A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
340 results for doentes
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
10
Betten
für
schwer
traumatisierte
Patienten
(
mit
Erweiterungsmöglichkeiten
). [EU]
10
camas
para
doentes
traumatizados
graves
,
com
possibilidade
de
expansão
da
capacidade
.
2.6, 2.7)
Aktivitäten
im
Zusammenhang
mit
Substanzen
menschlichen
Ursprungs
zur
Förderung
von
Qualität
,
Sicherheit
und
Verfügbarkeit
im
Hinblick
auf
die
Verhinderung
der
Übertragung
von
Krankheiten
,
aber
auch
zur
Unterstützung
(
Sanktionierung
)
ihres
therapeutischen
Einsatzes
. [EU]
As
actividades
relacionadas
com
substâncias
de
origem
humana
visam
promover
a
qualidade
, a
segurança
e a
suficiência
,
não
só
para
prevenir
a
transmissão
de
doenças
mas
também
para
apoiar
(aprovar) o
respectivo
uso
terapêutico
em
benefício
dos
doentes
.
3.
Richtlinie
2011/24/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
9.
März
2011
über
die
Ausübung
der
Patientenrechte
in
der
grenzüberschreitenden
Gesundheitsversorgung:
Artikel
10
Absatz
4. [EU]
Diretiva
2011/24/UE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
9
de
março
de
2011
,
relativa
ao
exercício
dos
direitos
dos
doentes
em
matéria
de
cuidados
de
saúde
transfronteiriços [3]:
Artigo
10
.o, n.o 4.
Ab
Geburt
zur
Verwendung
in
Produkten
auf
Aminosäure-
oder
Peptidbasis
für
Patienten
,
die
Probleme
mit
Eiweißmalabsorption
haben
,
sowie
für
Patienten
mit
gastrointestinalen
Störungen
oder
angeborenen
Stoffwechselstörungen
[EU]
Desde
o
nascimento
,
para
a
utilização
em
produtos
à
base
de
aminoácidos
ou
péptidos
destinados
a
doentes
com
problemas
relacionados
com
a
má
absorção
de
proteínas
,
perturbação
do
aparelho
gastrointestinal
ou
problemas
congénitos
de
metabolismo
Aktionen
in
diesem
Bereich
umfassen
den
Austausch
vorbildlicher
Verfahren
zur
Verbesserung
der
Patientensicherheit
,
einschließlich
der
Einbeziehung
von
Angehörigen
der
Gesundheitsberufe
und
der
Koordinierung
entsprechender
Ausbildungsmaßnahmen
und
Informationen
,
Entwicklung
eines
besseren
Verständnisses
von
Interventionen
zugunsten
der
Patientensicherheit
und
der
wirtschaftlichen
Auswirkungen
von
unsicheren
Dienstleistungen
und
ärztlichen
Kunstfehlern
,
Unterstützung
nationaler
und
regionaler
Körperschaften
bei
der
Umsetzung
von
Strategien
zur
Verhütung
von
Verletzungen
; [EU]
As
acções
neste
domínio
abrangem
o
intercâmbio
de
boas
práticas
em
matéria
de
melhoria
da
segurança
dos
doentes
,
incluindo
através
da
participação
dos
profissionais
de
saúde
e
da
coordenação
da
formação
e
informação
conexas
;
contribuir
para
um
melhor
entendimento
das
intervenções
no
domínio
da
segurança
dos
doentes
e
das
repercussões
económicas
da
falta
de
segurança
dos
serviços
e
dos
erros
médicos
;
ajudar
os
organismos
nacionais
e
regionais
a
pôr
em
prática
estratégias
de
prevenção
de
lesões
.
Alle
Mitgliedstaaten
ziehen
Stichproben
zur
Untersuchung
von
klinisch
erkrankten
und
verendeten/gekeulten
Tieren
(
prioritär
)
sowie
von
im
Straßenverkehr
verletzten
oder
getöteten
Tieren
aller
Hirscharten
auf
CWD
. [EU]
Todos
os
Estados-Membros
devem
recolher
amostras
com
vista
à
despistagem
da
doença
emaciante
crónica
,
prioritariamente
,
de
cervídeos
com
sintomas
clínicos/
doentes
e
encontrados
mortos/abatidos
,
assim
como
de
cervídeos
feridos
ou
mortos
na
estrada
,
de
todas
as
espécies
de
cervídeos
.
Alle
Systeme
müssen
die
Herausforderung
annehmen
,
bei
der
Gesundheitsversorgung
in
einer
Weise
Prioritäten
zu
setzen
,
dass
ein
Ausgleich
zwischen
den
Bedürfnissen
des
einzelnen
Patienten
und
den
zur
Verfügung
stehenden
finanziellen
Ressourcen
geschaffen
wird
. [EU]
Todos
os
sistemas
se
encontram
confrontados
com
a
necessidade
de
estabelecer
prioridades
entre
os
cuidados
de
saúde
, a
fim
de
estabelecer
um
equilíbrio
entre
as
necessidades
individuais
dos
doentes
e
os
recursos
financeiros
disponíveis
.
Alle
Tiere
,
die
notgeschlachtet
wurden
,
im
Betrieb
verendet
sind
oder
bei
der
Schlachttieruntersuchung
für
krank
befunden
wurden
sowie
alle
zum
Verzehr
geschlachteten
Tiere
wurden
im
Zeitraum
Juni
2004
bis
Juli
2005
untersucht
. [EU]
Os
animais
abatidos
em
situação
de
emergência
,
encontrados
mortos
na
exploração
agrícola
ou
considerados
doentes
aquando
da
inspecção
ante
mortem
,
bem
como
todos
os
animais
abatidos
para
consumo
humano
foram
examinados
no
período
compreendido
entre
Junho
de
2004
e
Julho
de
2005
.
Alten-
und
Behindertenheime
,
Rehabilitationszentren
,
bei
denen
nicht
die
medizinische
Betreuung
und
Rehabilitationstherapie
,
sondern
die
langfristige
Unterstützung
im
Vordergrund
steht
;
Behindertenschulen
,
deren
Hauptziel
darin
besteht
,
den
Schülern
bei
der
Überwindung
ihrer
Behinderung
zu
helfen
[EU]
Lares
para
a
terceira
idade
,
lares
para
deficientes
,
centros
de
reabilitação
que
proporcionam
assistência
prolongada
a
doentes
,
em
vez
de
cuidados
de
saúde
e
de
terapia
de
reabilitação
;
escolas
para
deficientes
cujo
principal
objectivo
é
auxiliar
os
alunos
a
ultrapassarem
a
sua
deficiência
Ambulante
Behandlungen
[EU]
Serviços
de
cuidados
a
doentes
ambulatórios
Ambulante
Gesundheitsdienstleistungen
[EU]
Serviços
médicos
para
doentes
ambulatórios
Ambulante
Gesundheitsdienstleistungen
[EU]
Serviços
para
doentes
ambulatórios
Ambulante
paramedizinische
Dienstleistungen
[EU]
Serviços
paramédicos
para
doentes
ambulatórios
Ambulante
zahnärztliche
Dienstleistungen
[EU]
Serviços
de
medicina
dentária
para
doentes
ambulatórios
Ambulanzflüge
in
medizinischen
Notfällen
sind
Flüge
,
die
ausschließlich
der
medizinischen
Nothilfe
,
bei
der
es
auf
die
unverzügliche
und
rasche
Beförderung
ankommt
,
dienen
,
indem
medizinisches
Personal
,
medizinische
Hilfsgüter
einschließlich
Instrumenten
,
Blutkonserven
,
Spenderorganen
,
Arzneimitteln
,
sowie
Kranke
oder
Verletzte
und
andere
unmittelbar
Beteiligte
befördert
werden
. [EU]
Por
voos
de
emergência
médica
entendem-se
os
voos
cuja
finalidade
exclusiva
é
facilitar
a
assistência
médica
de
emergência
,
nos
casos
em
que
seja
essencial
um
transporte
imediato
e
rápido
de
pessoal
médico
,
material
médico
,
incluindo
equipamentos
,
sangue
,
órgãos
,
medicamentos
,
ou
de
pessoas
doentes
ou
feridas
e
de
outras
pessoas
directamente
envolvidas
.
andere
Medizinprodukte
für
den
Eigenbedarf
. [EU]
outros
dispositivos
médicos
utilizados
por
doentes
.
An
der
Entwicklung
neuer
Diagnose-
und
Behandlungsmöglichkeiten
für
seltene
Krankheiten
sowie
an
der
epidemiologischen
Forschung
zu
diesen
Krankheiten
erfordert
ebenso
eine
Beteiligung
vieler
Länder
,
um
die
Anzahl
der
Patienten
für
jede
Studie
zu
erhöhen
. [EU]
O
desenvolvimento
de
novos
diagnósticos
e
tratamentos
para
doenças
raras
,
bem
como
a
investigação
epidemiológica
sobre
essas
doenças
,
exigem
também
abordagens
plurinacionais
a
fim
de
aumentar
o
número
de
doentes
em
cada
estudo
.
angemessene
Kenntnisse
der
Struktur
und
der
Funktion
der
Zähne
,
des
Mundes
,
des
Kiefers
und
der
dazugehörigen
Gewebe
,
jeweils
in
gesundem
und
in
krankem
Zustand
,
sowie
ihr
Einfluss
auf
die
allgemeine
Gesundheit
und
das
allgemeine
physische
und
soziale
Wohlbefinden
des
Patienten
[EU]
Conhecimentos
adequados
da
estrutura
e
da
função
dos
dentes
,
da
boca
,
dos
maxilares
e
dos
tecidos
atinentes
,
sãos
e
doentes
,
bem
como
das
suas
relações
com
o
estado
de
saúde
geral
e o
bem-estar
físico
e
social
do
paciente
angemessene
Kenntnisse
in
den
Wissenschaften
,
auf
denen
die
allgemeine
Krankenpflege
beruht
,
einschließlich
ausreichender
Kenntnisse
über
den
Organismus
,
die
Körperfunktionen
und
das
Verhalten
des
gesunden
und
des
kranken
Menschen
sowie
über
die
Einflüsse
der
physischen
und
sozialen
Umwelt
auf
die
Gesundheit
des
Menschen
[EU]
Conhecimentos
adequados
das
ciências
em
que
se
baseiam
os
cuidados
gerais
de
enfermagem
,
incluindo
conhecimentos
suficientes
do
organismo
,
das
funções
fisiológicas
e
do
comportamento
das
pessoas
em
bom
estado
de
saúde
e
das
pessoas
doentes
,
bem
como
das
relações
existentes
entre
o
estado
de
saúde
e o
ambiente
físico
e
social
do
ser
humano
angemessene
Kenntnisse
-
soweit
für
die
Ausübung
der
Zahnheilkunde
von
Belang
-
des
Körperbaus
,
der
Funktionen
und
des
Verhaltens
des
gesunden
und
des
kranken
Menschen
sowie
des
Einflusses
der
natürlichen
und
sozialen
Umwelt
auf
die
Gesundheit
des
Menschen
[EU]
Conhecimentos
adequados
da
constituição
,
da
fisiologia
e
do
comportamento
dos
indivíduos
sãos
e
doentes
,
bem
como
da
influência
dos
meios
físico
e
social
sobre
o
estado
de
saúde
do
ser
humano
,
na
medida
em
que
tais
elementos
tenham
relação
com
a
actividade
de
dentista
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "doentes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners