de
horas
de
trabalho
.
Die
Mitgliedstaaten
genügen
den
Anforderungen
dieses
Absatzes
,
wenn
sie
steuerliche
oder
finanzielle
Unterstützungsmaßnahmen
haben
und
durchführen
,
insbesondere
auch
in
den
Entwicklungsländern
,
oder
nationale
Rechtsvorschriften
zum
wirksamen
Einsatz
von
finanzieller
Unterstützung
,
die
den
in
Unterabsatz
1
genannten
Zwecken
dienen
und
die
einem
Gegenwert
von
mindestens
50
%
der
Einnahmen
aus
den
in
Absatz
2
genannten
Versteigerungen
der
Zertifikate
entsprechen
,
einschließlich
sämtlicher
Einnahmen
aus
den
in
Absatz
2
Buchstaben
b
und
c
genannten
Versteigerungen
. [EU]
Considera-se
que
os
Estados-Membros
cumprem
o
disposto
no
presente
número
quando
definirem
e
aplicarem
políticas
fiscais
ou
financeiras
de
apoio
,
incluindo
,
em
particular
,
nos
países
em
desenvolvimento
,
ou
políticas
internas
de
regulamentação
que
estimulem
o
apoio
financeiro
definidas
para
os
fins
mencionados
no
primeiro
parágrafo
, e
que
tenham
um
valor
equivalente
a
pelo
menos
50
%
das
receitas
geradas
com
a
venda
em
leilão
das
licenças
de
emissão
a
que
se
refere
o n.o 2,
incluindo
a
totalidade
das
receitas
geradas
com
as
vendas
em
leilão
a
que
se
referem
as
alíneas
b) e c)
do
n.o 2.
Sofern
der
spezifische
Charakter
der
Stätte
dies
erlaubt
,
ist
die
Ausrichtung
künstlerischer
und
kultureller
Aktivitäten
zu
begrüßen
,
die
die
Mobilität
europäischer
Kulturschaffender
,
Künstler
und
Sammlungen
unterstützen
,
den
interkulturellen
Dialog
stimulieren
und
Verknüpfungen
zwischen
dem
Kulturerbe
und
zeitgenössischer
künstlerischer
und
kreativer
Arbeit
fördern
. [EU]
Sempre
que
a
natureza
específica
do
sítio
o
permita
,
deve
ser
acolhida
a
organização
de
actividades
artísticas
e
culturais
que
promovam
a
mobilidade
de
profissionais
da
cultura
,
de
artistas
e
de
colecções
da
Europa
,
que
estimulem
o
diálogo
intercultural
e
que
incentivem
os
laços
entre
o
património
e a
criação
e
criatividade
contemporâneas
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "estimulem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners