A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
293 results for effizienter
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
aktive
Arbeitsmarktmaßnahmen
für
die
Arbeitslosen
und
Nichterwerbstätigen
intensivieren
und
effizienter
gestalten
;
die
Bemühungen
um
die
Integration
von
Zuwanderern
verstärken
[EU]
intensificar
as
medidas
activas
na
esfera
do
mercado
de
trabalho
para
os
desempregados
e
os
inactivos
e
garantir
a
sua
eficácia
;
intensificar
os
esforços
para
integrar
os
imigrantes
Andere
Maßnahmen
zur
Verbesserung
des
Zugangs
von
KMU
zur
IKT
und
deren
effizienter
Nutzung
[EU]
Outras
medidas
destinadas
a
melhorar
o
acesso
à
utilização
eficiente
de
TIC
por
parte
das
PME
Angesichts
neuer
Herausforderungen
im
Bereich
der
Forschung
hat
die
Kommission
in
ihrem
Grünbuch
"Der
Europäische
Forschungsraum:
Neue
Perspektiven"
eine
Reform
des
Europäischen
Forschungsbeirats
ins
Auge
gefasst
,
um
dessen
Rolle
bei
der
Verwirklichung
des
Europäischen
Forschungsraums
zu
stärken
und
die
Tätigkeit
dieses
Gremiums
flexibler
und
effizienter
zu
gestalten
. [EU]
Tendo
em
conta
os
novos
desafios
relacionados
com
a
investigação
, a
Comissão
,
no
seu
livro
verde
«O
Espaço
Europeu
da
Investigação:
novas
perspectivas»
[2],
considerou
a
possibilidade
de
uma
reforma
do
Comité
Consultivo
Europeu
sobre
Investigação
a
fim
de
reforçar
o
seu
papel
na
realização
do
Espaço
Europeu
da
Investigação
e
de
tornar
o
funcionamento
do
grupo
mais
flexível
e
eficiente
.
Anregung
der
Verbesserung
effizienter
und
kostengünstiger
Sensibilisierungsmethoden
und
-werkzeuge
. [EU]
Promover
a
melhoria
da
eficiência
funcional
e
económica
dos
métodos
e
ferramentas
de
sensibilização
.
Anreize
,
die
die
Mitgliedstaaten
zur
Förderung
effizienter
Produkte
gewähren
,
können
staatliche
Beihilfen
darstellen
. [EU]
Os
incentivos
que
os
Estados-Membros
venham
a
criar
para
a
promoção
de
produtos
eficientes
poderão
constituir
auxílios
estatais
.
Anreize
für
Energieeffizienz
und
für
die
Erzeugung
erneuerbarer
Energien
und
die
Entwicklung
effizienter
Energiemanagementsysteme
[EU]
A
promoção
da
eficiência
energética
e
da
produção
de
energia
renovável
e o
desenvolvimento
de
sistemas
eficientes
de
gestão
da
energia
Auch
wenn
das
angewandte
System
effizienter
sein
mag
,
würde
es
im
Vergleich
zur
derzeitigen
Situation
,
in
der
diese
Fischer
eine
derartige
Vergünstigung
nicht
erhalten
,
eine
Zunahme
der
allgemeinen
Verwaltungslast
nach
sich
ziehen
. [EU]
Assim
,
nem
que
a
sua
aplicação
fosse
mais
eficaz
, o
novo
regime
teria
por
efeito
aumentar
a
carga
administrativa
global
relativamente
à
situação
existente
,
em
que
a
dedução
não
é
concedida
a
esses
pescadores
.
Auf
der
derzeitigen
Grundlage
des
Europäischen
Übereinkommens
über
die
Rechtshilfe
in
Strafsachen
vom
20
.
April
1959
findet
kein
effizienter
Austausch
von
Informationen
über
strafrechtliche
Verurteilungen
,
die
gegen
Staatsangehörige
der
Mitgliedstaaten
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
ergangen
sind
,
statt
. [EU]
As
informações
sobre
condenações
impostas
aos
nacionais
de
um
Estado-Membro
por
outros
Estados-Membros
não
circulam
de
forma
eficaz
com
a
base
actual
,
ou
seja
, a
Convenção
Europeia
de
Auxílio
Judiciário
Mútuo
em
Matéria
Penal
de
1959
.
auf
die
Harmonisierung
des
operativen
Bedarfs
sowie
die
Festlegung
effizienter
und
kompatibler
Beschaffungsverfahren
hinzuwirken
,
indem
sie
insbesondere
[EU]
Promover
a
harmonização
das
necessidades
operacionais
e a
adopção
de
métodos
de
aquisição
eficazes
e
compatíveis
,
em
particular:
Auf
diesen
Märkten
können
börsennotierte
Wertpapiere
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
in
effizienter
und
wettbewerbsfähiger
Weise
gehandelt
werden
. [EU]
Nestes
mercados
,
os
títulos
cotados
das
PME
podem
ser
negociados
de
forma
eficiente
e
competitiva
.
Auf
Initiative
der
Kommission
dienen
die
Mittel
auch
der
Finanzierung
grenzübergreifender
Maßnahmen
oder
Maßnahmen
von
Interesse
für
die
Union
insgesamt
(
Aktionen
der
Union
)
im
Bereich
der
Asylpolitik
und
der
Finanzierung
von
Maßnahmen
,
die
auf
die
Zielgruppe
des
Fonds
zutreffen
,
insbesondere
zur
angemessenen
Unterstützung
der
gemeinsamen
Bemühungen
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Ermittlung
,
beim
Austausch
und
bei
der
Förderung
bewährter
Verfahren
und
bei
der
Einrichtung
effizienter
Strukturen
der
Zusammenarbeit
zur
Verbesserung
der
Qualität
der
Beschlussfassung
. [EU]
Por
iniciativa
da
Comissão
,
destina-se
igualmente
a
cobrir
acções
transnacionais
ou
acções
de
interesse
para
a
União
no
seu
conjunto
(acções
da
União
)
relativas
à
política
de
asilo
e
medidas
aplicáveis
à
população-alvo
do
Fundo
,
em
particular
para
proporcionar
um
apoio
adequado
aos
esforços
conjuntos
dos
Estados-Membros
para
identificar
,
partilhar
e
promover
as
melhores
práticas
e
criar
estruturas
de
cooperação
eficazes
a
fim
de
reforçar
a
qualidade
do
processo
de
decisão
.
Auf
jeden
Fall
wären
kurzfristig
(
bis
zum
Jahr
2009
)
für
die
Modernisierung
der
bestehenden
oder
den
Bau
neuer
Kraftwerke
,
die
effizienter
wären
(
unter
der
Voraussetzung
,
dass
dies
möglich
ist
),
hohe
Investitionskosten
erforderlich
und
jeder
Bieter
würde
einen
Ausgleich
fordern
,
der
mindestens
den
angemessenen
Gewinn
mit
einer
Rendite
auf
das
investierte
Kapital
enthalten
würde
. [EU]
Com
efeito
, a
curto
prazo
(até
2009
), a
modernização
das
centrais
existentes
ou
a
construção
de
novas
centrais
mais
eficientes
(supondo
que
isto
fosse
possível
)
implicaria
custos
de
investimento
elevados
e
qualquer
concorrente
teria
exigido
uma
compensação
que
incluísse
,
pelo
menos
,
um
lucro
razoável
a
título
do
retorno
do
capital
investido
.
Aus
der
Zusammenlegung
der
gemeinschaftlichen
Fördermaßnahmen
für
die
transnationale
Zusammenarbeit
und
Mobilität
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
in
einem
einzigen
Programm
würden
sich
erhebliche
Vorteile
ergeben:
Dadurch
könnten
die
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
Aktionsbereichen
besser
ausgeschöpft
werden
,
stünden
größere
Kapazitäten
zur
Unterstützung
von
Entwicklungen
beim
lebenslangen
Lernen
zur
Verfügung
und
ließen
sich
die
Verwaltungsmodalitäten
kohärenter
,
straffer
und
effizienter
gestalten
. [EU]
A
integração
do
apoio
comunitário
à
cooperação
e à
mobilidade
transnacionais
no
domínio
da
educação
e
da
formação
num
programa
único
traria
vantagens
significativas
,
uma
vez
que
permitiria
obter
maiores
sinergias
entre
os
diversos
domínios
de
acção
,
reforçaria
a
capacidade
de
apoiar
o
desenvolvimento
da
aprendizagem
ao
longo
da
vida
e
proporcionaria
modos
de
gestão
mais
coerentes
,
racionais
e
eficientes
.
Außerdem
gehört
die
Schaffung
effizienter
Institutionen
für
den
Schutz
und
die
Förderung
der
Menschenrechte
zu
den
gemeinsamen
Zielen
der
Gesellschaften
weltweit
und
in
Europa
,
wie
auch
in
der
Empfehlung
Nr
. R (
97
)
14
vom
30
.
September
1997
des
Ministerkomitees
des
Europarates
bekräftigt
wird
. [EU]
Além
disso
,
tal
como
expresso
na
Recomendação
n.o R (97)
14
,
de
30
de
Setembro
de
1997
,
do
Comité
de
Ministros
do
Conselho
da
Europa
, o
desenvolvimento
de
instituições
eficazes
para
a
defesa
e a
promoção
dos
direitos
humanos
constitui
um
valor
comum
das
sociedades
internacional
e
europeia
.
Außerdem
organisiert
jeder
Mitgliedstaat
sein
nationales
RAPEX-Netz
so
,
dass
ein
effizienter
Informationsfluss
zwischen
der
RAPEX-Kontaktstelle
und
den
verschiedenen
an
RAPEX
beteiligten
Behörden
gewährleistet
ist
. [EU]
Cada
Estado-Membro
organiza
igualmente
a
sua
rede
nacional
RAPEX
para
assegurar
o
fluxo
eficaz
de
informações
entre
o
ponto
de
contacto
RAPEX
e
as
várias
autoridades
que
participam
no
RAPEX
.
Außerdem
wird
die
Einrichtung
einer
einzigen
Plattform
im
Werk
von
Genk
vermutlich
dazu
führen
,
dass
die
neuen
Modelle
effizienter
hergestellt
werden
können
. [EU]
Além
disso
, a
instalação
de
uma
plataforma
única
na
fábrica
de
Genk
permitirá
sem
dúvida
uma
produção
mais
eficaz
dos
novos
modelos
.
Außerhalb
des
Bereichs
der
echten
Kartelle
erfolgt
eine
Lizenzvergabe
häufig
deshalb
,
weil
es
für
den
Lizenzgeber
effizienter
ist
,
seine
Technologie
in
Lizenz
zu
vergeben
,
anstatt
sie
selbst
zu
verwerten
. [EU]
À
excepção
do
caso
dos
cartéis
mais
graves
, a
concessão
de
licenças
é
frequente
,
uma
vez
que
é
mais
racional
para
o
licenciante
conceder
a
sua
tecnologia
do
que
explorá-la
ele
próprio
.
Bei
der
Bestimmung
des
maßgeblichen
Auslastungsfaktors
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
d
nach
dem
Verfahren
des
vorstehenden
Satzes
berücksichtigen
die
Mitgliedstaaten
auch
fundierte
und
unabhängig
geprüfte
Informationen
über
die
Emissionsintensität
des
Inputs
und
THG-
effizienter
Techniken
. [EU]
Ao
determinar
o
factor
de
utilização
da
capacidade
relevante
referido
no
n.o 1,
alínea
d),
em
conformidade
com
o
período
anterior
,
os
Estados-Membros
devem
também
ter
em
conta
as
informações
devidamente
fundamentadas
e
verificadas
independentemente
sobre
a
intensidade
em
emissões
dos
factores
de
produção
e
de
técnicas
eficientes
em
termos
de
emissão
de
gases
com
efeito
de
estufa
.
Bei
der
Beurteilung
der
Vereinbarkeit
gemäß
Artikel
86
Absatz
2
EG-Vertrag
ist
es
nicht
Aufgabe
der
Kommission
,
zu
prüfen
,
ob
die
gemeinwirtschaftliche
Dienstleistung
hätte
effizienter
erbracht
werden
können
. [EU]
Na
avaliação
de
compatibilidade
com
o
artigo
86
.o, n.o 2,
do
Tratado
,
não
cabe
à
Comissão
verificar
se
o
serviço
público
poderia
ter
sido
prestado
de
forma
mais
eficiente
.
Bei
der
Prüfung
der
Unerlässlichkeit
im
Sinne
von
Artikel
53
Absatz
3
wird
die
EFTA-Überwachungsbehörde
insbesondere
untersuchen
,
ob
einzelne
Beschränkungen
es
möglich
machen
,
die
fraglichen
Aktivitäten
effizienter
zu
gestalten
,
als
dies
ohne
die
betreffende
Beschränkung
der
Fall
wäre
. [EU]
Para
se
assegurar
que
as
restrições
são
indispensáveis
,
tal
como
exigido
no
n.o 3
do
artigo
53
.o, o
Órgão
de
Fiscalização
da
EFTA
apreciará
nomeadamente
se
cada
restrição
permite
realizar
a
actividade
em
causa
de
forma
mais
eficaz
do
que
se
ela
não
tivesse
existido
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "effizienter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners