A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
cultivar
cultivável
culto
cultura
cultura física
cultura geral
cultural
cuma
cume
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for
cultura física
Search single words:
cultura
·
física
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
bestimmte
Sättel
und
wesentliche
Teile
davon
(
Gestell/Sattelschale
,
Polster
und
Bezüge
)
von
Zweirädern
und
anderen
Fahrrädern
(
einschließlich
Lastendreiräder
)
ohne
Motor
,
von
Zweirädern
mit
Hilfsmotor
mit
und
ohne
Beiwagen
,
von
Fitnessgeräten
und
Heimtrainern
,
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
nachstehend
"betroffene
Ware"
oder
"Sättel"
genannt
). [EU]
O
produto
em
causa
é
constituído
por
determinados
selins
e
suas
partes
essenciais
(isto é,
bases
,
almofadas
e
revestimentos
),
de
bicicletas
e
de
outros
ciclos
(incluídos
os
triciclos
)
sem
motor
,
de
ciclos
equipados
com
um
motor
auxiliar
,
com
ou
sem
carro
lateral
,
de
aparelhos
para
cultura
física
e
treino
,
para
ginásios
ou
uso
doméstico
, («produto
em
causa»
ou
«selins»
)
originários
da
República
Popular
da
China
.
Das
Fangnetz
für
Trampoline
ist
daher
in
den
KN-Code
95069190
(
andere
Geräte
und
Ausrüstungsgegenstände
für
die
allgemeine
körperliche
Ertüchtigung
)
einzureihen
. [EU]
A
rede
de
segurança
para
trampolim
deve
,
por
conseguinte
,
ser
classificada
no
código
NC
95069190
como
outros
artigos
e
equipamentos
para
cultura
física
,
ginástica
ou
atletismo
.
Das
Fangnetz
ist
daher
als
Zubehör
zu
einem
Gerät
für
die
allgemeine
körperliche
Ertüchtigung
der
Position
9506
zu
betrachten
. [EU]
A
rede
de
segurança
deve
,
por
conseguinte
,
ser
considerada
como
um
acessório
de
um
artigo
para
cultura
física
(posição
SH
9506
).
Die
betroffene
Ware
wird
für
Fahrräder
und
ähnliche
Fahrzeuge
verwendet
sowie
für
unbewegliche
Geräte
wie
beispielsweise
Fitnessgeräte
. [EU]
O
produto
em
causa
é
utilizado
em
bicicletas
e
veículos
similares
,
bem
como
em
aparelhos
fixos
,
designadamente
aparelhos
para
cultura
física
e
treino
.
Eine
Einreihung
in
die
Position
9506
als
Gerät
oder
Ausrüstungsgegenstand
für
die
allgemeine
körperliche
Ertüchtigung
ist
ausgeschlossen
,
da
diese
Maschine
nicht
der
körperlichen
Ertüchtigung
dient
. [EU]
Está
excluída
a
classificação
como
artigos
e
equipamentos
para
cultura
física
da
posição
9506
,
dado
que
a
máquina
não
se
destina
a
cultura
física
.
Geräte
und
Ausrüstungsgegenstände
für
die
allgemeine
körperliche
Ertüchtigung
,
Gymnastik
,
Leicht-
und
Schwerathletik
,
andere
Sportarten
(
einschließlich
Tischtennis
)
oder
Freiluftspiele
,
in
diesem
Kapitel
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen
;
Schwimm-
und
Planschbecken
[EU]
Artigos
e
equipamentos
para
cultura
física
,
ginástica
,
atletismo
,
outros
desportos
(incluindo o
ténis
de
mesa
),
ou
jogos
ao
ar
livre
,
não
especificados
nem
compreendidos
em
outras
posições
deste
Capítulo
;
piscinas
,
incluindo
as
infantis
Geräte
und
Ausrüstungsgegenstände
für
die
allgemeine
körperliche
Ertüchtigung
,
Gymnastik
,
Leicht-
und
Schwerathletik
,
andere
Sportarten
(
einschließlich
Tischtennis
)
oder
Freiluftspiele
,
in
diesem
Kapitel
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen
;
Schwimm-
und
Planschbecken
[EU]
Artigos
e
equipamentos
para
cultura
física
,
ginástica
,
atletismo
,
outros
desportos
(incluindo o
ténis
de
mesa
),
ou
jogos
ao
ar
livre
,
não
especificados
nem
compreendidos
noutras
posições
deste
Capítulo
;
piscinas
,
incluindo
as
infantis
Geräte
und
Ausrüstungsgegenstände
für
die
allgemeine
körperliche
Ertüchtigung
,
Gymnastik
oder
Leicht-
und
Schwerathletik
[EU]
Artigos
e
equipamentos
para
cultura
física
,
ginástica
ou
atletismo
Institute
für
Körperkultur
und
Sport
(
Sportclubs
,
Sportschulen
,
Sportzentren
,
Sportanlagen
und
sonstige
Einrichtungen
) [EU]
Instituições
de
cultura
física
e
de
desportos
(clubes
desportivos
,
escolas
de
desporto
,
centros
desportivos
,
instalações
desportivas
e
outros
estabelecimentos
)
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cultura física":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners