A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
crateriforme
cratonização
cratão
cravacao
cravar
cravação
cravação de estacas
cravo
cravos
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for cravar
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
'Batterie
senkrecht
in
weiche
Erde
oder
anderes
nicht
brennbares
Material
, z. B.
Sand
,
stecken'
oder
'Kombination
senkrecht
in
weiche
Erde
oder
anderes
nicht
brennbares
Material
, z. B.
Sand
,
stecken'
. [EU]
"
Cravar
a
bateria
na
posição
vertical
em
chão
macio
ou
noutro
material
não-inflamável
,
por
ex
.,
areia"
ou
"
Cravar
a
combinação
na
posição
vertical
em
chão
macio
ou
noutro
material
não-inflamável
,
por
ex
.,
areia"
.
Bei
Batterien
und
Kombinationen
,
die
in
weiche
Erde
oder
weiches
Material
gesteckt
werden
sollen:
[EU]
Para
baterias
e
combinações
a
cravar
em
chão
ou
material
macio:
Daher
wurden
Batterien
und
Kombinationen
,
die
in
weiche
Erde
gesteckt
bzw
.
an
einem
Pfahl
befestigt
werden
sollen
,
in
die
Norm
aufgenommen
,
da
sie
die
in
der
Richtlinie
2007/23/EG
festgelegten
grundlegenden
Sicherheitsanforderungen
unter
Berücksichtigung
der
mitgelieferten
Gebrauchsanleitung
erfüllen
. [EU]
Consequentemente
,
as
baterias
e
combinações
a
cravar
no
chão
ou
a
fixar
a
um
poste
foram
incluídas
nessa
norma
,
uma
vez
que
satisfazem
os
requisitos
essenciais
de
segurança
estabelecidos
na
Directiva
2007/23/CE
quando
acompanhadas
das
instruções
de
utilização
.
Die
von
Schweden
erhobenen
Bedenken
wurden
im
Rahmen
des
Europäischen
Komitees
für
Normung
thematisiert
.
Dabei
bestanden
Vertreter
mehrerer
Mitgliedstaaten
darauf
,
dass
unter
Berücksichtigung
ihrer
klimatischen
Bedingungen
und
der
nationalen
Bestimmungen
bezüglich
der
Verwendung
von
Feuerwerkskörpern
die
Norm
EN
15947
Batterien
und
Kombinationen
umfassen
sollte
,
die
in
weiche
Erde
gesteckt
bzw
.
an
einem
Pfahl
befestigt
werden
sollen
. [EU]
As
questões
levantadas
pela
Suécia
foram
abordadas
no
âmbito
do
Comité
Europeu
de
Normalização
(CEN),
tendo
vários
Estados-Membros
insistido
no
facto
de
, à
luz
das
respectivas
condições
climatéricas
e
das
normas
nacionais
aplicáveis
à
utilização
de
fogos-de-artifício
,
as
baterias
e
combinações
a
cravar
no
chão
ou
a
fixar
a
um
poste
deverem
ser
incluídas
na
norma
EN
15947
.
In
anderen
Mitgliedstaaten
,
in
denen
Feuerwerkskörper
hauptsächlich
auf
Privatgrundstücken
verwendet
werden
,
führt
die
Anforderung
,
Batterien
oder
Kombinationen
in
weiche
Erde
zu
stecken
bzw
.
sie
an
einem
Pfahl
zu
befestigen
,
in
der
Tat
zu
größerer
Sicherheit
. [EU]
Noutros
Estados-Membros
,
onde
os
fogos-de-artifício
são
utilizados
sobretudo
em
propriedades
privadas
, o
requisito
que
obriga
a
cravar
as
baterias
e
combinações
em
chão
macio
ou
a
fixá-las
a
um
poste
aumenta
,
de
facto
, a
segurança
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cravar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners