A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for einkommensschwachen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Dadurch
habe
sie
überdurchschnittlich
viele
Kunden
in
den
einkommensschwachen
Schichten
,
was
das
Renditepotenzial
spürbar
beeinträchtige
. [EU]
Desta
forma
teria
um
número
acima
da
média
de
clientes
da
camada
inferior
de
rendimentos
, o
que
prejudicaria
o
potencial
de
dividendos
de
modo
notório
.
Im
Hinblick
auf
den
sozialen
Zusammenhalt
werden
die
Mitgliedstaaten
sicherstellen
wollen
,
dass
nach
dem
Abschalten
des
analogen
Fernsehens
alle
Bürger
Zugang
zum
digitalen
Fernsehen
haben
.
Da
der
digitale
Umstieg
für
die
Konsumenten
gewisse
Kosten
mit
sich
bringt
und
eine
Änderung
der
Gewohnheiten
erfordert
,
möchten
die
Mitgliedstaaten
unter
Umständen
insbesondere
benachteiligten
gesellschaftlichen
Gruppen
Hilfe
gewähren
,
wie
zum
Beispiel
älteren
Menschen
,
einkommensschwachen
Haushalten
oder
Menschen
in
entlegenen
Gebieten
. [EU]
Em
relação
à
coesão
social
,
os
Estados-Membros
irão
exigir
que
todos
os
cidadãos
tenham
acesso
à
televisão
digital
quando
acabar
a
televisão
analógica
.
Uma
vez
que
a
transição
digital
comporta
custos
para
os
consumidores
e
implica
uma
mudança
de
hábitos
,
os
Estados-Membros
poderão
querer
apoiar
especialmente
as
categorias
sociais
mais
desfavorecidas
,
designadamente
os
idosos
,
as
famílias
com
baixos
rendimentos
ou
as
pessoas
que
vivem
em
regiões
periféricas
.
Im
Hinblick
auf
den
sozialen
Zusammenhalt
werden
die
Mitgliedstaaten
sicherstellen
wollen
,
dass
nach
dem
Abschalten
des
analogen
Fernsehens
alle
Bürger
Zugang
zum
digitalen
Fernsehen
haben
.
Da
der
digitale
Umstieg
für
die
Verbraucher
gewisse
Kosten
mit
sich
bringt
und
eine
Änderung
der
Gewohnheiten
erfordert
,
werden
die
Mitgliedstaaten
unter
Umständen
insbesondere
benachteiligten
gesellschaftlichen
Gruppen
wie
älteren
Menschen
,
einkommensschwachen
Haushalten
oder
Einwohnern
von
entlegenen
Gebieten
Hilfe
gewähren
wollen
. [EU]
Relativamente
à
coesão
social
,
os
Estados-Membros
quererão
assegurar
o
acesso
de
todos
os
cidadãos
à
televisão
digital
,
após
a
desactivação
da
televisão
analógica
.
Uma
vez
que
a
transição
digital
comporta
determinados
custos
para
os
consumidores
e
exige
uma
mudança
de
hábitos
,
os
Estados-Membros
procurarão
eventualmente
ajudar
,
em
especial
,
grupos
sociais
desfavorecidos
como
os
idosos
,
os
lares
com
menores
rendimentos
ou
os
habitantes
das
regiões
mais
remotas
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "einkommensschwachen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners