A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for conserva-se
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Die
Blüte
"Alföldi
kamillavirágzat"
besitzt
ein
intensives
,
würziges
und
süßes
Aroma
,
ihr
Geschmack
ist
leicht
bitter
und
sie
zerfällt
während
der
Verarbeitung
nicht
.
Außerdem
ist
sie
weniger
pulverig
und
ihr
ätherisches
Öl
ist
haltbarer
als
die
Kräuterarzneien
,
die
aus
angebauter
Kamille
hergestellt
werden
. [EU]
A
flor
da
«Alföldi
kamillavirágzat»
possui
aroma
forte
e
doce
,
sabor
ligeiramente
amargo
,
apresentando
uma
resistência
que
lhe
permite
sofrer
o
processo
de
transformação
sem
se
desintegrar
, é
menos
pulverosa
e o
seu
óleo
essencial
conserva-se
melhor
do
que
o
da
camomila
cultivada
.
Die
kräftig
rote
Lösung
ist
gut
haltbar
. [EU]
Esta
solução
,
de
cor
vermelha
viva
,
conserva-se
muito
bem
.
Diese
Lösung
ist
im
Kühlschrank
in
dunkler
Flasche
,
fest
verschlossen
,
etwa
2
bis
3
Monate
haltbar
. [EU]
Esta
solução
conserva-se
durante
dois
a
três
meses
,
se
for
guardada
no
frigorífico
num
frasco
hermeticamente
fechado
de
vidro
castanho
.
Eine
gemischte
Belebtschlammprobe
wird
einer
geeigneten
kommunalen
Kläranlage
,
die
vorwiegend
häusliche
Abwässer
behandelt
,
oder
einer
Laboratoriumsanlage
entnommen
und
bis
zur
Verwendung
im
Laboratorium
unter
aeroben
Bedingungen
gehalten
. [EU]
Retira-se
uma
amostra
de
licor
misto
de
uma
unidade
laboratorial
ou
estação
de
lamas
activadas
predominantemente
doméstica
e
conserva-se
em
condições
aeróbias
até
ser
utilizada
no
laboratório
.
Haltbarkeit:
etwa
1
Woche
. [EU]
Esta
solução
conserva-se
durante
cerca
de
uma
semana
.
Im
Hinblick
auf
die
qualitativen
und
organoleptischen
Eigenschaften
zeichnet
sich
"Patata
di
Bologna"
durch
ein
besonders
haltbares
,
kaum
mehliges
Fruchtfleisch
aus
,
so
dass
sie
in
der
Küche
vielfältig
einsetzbar
ist
,
zum
Braten
,
Dämpfen
und
Backen
. [EU]
Do
ponto
de
vista
das
características
organolépticas
, a
polpa
da
«Patata
di
Bologna»
conserva-se
particularmente
bem
e
tende
a
não
ser
farinhenta
, o
que
a
torna
adequada
para
utilizações
culinárias
múltiplas
,
designadamente
frita
,
cozida
a
vapor
e
assada
.
In
einem
braunen
,
geschlossenen
Gefäß
ist
dieses
Reagenz
im
Kühlschrank
einige
Monate
haltbar
. [EU]
Em
frasco
bem
rolhado
de
vidro
escuro
e
no
frigorífico
,
este
reagente
conserva-se
vários
meses
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "conserva-se":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners