A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
disco de diamante
disco de estacionamento
disco duro
disco polidor
disco rígido
disco-ligamentar
discoidal
disconformidade
discordancia erosiva
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
30 results for
disco rígido
Search single words:
disco
·
rígido
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
20
Watt
für
Fernsehapparate
mit
einem
Signalempfänger
und
ohne
Festplatte
[EU]
20
W
para
televisores
com
um
sintonizador/receptor
e
nenhum
disco
rígido
36
dB
(A)
beim
Zugriff
auf
ein
Festplattenlaufwerk
. [EU]
36
dB
(A)
durante
o
acesso
a
uma
unidade
de
disco
rígido
.
4,0 B(A)
beim
Zugriff
auf
ein
Festplattenlaufwerk
(
entspricht
40
dB(A)). [EU]
4,0 B(A)
ao
aceder
a
uma
unidade
do
disco
rígido
[equivalente a 40 dB(A)].
Bei
Fernsehgeräten
,
die
aus
einem
Bildschirm
und
einem
oder
mehreren
Signalempfängern
(
Tuner/Receiver
)
sowie
fakultativen
Zusatzfunktionen
für
die
Datenspeicherung
und/oder
-anzeige
,
wie
z. B.
DVD-Laufwerk
,
Festplatte
oder
Videokassettenrekorder
in
einer
getrennten
Einheit
bestehen
,
gelten
die
Bestimmungen
der
Buchstaben
a
bis
d
sowohl
für
den
Bildschirm
als
auch
für
die
getrennte
Einheit
. [EU]
Para
os
aparelhos
de
televisão
que
consistem
em
um
ecrã
, e
um
ou
mais
sintonizadores/receptores
e
funções
adicionais
opcionais
para
armazenamento
e/ou
visualização
de
dados
,
tais
como
disco
versátil
digital
(DVD),
disco
rígido
(HDD)
ou
magnetoscópio
(VCR),
numa
unidade
separada
,
as
alíneas
a) a d)
são
aplicáveis
ao
ecrã
e à
unidade
separada
,
individualmente
.
Bei
Fernsehgeräten
,
die
aus
einem
Bildschirm
und
einem
oder
mehreren
Signalempfängern
(
Tuner/Receiver
)
sowie
fakultativen
Zusatzfunktionen
für
die
Datenspeicherung
und/oder
-anzeige
,
wie
z. B.
DVD-Laufwerk
,
Festplatte
oder
Videokassettenrekorder
in
einer
oder
mehreren
getrennten
Einheit(
en
)
bestehen
,
gelten
die
Bestimmungen
der
Buchstaben
a
bis
c
sowohl
für
den
Bildschirm
als
auch
für
die
getrennte(n) Einheit(
en
). [EU]
Para
os
aparelhos
de
televisão
que
consistem
em
um
ecrã
, e
um
ou
mais
sintonizadores/receptores
e
funções
adicionais
opcionais
para
armazenamento
e/ou
visualização
de
dados
,
tais
como
disco
versátil
digital
(DVD),
disco
rígido
(HDD)
ou
magnetoscópio
(VCR),
numa
ou
mais
unidades
separadas
,
as
alíneas
a) a c)
são
aplicáveis
ao
ecrã
e à(s)
unidade
(s)
separada
(s),
individualmente
.
Da
das
Gerät
abgesehen
von
einer
Festplatte
alle
notwendigen
elektronischen
Bauteile
für
die
Ausführung
der
Funktionen
der
Position
8521
enthält
und
da
diese
Bestandteile
auch
bei
fehlender
Festplatte
für
keine
anderen
Funktionen
als
die
Aufzeichnung
und
Wiedergabe
von
Ton
und
Bild
verwendet
werden
können
,
hat
es
gemäß
der
Allgemeinen
Vorschrift
2
Buchstabe
a
die
wesentlichen
Beschaffenheitsmerkmale
einer
vollständigen
oder
fertigen
Ware
der
Position
8521
. [EU]
Dado
que
o
aparelho
possui
todos
os
componentes
electrónicos
para
o
desempenho
das
funções
da
posição
8521
,
excepto
no
que
se
refere
ao
disco
rígido
, e
uma
vez
que
esses
componentes
,
mesmo
na
ausência
do
disco
rígido
,
não
podem
ser
utilizados
para
funções
diferentes
da
gravação
e
reprodução
de
som
e
imagem
,
deve
considerar-se
,
em
virtude
da
Regra
Geral
2 a),
que
possui
a
característica
essencial
de
um
produto
completo
ou
acabado
da
posição
8521
.
Daher
stellt
die
Tatsache
,
dass
das
Gerät
keine
Festplatte
enthält
,
keinen
Hinderungsgrunds
für
die
Einreihung
als
eine
vollständige
oder
fertige
Ware
dar
. [EU]
Consequentemente
, o
facto
de
o
aparelho
não
conter
um
disco
rígido
não
impede
a
sua
classificação
como
produto
completo
ou
acabado
.
Das
Durchführen
einer
Festplattendefragmentierung
auf
dem
Computer
senkt
den
Energieverbrauch
und
verlängert
die
Lebensdauer
des
Tischcomputers
(
dies
gilt
jedoch
nicht
für
Solid-State-Geräte
). [EU]
A
utilização
do
programa
de
desfragmentação
do
disco
rígido
reduz
o
consumo
de
energia
e
aumenta
o
tempo
de
vida
do
computador
pessoal
(esta
regra
não
se
aplica
a
computadores
que
utilizam
memória
flash
(de
esta
do
sólido
)
como
dispositivo
de
armazenamento
de
massa
),
Das
Durchführen
einer
Festplattendefragmentierung
des
Notebooks
führt
zu
Energieeinsparung
und
verlängert
die
Nutzungsdauer
Ihres
Notebooks
(
dies
gilt
nicht
für
Solid-State-Geräte
). [EU]
A
utilização
de
software
de
desfragmentação
do
disco
rígido
reduz
o
consumo
de
energia
e
aumenta
o
tempo
de
vida
do
computador
portátil
(esta
regra
não
se
aplica
a
computadores
que
utilizam
electrónica
de
esta
do
sólido
como
dispositivo
de
armazenamento
de
massa
),
Das
Gerät
ist
für
die
Aufnahme
einer
Festplatte
konzipiert
. [EU]
O
aparelho
está
concebido
para
incorporar
um
disco
rígido
.
Das
Gerät
kann
über
eine
USB-Schnittstelle
Ton-
und
Bilddateien
von
externen
Medien
(
wie
z. B.
einer
Festplatte
oder
einem
USB-Speicher
)
wiedergeben
. [EU]
O
aparelho
é
capaz
de
reproduzir
ficheiros
áudio/vídeo
a
partir
de
suportes
externos
(tais
como
um
disco
rígido
ou
uma
memória
USB
)
mediante
uma
interface
USB
.
Das
Gerät
kann
über
eine
USB-Schnittstelle
Ton-
und
Bilddateien
von
externen
Medien
(
wie
z. B.
einer
Festplatte
oder
einem
USB-Speicher
)
wiedergeben
. [EU]
O
aparelho
pode
reproduzir
ficheiros
áudio/vídeo
a
partir
de
suportes
externos
(tais
como
um
disco
rígido
ou
uma
memória
USB
)
mediante
uma
interface
USB
.
Der
Computer
muss
so
gebaut
sein
,
dass
die
Festplatte
und
gegebenenfalls
das
CD-Laufwerk
oder
das
DVD-Laufwerk
ausgetauscht
werden
kann
. [EU]
O
computador
deve
ser
concebido
por
forma
a
que
o
disco
rígido
e,
se
disponíveis
,
quer
a
unidade
de
CD
quer
a
unidade
de
DVD
possam
ser
mudados
.
Der
Computer
muss
so
gebaut
sein
,
dass
die
Festplatte
und
gegebenenfalls
das
CD-Laufwerk
und/oder
das
DVD-Laufwerk
ausgetauscht
werden
kann
. [EU]
O
computador
deve
ser
concebido
por
forma
a
que
o
disco
rígido
e,
se
disponível
, a
unidade
de
CD
e/ou
DVD
possam
ser
mudados
.
eine
Festplatte
mit
einer
Speicherkapazität
von
30
GB
[EU]
um
disco
rígido
com
uma
capacidade
de
armazenamento
de
30
GB
eine
integrierte
Festplatte
mit
250
GB
[EU]
um
disco
rígido
integrado
de
250
GB
einem
Einschub
für
eine
Festplatte
. [EU]
uma
abertura
para
disco
rígido
.
einem
Einschub
für
eine
Festplatte
. [EU]
uma
abertura
para
um
disco
rígido
.
einem
oder
mehreren
Signalempfängern
(
Tuner/Receiver
)
sowie
fakultativen
Zusatzfunktionen
für
die
Datenspeicherung
und/oder
-anzeige
,
wie
z. B.
DVD-Laufwerk
,
Festplatte
oder
Videokassettenrekorder
,
entweder
in
einer
einzigen
Einheit
mit
dem
Bildschirm
kombiniert
oder
als
eine
oder
mehrere
hiervon
getrennte
Einheit(
en
), [EU]
um
ou
mais
sintonizador
(es)/receptor(es) e
funções
adicionais
opcionais
para
armazenamento
e/ou
visualização
de
dados
,
tais
como
disco
versátil
digital
(DVD),
disco
rígido
(HDD)
ou
magnetoscópio
(VCR),
numa
única
unidade
combinada
com
o
ecrã
,
ou
numa
ou
mais
unidades
separadas
; 3.
Ein
Jahr
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
dürfen
SSTB
,
die
in
Verkehr
gebracht
werden
,
die
folgenden
Energieverbrauchs-Grenzwerte
nicht
überschreiten
;
diese
Anforderungen
gelten
nicht
für
SSTB
mit
einer
eingebauten
Festplatte
und/oder
einem
zweiten
Empfänger:
[EU]
Um
ano
após
a
entrada
em
vigor
do
presente
regulamento
,
os
descodificadores
simples
colocados
no
mercado
não
excederão
os
limites
de
consumo
energético
a
seguir
indicados
(os
descodificadores
com
disco
rígido
integrado
e/ou
segundo
sintonizador
estão
isentos
destes
requisitos
):
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "disco rígido":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners